Мед по итальянски: %d0%bc%d0%b5%d0%b4 на итальянский — Русский-Итальянский

Содержание

%d0%bc%d0%b5%d0%b4 на итальянский — Русский-Итальянский

Порошковые огнетушители, на которых изображена желтая звездочка с буквой D, применяются только при пожарах класса D, когда горят металлы, в то время как порошковые химические огнетушители можно использовать для пожаров класса ABC или BC.

Gli estintori a polvere, che hanno una stella gialla con la lettera D, si possono utilizzare solo per incendi di metalli, mentre gli estintori a estinguente solido si possono impiegare per i fuochi di classe ABC e di classe BC.

jw2019

Предлагается воэможное качественное общяснение для наблюденного раэличного поведения D0 и F+ меэонов.

Si presenta una possibile spiegazione qualitativa per il diverso comportamento osservato nel caso dei mesoni D0 ed F+.

springer

Было найдено, что эакон активации D=D0 exp[−Q/RT] справедлив в обоих зкспериментах.

Si è trovato che la leggeD=D0 erp

[−Q/RT] è obbedita in ambedue gli esperimenti.

springer

Мы вычисляем одно-цветный вклад в нелептонные распады D0 и F+ через процесс испускания двух глуонов, когда важность эффектов второго порядка сравнима с эффектами первого порядка.

Si calcola il contributo dei singoletti di colore ai decadimenti non leptonici di D0 e F+ mediante radiazione a due gluoni per stimare l’importanza degli effetti del second’ordine rispetto a quelli del prim’ordine.

springer

До марта 2000 года, его наиболее заметными деталями были долгоживущие «овалы» BC, DE, и FA, которые теперь объединились в Овал BA («Красное младшее»).

Fino al marzo 2000 le strutture più importanti ospitate nella fascia erano gli ovali bianchi

BC, DE ed FA, che hanno manifestato una lunga durata prima di fondersi nell’Ovale BA (Oval BA) o Piccola Macchia Rossa.

WikiMatrix

Овалы BC и DE слились в 1998, сформировав Овал BE.

Nel 1998 gli Ovali BC e DE si fusero, formando l’Ovale BE.

WikiMatrix

Что касается меэонов, то мы получаем удовлетворительные реэультаты для раэности масс D+D0, тогда как вычисленная раэность масс D*+D*0 сушественно отличается от зкспериментальной величины.

Per quanto riguarda i mesoni si trova un risultato soddisfacente per la differenza di massa D+ — D0, mentre per D*+ — D*0 il risultato trovato è piuttosto lontano da quello sperimentale.

springer

Предсказываются пренебрежимо малвя вероятность D0→ρπ, но относительно боьшие отношения ветвей для Ds+→→π0 и ρή.

Si prevedono un trascurabile D0→ρπ ma rapporti tra probabilità di decadimento relativamente grandi per Ds+→→π0 e ρή.

springer

В целом ряде переводов Библии, вышедших в свет с тех пор (An, JB [на английском и французском языках соответственно], NC,

BC [оба на испанском] и других), тетраграмматон последовательно передается как «Яхве» или подобным образом.

Diverse traduzioni successive (Ga, Mar, Mor [italiane], An, BJ [inglese e francese], NC, BC [spagnole], ecc.) hanno regolarmente reso il Tetragramma “Jahve” o “Yahweh”, o con una forma simile.

jw2019

В то время как в одних переводах (Ro, BC) первые два слова этой фразы транслитерируются, в других они передаются как «Бог богов» (ВП, ПП, ПЕП, СРП) или, несколько точнее, как «Могущественный, Бог» или «Божественный, Бог» (НМ, AS, Mo, RS). (См. БОГ.)

Alcune traduzioni (Ro [inglese]; Sl 49:1, BC

[spagnola]) si limitano a traslitterare le prime due parole della frase, mentre altre versioni le rendono “Iddio degli dèi” (Na), “Dio degli dèi” (Con), “il fortissimo Dio” (Ri) o, più accuratamente, “il Divino, Dio” (NM). — Vedi DIO.

jw2019

Как говорится в одном труде, «такое сооружение могли построить только подданные Римской империи — скорее всего, те, кто жил в Музирисе или проводил там достаточно много времени» (Rome’s Eastern Trade: International Commerce and Imperial Policy, 31 BC–AD 305).

“Una simile struttura”, dice un libro sull’argomento, “poteva essere stata costruita solo da sudditi dell’impero romano, e presumibilmente da chi risiedeva a Muziris o aveva trascorso là buona parte della propria vita”. *

jw2019

В четверг мы позвонили на судьбу C » г Хешван Bc. » Г Хешван, начинаются с молитвы 40 дней

Giovedi ́abbiamo chiamato sul destino C » g Cheshvan Bc. » G Cheshvan, iniziare con la preghiera 40 giorni

QED

Четыре из них совпадают с приведенными выше: B1 — принадлежность; B2 — пересечение; B3 — дополнение; B5 — умножение.

Quattro di questi sono identici a quelli menzionati sopra: B1 è l’Adesione; B2, l’Intersezione; B3, il Complemento;

B5, il Prodotto.

WikiMatrix

BC, где Х—представляет разреженный газ и BC нормальную двухатомную молекулу.

BC, dove X è un gas nobile e BC una normale molecola diatomica.

springer

Реэультаты обрабатываются с целью получения параметров самодиффуэии для единичного кристалла аргона при температурах от 72° К до 83°К, когда D0≃4 см2/сек и Q=(3865 ±200) кал/моль.

I risultati sono stati interpretati in modo da fornire i parametri relativi ad un monocristallo d’argon:D0⋍4 cm2/s, Q=(3865±200) cal/mole.

springer

Покаэывается, Что сушественный иэбыток

D0 → K−K+ по отнощению к π+π− предполагает сушествование правостороннего тока с соответствуюшими свяэями о с в и d. кварками, что согласуется с реэультатами, полученными ранее.

Si mostra che l’eccesso notevole di D0 → K−K+ rispetto a π+π− suggerisce l’esistenza di correnti destre con accoppiamenti appropriati di quark c ai quark s e d, che sono compatibili con quelli ottenuti nelle precedenti analisi.

springer

Тестируем AMR-B5.

OpenSubtitles2018.v3

Платформа B4 Audi S2 Avant также использовалась с 1993 по 1995 года как основа для Audi RS2 Avant — супер спортивный универсал, который был модернизирован Porsche для Audi.

La piattaforma B4 utilizzata sulla S2 Avant tra il 1993 e il 1995 venne rivista da Audi con l’assistenza della Porsche e utilizzata come base per la Audi RS2 Avant, una versione ancora più prestazionale e sportiva della S2.

WikiMatrix

Клуб был основан в 1907 году под названием Fußball-Klub Alemania Augsburg, в 1921—1969 годах назывался BC Augsburg.

Il club viene fondato nel 1907 come FC Alemannia, cambiando nome in BC Augsburg nel 1921.

WikiMatrix

Измеренные угловые распределения групп

d0, d1, и d2+d3 сравниваются с DWBA вычислениями, выполненными для различных совокупностей оптических параметров.

Le distribuzioni angolari sperimentali per i gruppi di deutoni d0, d1 e d2+d3 sono state confrontate con calcoli in DWBA, eseguiti con varie combinazioni di parametri per i canali di ingresso e di uscita.

springer

Эту константу не следует путать с константой Бруна для родственных простых чисел, пар простых чисел вида (p, p + 4), поскольку эта константа тоже записывается как B4.

Questa costante non deve essere confusa con la costante di Brun per i numeri primi cugini, cioè coppie di numeri primi della forma (p, p + 4), anch’essa scritta come

B4.

WikiMatrix

Этот лес — один из самых густонаселённых некоторыми наиболее символическими и исчезающими видами животных на планете. Пока это лишь предложение: построить трубопровод, пустить огромные танкеры, в 10 раз превосходящие по размерам гигант Эксон- Вальдез, через одни из самых труднопроходимых вод в мире, где только несколько лет назад паром BC Ferries сел на мель.

Alcune delle zone più densamente popolate, alcune delle specie più rappresentative e minacciate al mondo, eppure c’è una proposta, naturalmente, di costruire un gasdotto per portare delle enormi navi cisterna, 10 volte la Exxon Valdez, attraverso alcune delle acque più difficili da attraversare al mondo in cui solo pochi anni fa, un traghetto della B. C. si è arenato.

QED

Для D0 вклады эффектов первого порядка в быстроту аннигиляции являются доминирующими, тогда как для F+ мы получаем, что и второй порядок является важным.

Per D0 il tasso di annichilazione riceve contributi dominanti dal prim’ordine, mentre per F+ si trova che anche il second’ordine è importante.

springer

Так что, пожалуйста, гляньте на линк внизу BC— 101, который приведет вам прямо на страницу форума, с обсуждением этого урока.

Quindi controlla pure il link sul fondo della pagina BC- 101, che ti collegherà direttamente alla pagina del forum relativa.

QED

В 13 игре на 50 ходу — ладья ест слона, на B5.

Era gara 13, mossa 50… la torre mangia l’alfiere in D5.

OpenSubtitles2018.v3

%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%be%d0%b2%d1%8b%d0%b9 — со всех языков на все языки

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАканАлтайскийАрагонскийАрабскийАстурийскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБагобоБелорусскийБолгарскийТибетскийБурятскийКаталанскийЧеченскийШорскийЧерокиШайенскогоКриЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийВаллийскийДатскийНемецкийДолганскийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГэльскийГуараниКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийВерхнелужицкийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнупиакИнгушскийИсландскийИтальянскийЯпонскийГрузинскийКарачаевскийЧеркесскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийКомиКиргизскийЛатинскийЛюксембургскийСефардскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМаньчжурскийМикенскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийКомиМонгольскийМалайскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийНауатльОрокскийНогайскийОсетинскийОсманскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийАрумынскийРусскийСанскритСеверносаамскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиШумерскийСилезскийТофаларскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийТувинскийТвиУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВьетнамскийВепсскийВарайскийЮпийскийИдишЙорубаКитайский

 

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАлтайскийАрабскийАварскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийКаталанскийЧеченскийЧаморроШорскийЧерокиЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийДатскийНемецкийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГалисийскийКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнгушскийИсландскийИтальянскийИжорскийЯпонскийЛожбанГрузинскийКарачаевскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийЛатинскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийМонгольскийМалайскийМальтийскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПуштуПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийРусскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиТамильскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВодскийВьетнамскийВепсскийИдишЙорубаКитайский

%d1%81%d0%be%d1%82%d1%8b — со всех языков на все языки

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАканАлтайскийАрагонскийАрабскийАстурийскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБагобоБелорусскийБолгарскийТибетскийБурятскийКаталанскийЧеченскийШорскийЧерокиШайенскогоКриЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийВаллийскийДатскийНемецкийДолганскийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГэльскийГуараниКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийВерхнелужицкийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнупиакИнгушскийИсландскийИтальянскийЯпонскийГрузинскийКарачаевскийЧеркесскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийКомиКиргизскийЛатинскийЛюксембургскийСефардскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМаньчжурскийМикенскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийКомиМонгольскийМалайскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийНауатльОрокскийНогайскийОсетинскийОсманскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийАрумынскийРусскийСанскритСеверносаамскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиШумерскийСилезскийТофаларскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийТувинскийТвиУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВьетнамскийВепсскийВарайскийЮпийскийИдишЙорубаКитайский

 

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАлтайскийАрабскийАварскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийКаталанскийЧеченскийЧаморроШорскийЧерокиЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийДатскийНемецкийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГалисийскийКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнгушскийИсландскийИтальянскийИжорскийЯпонскийЛожбанГрузинскийКарачаевскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийЛатинскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийМонгольскийМалайскийМальтийскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПуштуПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийРусскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиТамильскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВодскийВьетнамскийВепсскийИдишЙорубаКитайский

Земляничное дерево


Мёд зeмляничного дерева (Корбеццоло — на итальянском) не для всех, но его сильный горький вкус любят гурманы и ценители меда в мире. Купить мёд мёд корбеццоло можно в нашем магазине >>.

Известный в Сардинии, как Miele Amaro (Горький Мед), этот деликатес изготавливается из необычного и красивого вечнозеленого кустарника (или мелких деревьев) Arbutus из семьи вересковых.

В мире не так много мест, где произрастает этот кустарник в количестве, достаточном для сбора мёда. В диком виде в Земляничное дерево растет в прибрежных средиземноморских странах. Название дерева происходит от его съедобных плодов, похожих на ягоды клубники. Цветет земляничное дерево в конце осени, что осложняет медосбор. В ноябре-декабре даже на Сардинии достаточно холодно, и пчелки не охотно и не каждый день собирают мёд. Урожай мёда корбеццоло случается не каждый год, поэтому это достаточно редкий сорт мёда с высокой ценой.

Мёд корбеццоло кристаллизуется по-разному, консистенция зависит от содержания влаги. Мёд от светло-коричневого до темно-янтарного цвета. Сильный травяной аромат. Мёд кажется сладким лишь первые секунды, потом стремительно нарастет горький травяной вкус. Этот мёд оставляет приятное сладко-горькое послевкусие. Мёд земляничного дерева хорошо сочетается с выдержанными сырами, рикоттой, маскарпоне, лепешками, свежей дыней. Мёд земляничного дерева имеет множество лечебных свойств и широко используется как мочегонное, противовоспалительное и противо астматическое (при бронхиальной инфекции) средство, мочевой антисептик и для улучшения кровообращения.

Земляничное дерево стало ярким символом единства в борьбе за независимость во время итальянского Возрождения. Зеленые листья, красные фрукты и белые цветы символизируют три цвета итальянского флага. Земляничное дерево и медведь изображены на флаге города Мадрида.

Латинское название: Arbutus Unedo L.

Распространение: Италия, Албания Перевод: Итальянский: Miele di Corbezzolo, Miele Sardo, Miele Amaro, французский: Miel d’Arbousierr, немецкий: Erdbeerbaum Honig, греческий: Μέλι κουμαριές, испанский: Miel madroño


Узнать о новостях первым:

Поделиться с друзьями:


Готовим печенье с орехами и мёдом по-итальянски

Готовим картошку по-деревенски под сырным соусом.

Пошаговый рецепт

Ингредиенты: молодой картофель, чеснок, тимьян, соль, перец, подсолнечное масло, сливки, сыр чеддер, плавленый сыр и зелень.

Молодой картофель нужно предварительно помыть и просушить. Очищаем его при помощи вот такой губки.

Мелко крошим чеснок. Разрезаем картофель пополам, потом каждую половинку еще раз пополам. Желательно использовать средних размеров картошку или крупных, немаленьких, чтобы дольки получились аккуратными и правильными.

Отвариваем картофель до состояния аль денте. В воду добавляем соль и забрасываем картофель. Когда вода закипит, будет достаточно 7 минут его проварить.

Когда картофель сварится, выливаем воду, добавляем к нему растительное масло, лучше всего использовать обычное подсолнечное. Будет достаточно 4-5 столовых ложек. Сюда добавляем чеснок, который мы подготовили.

Потом добавляем тимьян, если его нет, то можно заменить сухим укропом. Нам нужны вершки, поэтому аккуратно собираем листики. Тимьян становится более ароматным при тепловой обработке.

Предварительно разогреваем духовку на 200 градусов. Нам понадобится пергаментная бумага, выкладываем картошку на противень и отправляем в духовку на 15 минут.

Пока готовится картошка в духовке, приготовим сырный соус. Отправляем в сотейник 150 мл жирных сливок 20% и плавленый сырок, нужно чтобы сыр в сливках расплавился.

Петрушку и укроп мелко нарезаем.

Натираем 100 г сыра чеддер или любого другого твердого сыра. Сливки вот-вот закипят, поэтому нужно уменьшить температуру и добавляем натертый сыр. Непрерывно помешиваем до полного растворения сыра в сливках.

Достаем картофель и оформляем наше блюдо. Кладем картофель на тарелку, сверху поливаем сырным соусом и добавляем зелень.

Блюдо готово. Приятного аппетита!

Итальянский десерт — Рецепт с фото

Струффоли — это традиционное неаполитанское рождественское блюдо, появившееся в монастырской неаполитанской кухне по преданию в период конца шестнадцатого — начала семнадцатого веков. Кстати, в конце 15 века в Неаполе было уже 304 церкви и 80 монастырей различных орденов.

Неаполь, Италия

 


Итальянская википедия пишет, что струффоли готовится из множества маленьких шариков из теста (приготовленного из муки, яиц, сала, сахара, соли и анисового ликёра), шарики размером не более 5 мм в диаметре, обжарены в «масле или сале, охлаждёны и перемешаны в мёдовой смеси. Затем струффоли помещают в теплое блюдо порцию в форме горки или кольца и украшают кедровыми орехами, цукатами или цедрой фруктов, кусочками сахара или цветными сладостями («diavolillis» или «minulicchi»). Струффолитакже могут и выпекаться, а не только жариться — немного полегче и не менее вкусно.Насчёт происхождения struffoli, пожалуй, стоит вспомнить всё-таки древних греков, которые когда-то побывали в Неаполитанском заливе. И скорее всего современное название происходит именно от греческого «Strongylos, которое означает «круглая форма» «. Однако на этот счёт у итальянцев есть разные версии. Впоследствии самыми предприимчивыми в Неаполе, надо полагать, оказались монастырские кулинары. А неаполитанцы полюбили всей душой, эту милую по-домашнему сладость, готовят и бережно сохраняют свои семейные рецепты.

Италия, Неаполь, монастырь Санта Кьяра

А вот это вам для полного ощущения того времени… Наполи и настоящая монахиня..

Например, вот на этой итальянской кухне…хотя, нет..монастырская кухня была побольше, и побогаче, я думаю


Трудолюбивые монахини разных орденов стали готовить струффоли в рождественские праздники и преподносить этот торт в качестве подарка аристократическим и влиятельным семьям, которые финансировали благотворительную деятельность. А вот ещё интересная деталь — оказывается, алкогольные напитки (я про анисовую настойку) тогда имели право готовить только монастыри.


А может быть на этой старинной фреске вместе с фруктами и изображен герой сегодняшнего моего рассказа…
Сейчас струффолираспространены в основном только на юге Италии, в разных версиях, более или менее похожих на оригинальный рецепт, но с разными названиями: в Калабрии — «cicirata» или «turdiddi», в Умбрии и Абруццо — «cicerchiata» и в Палермо — «strufoli». Сами неаполитанцы готовят струффоли перед Рождеством довольно в больших количествах, ждут гостей и сами одаривают своих родственников и близких друзей. И, конечно, каждая семья имеет свой собственный рецепт, есть много вариантов, но каждый убежден, что его — самое настоящее!Представленный мной и дополненный важными мелочами, рецепт из блога Maria Romano. А у Марии он родился из короткой записи в тетради бабушки Елизаветы: «На каждое яйцо — 100 граммов 00 муки, 20 г сливочного масла, щепотка соли, тертая цедра одного лимона и немного «аниса «.Тесто:
  • 3 больших яйца + 1 желток
  •  300 г — мука 00 (высший сорт, мелкого помола)
  •  60 г — сливочное масло
  • щепотка соли
  •  свежая тёртая цедра небольшого лимона
  • 1/2 коф.чашки или 3-4 ч.л. — анисовая кондитерская настойка, водка или ликёр
  • -ореховое масло для фритюра.

Карамельно-медовая смесь:

  •  350 г меда акации или любой цветочный (разнотравье)
  • три столовые ложки сахара
  • тертая свежая цедра 1 апельсина и 1 мандарина

Украшение:

  •  цукаты апельсина
  • цветные посыпки
  •  орехи.

Время приготовления: подготовка теста — 1 час и 30 мин., процесс жарки -20 минут, украшение — 10 минут. Общее время: 120 минут. Хранение— 1 неделя, покрыть плёнкой и не в холодильнике.Замесить все ингредиенты хорошо, муку лучше добавлять понемногу,


сформировать тесто в шар, завернуть или накрыть полотенцем или полиэтиленом и отставить отдыхать в течение часа.
Тесто разделить на несколько частей, затем ещё на несколько поленцев и каждый раскатать в тонкий жгут, толщиной с мизинец. Нарезать ножом на маленькие кусочки или просто отрывать руками. Правильные струффоли — скататанные эти кусочки в шарики. Рассыпать на поверхности, все отдельно, чтобы они не склеивались.
Теперь самое интересное. Эти шарики многие неаполитанцы до сих пор жарят на свином жиру, мне сегодня писали, что «это очень вкусно!» Ну что ж…вполне верю, потому что в венгерской кухне многую выпечку тоже готовят на жиру и с ним изделия становятся необычайно вкусными и рассыпчатыми.
Но Мария советуют жарить струффолина ореховом масле. В современное время считается, что его химический состав является более стабильным при высокой температуре, чем другие масла и животных жиров (сала), которые могут быть вредными для здоровья.Налить арахисовое масло в глубокую большую сковороду (можно вок), хорошо нагреть его на медленном огне и высыпать тесто, жарить до золотистого-коричневого цвета, часто мешая их шумовкой. Struffoli должны немного увеличиваться в процессе приготовления. Я жарила и в большом количестве — было много пены, и понемногу тоже — этот способ дольше, но эффективнее. Обязательно каждую партию выкладывать на бумажные полотенца в большой тарелке и периодически их менять.Кстати, нашла ещё совет в итальянском блоге о том, что любители пышностей могут добавить в тесто немного соды, разрыхлителя или аммиака, тогда тесто должно постоять при комнатной температуре около 2-х часов. При жарке струффоли будьте внимательны, не пережарьте — иначе в итоге они получатся твёрдыми. А должны быть хрустящие снаружи и мягкие внутри. И ещё итальянские домашние кулинары советуют добавить в мёд апельсиновый сок, коньяк, корицу..в общем, модифицировали .Потом нужно растопить мёд с тремя столовыми ложками сахара и цедрой апельсина и мандарина, довести до кипения, убавить огонь и вылить всю смесь в ёмкость со струффоли.
Всю массу хорошо перемешать в течение нескольких минут, чтобы струффоли полностью покрылись медом. Не совершите моей ошибки — не нужно поливать всю конструкцию сверху, даже по чуть-чуть, сложно проконтролировать внутри количество и места пропитки, и в результате лишний мёд стекает вниз.
Теперь struffoli можно выложить на любое блюдо, лучше с помощью ложки. Можно оформить в виде короны или горки, а можно и в форме рождественского венка, так любимого католиками. Тогда в центр тарелки нужно поставить стакан или рюмку, и когда мёд полностью застынет, осторожно его потянуть оттуда, придерживая струффоли ложкой или мокрыми руками, чтобы не нарушить конструкцию.

Украсить можно: цукатами из засахаренных фруктов и ягод (апельсина, тыквы, вишни и др). Также — орешками и современными цветными посыпками. Однако, самая важная деталь — цукаты из знаменитой тыквы — «cucuzzata «(если я правильно перевела, конечно), которые можно найти только в Неаполе. Если вам удастся их найти, то ваши struffoli будут, действительно, совершенны.

 

Мёд (2010) | Фонд им.Ю.П. Любимова

Фонтанирующий Тонино Гуэрра. “A maro koro”, [10.11.2008]

http://boti.ru/node/52320

Этот фонтан я придумал, глядя на почтовую открытку. На ней шел дождь.
И, кто знает, не под впечатлением ли всей этой воды я взялся изобретать
фонтаны.

Мысленно сделал два: один для помещений, другой — садово-парковый. Устроить первый очень просто. Для этого нужно свести в одно место все водосточные трубы, по которым обычно дождевая вода с крыши выливается на панель. Трубы следует подобрать различного диаметра и длины так, чтобы все они сошлись на полу комнаты в центре, где и устанавливается бассейн с выпуском. Фонтан действует во время дождя. Попадая на крышу, дождевая вода по желобам стекает в водосточные трубы, откуда уже по внутреннему трубопроводу вливается в комнатный бассейн. Эти трубы подобны органным и приносят в дом музыку бурь.

Итальянский сценарист, кинодраматург и соавтор гениев кинематографа. Архитектор и художник, писатель, агроном и садовник. Философ и поэт Тонино Гуэрра. Автор сценариев к фильмам «И корабль плывет…», «Амаркорд» Федерико Феллини, «Брак по-итальянски» Витторио де Сика, «Затмение», «Красная пустыня» Микеланджело Антониони, «Ностальгия» Андрея Тарковского. Друг Георгия Данелия. ПОВЕРЕННЫЙ В ДЕЛАХ АВТОРА.

Второй фонтан, который я в конце концов все-таки смастерил, — как уже было сказано, садово-парковый; он состоит из каменного куба и корневища вишни, срезанной сантиметрах в тридцати от земли. Естественно, корневище перевернуто так, чтобы обрезок ствола можно было укрепить в кубическом пьедестале. Через куб и ствол дерева пропущена металлическая трубка диаметром три сантиметра, через нее и поступает вода, разбрызгиваемая над корневищем таким образом, чтобы возник водяной зонтик из скользящих по разветвлениям струй, что-то вроде паутины брызг, летящих во все стороны. Не успел я собрать свой фонтан, как его увидел кто-то и влюбился.

Не исключено, что это был тот самый Поверенный, который в конце концов его и приобрел; а может быть, о фонтане ему рассказал кто-то другой. Как бы там ни было, я узнаю, что фонтан мой куплен каким-то американским банком, беру его и упаковываю в два одинаковых ящика кубической формы. Один ящик тяжелый, другой почти ничего не весит. В первом каменный пьедестал, во втором — корневище. Оба ящика сколочены из свежевыструганных сосновых досок, и на них никакой специальной маркировки. И вот я в Америке, чтобы помочь Поверенному в поиске ящиков, которые невесть куда запропастились. Во избежание прямой ответственности и по целому ряду иных причин я в конце концов стал называть себя помощником изобретателя, так что, надо полагать, сотрудники банка именуют меня не иначе, как Поверенным в делах автора.Параллельный человек.

Он начал писать стихи в концлагере. Вспоминал, что после войны впервые ощутил себя счастливым, когда посмотрел на бабочку,и ее не захотелось съесть…

Его жена, Лора ( его Laura) Гуэрра, урожденная Элионора Яблочкина. На их свадьбе в Москве свидетелями были Андрей Тарковский и Микеланджело Антониони. Лора : В Италии Тонино называют «человеком Возрождения». Это художник, который проявляет себя во всех сторонах жизни. Он создает сады, фонтаны, созывает мэров городов и промывает им мозги, спасает речки, восстанавливает церкви, протестует, если дома в горах красят в белый цвет, говоря, что они становятся похожи на вставную челюсть. Он — гуманист, как человек Возрождения. И кино, и рассказы, и рисунки — это все «цветные мысли поэта». Семь тетрадей жизни.

От крупных капель прянули кусты,
и мы глядели, прислонясь к стеклу,
как дождь промоет сжухшиеся листья.
И полило, да так, что дай-то боже!
Мы поскорей стакан на подоконник,
чтоб сантиметрами воды измерить дождик.

В четыре снова заблестело солнце,
и наш стакан искрился мокрой дрожью,
наполнясь до краев.

Мы разделили воду пополам
и после сравнивали их на вкус:
колодезную с этою, с летучей,
в которой сохранялся запах молний.

Когда Тонино вместе с Феллини писали сценарий к фильму «Амаркорд», друзья, вспомнив аперитив, который им нравился в молодости, решили назвать картину “A maro koro”.«Я тебя вспоминаю».

Тонино и Лора

Когда я писал о Саше Яблочкине, позвонил Лоре в Италию, в городок Пеннабилли, где она теперь живет, чтобы уточнить кое-какие детали. Узнав, что сегодня я начинаю писать про похороны Яблочкина, она сказала, что есть какая-то связь, потому что именно сегодня исполнилось ровно тридцать лет, как Сашеньки не стало.

Смерть Яблочкина Лора очень переживала. Попала в больницу, был у нее нервный стресс. Но потом — жизнь есть жизнь — она встретила Тонино Гуэрру, и они полюбили друг друга. Тонино уехал в Италию и прислал ей приглашение. В Италию Лору не пустили, но с «Мосфильма» уволили. И ее друзья с большим трудом смогли уговорить начальство, чтобы Лору взяли на студию обратно. Но взяли ее уже не на прежнюю должность (до этого она работала редактором), а в библиотеку, на самую маленькую ставку. А потом Тонино и Лора поженились и уехали жить в Италию. Но они довольно-таки часто приезжали в Москву и останавливались в маленькой квартирке напротив «Мосфильма».

Когда я первый раз пришел к ним, мне стало не по себе. Вместо дефицитного финского однокомнатного гарнитура, которым Яблочкин очень гордился, в комнатах стояли какой-то уродливый, обшарпанный деревенский шкаф, старый комод, поломанные стулья и косые серые доски. Но когда через пару недель Лора пригласила меня на спагетти, которые она уже научилась готовить, квартиру нельзя было узнать. Тонино все переконструировал, переделал и раскрасил.  А на стенах он повесил свои картинки, нарисованные пастелью. Так я впервые попал в удивительный мир Тонино Гуэрры — нежный и радостный. Тонино пригласил приехать к нему в Рим — там у него есть сад, в котором растет лимонное дерево.

В Риме я у них побывал, квартиру видел — она была ненамного больше, чем в Москве, и тоже необыкновенно оформлена. И в саду побывал. Сад у них был на балконе. Там в кадке росло лимонное дерево.

Но уже много лет Тонино и Лора живут не в Риме, а в городишке Пеннабилли, в провинции Романья, откуда Тонино родом. На склоне горы он построил дом, который конечно же и обставил, и раскрасил. И сад у них теперь не один, а много садов. «Сад воспоминаний», «сад забытых деревьев», «просто сад» и другие. И еще рядом со своим домом они построили дом для гостей. Этот домик оформила Лора. Она привезла из России деревенские коврики ручной работы, лубочные картинки, рушники, прялки и другую всякую всячину. Уютный получился домик.

Между прочим. Надо мной живет журналист Юрий Рост. Тоже легендарная личность. Он побывал на всех континентах, забирался на все горы и спускался на дно всех океанов. На днях вернулся из Антарктиды (хотя за неделю до этого у него была сложная операция на сердце).

И когда меня с кем-нибудь знакомят и представляют, то меня, как правило, спрашивают:

— А вы не тот режиссер, который живет под Ростом?

Моего Юру знают все!

А последние лет двадцать, когда ко мне кто-то приходит, коллеги или журналисты, и видит на стенах картинки Тонино (а у меня их много), как правило, спрашивает:

— А вы в Пеннабилли у них бывали? Дерево Феллини видели?

И я понимаю, что и этот тоже там был. Последнее время я редко встречаю человека, который не был у Тонино в Пеннабилли. В гостевом домике у них вечно кто-то живет.

И еще в Пеннабилли к ним в гости приходят кошки и собаки со всей округи. Поесть, пообщаться и просто прошвырнуться.

Когда Тонино исполнилось 85 лет, к нему на юбилей полетели из России и из всех бывших советских республик его друзья: скульпторы, художники, поэты, музыканты, профессора, меценаты, директора музеев, священники, спортсмены, металлурги, журналисты, артисты балета, музыканты, виноделы и просто хорошие люди.

Угадайте: кто на снимке?

Пословица гласит: «Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты». Тонино Гуэрра — поэт, сценарист, писатель, художник, журналист и архитектор, скульптор, конструктор, меценат, сказочник, педагог, металлург, изобретатель, общественный деятель, агроном, садовник, химик — и просто хороший человек. А еще он футболист и саксофонист.

И еще, Тонино Гуэрра — Президент реки Мареккья! Эту должность он придумал сам. А поскольку в Италии он человек весьма уважаемый, губернатор провинции такую должность утвердил и с доброй улыбкой подписал приказ о назначении на должность Президента реки маэстро Тонино Гуэрру. Но недолго губернатор улыбался.

Выступая по телевидению, Президент реки пообещал жителям провинции Романья, что к концу лета вода в реке Мареккье будет такой чистой, что ее можно будет пить. И объявил, что в начале сентября будет Праздник Чистой реки, на который он приглашает премьер-министра, губернатора и всех, всех, всех!

Что на этот праздник приедет премьер-министр, губернатор глубоко сомневался. Премьер-министр человек ушлый, его голыми руками не возьмешь. Он придумает какую-нибудь уважительную причину, чтобы увильнуть: махнет с официальным визитом куда-нибудь и пришлет телеграмму с поздравлениями. А он здесь, под боком. Ему не приехать на праздник невозможно. А то, что Тонино заставит его пить воду из буро-зеленой, вонючей речки Мареккьи, у него сомнений не было. И после долгих мытарств он выпросил из госбюджета дополнительные средства на очистные сооружения для этой реки. А Тонино всем, у кого что-то стекало в реку, пригрозил, что если кто-то забудет поставить эти очистные сооружения, то будет иметь дело лично с ним. Связываться с ним никто не хотел. Потому что знали — когда Тонино Гуэрра начинает бороться за справедливость, остановить его невозможно.

В 1981 году была ретроспектива моих фильмов в Сан-Ремо. И в последний день на заключительную пресс-конференцию туда приехали Тонино с Лорой. Легенда мирового кинематографа, лучший сценарист Европы, реликвия Италии, с супругой всю ночь тащился в поезде, где не было ни матрасов, ни белья — одни голые деревянные полки, — чтобы два часа слушать мои идиотские ответы на не менее идиотские вопросы.

Я спросил Тонино:

— Зачем?!

Тонино удивился:

— Ты друг, — сказал он. Тостуемый пьет до дна.

Георгий Данелия. 

10.11.2008

oh, honey — Перевод на итальянский — примеры английский

Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

О, Адриан, , милый, , все в порядке.

о, милый , конечно у тебя все хорошо.

Ох, милый , я бы никогда не стал.

О, дорогая , тебе нужно заняться делами.

О, кара , devi risolvere questa questione.

о, милый , я так рассмеялся над этим, что мне пришлось остановить патрульную машину.

Oh, tesoro , ho riso così tanto che ho dovuto fermare l’auto della polizia.

О, милый , я говорил об агенте Бёрке.

О, милый , ты всегда жалуешься.

О, милый , ты такой смешной.

Ой, милый , это просто ужасно.

О, милый , это большая честь.

О, милый , ты уже достаточно взрослый.

О, милый , тебе следовало бы камердинера.

Oh, tesoro , avresti dovuto chiamare il posteggiatore.

О, дорогая , просто позволь этому прийти.

О, милый , у тебя есть время…

О, милый , не говори мне.

О, дорогая , наша жизнь меняется навсегда.

Oh, tesoro , le nostre vite stanno per cambiare per semper.

О, милый , меня еще хуже называли.

О, милый , тебе надо спеть.

Вкус меда на итальянском языке


Il miele

Мед

На склонах горы. Этна прошлым летом мы с мужем остановились у придорожной лавки, где мальчик продавал местный мед (il miele locale) , который мы пробовали крошечными деревянными ложками. Но только после un evento gastronomico (гастрономического мероприятия) в Итальянском культурном центре в Сан-Франциско я узнал, что Италия является домом не только для богатого разнообразия этого натурального подсластителя, но и для ведущих экспертов в его области. «Сенсорный анализ.”

По словам Джан Луиджи Марраццана, президента Comitato di Gestione dell’Albo Nazionale degli Esperti in Analisi Sensoriale del Miele (Национальный комитет управления Регистра экспертов по сенсорному анализу меда), зарегистрировано 264 дегустатора меда ( официальных лиц. di miele ) в мире — и только два в США. Обучение включает серию интенсивных семинаров, посвященных оценке трех ключевых характеристик меда: цвет (цвет ), аромат (аромат , profumo ) и вкус ( sapore ).

Наука пчеловодства ( apicultura ) восходит к древним культурам, и процесс не изменился с течением времени. Мед по-прежнему поступает из двух источников: нектара ( nettare ) из цветов и медвяной росы ( melata) . Медоносная пчела ( pecchia или ape domestica ) переносит нектар или сок пади в улей ( alveare, bugno ), где рабочие пчелы ( api operaie ) хранят его в сотах ( favi ) под командой доминирующая пчелиная матка ( ape regina ).

Разнообразие географии и растительности Италии дает урожай десятков видов меда. На нашей дегустации мы попробовали мед акации или черной акации, который является бледно-желтым, очень сладким, с запахом, который иногда не очень элегантно описывают как «мокрая тряпка» ( straccio bagnato ). Виола Буитони, шеф-повар и инструктор по кулинарии из Сан-Франциско, который проводит кулинарные экспедиции в Италии, рекомендует сочетать его со свежими фруктами, в качестве глазури для пирогов или в качестве секретного ингредиента, чтобы сбалансировать кислотность и вкус томатных соусов.

Медовая роса, атакованная насекомыми Metcalfa pruinosa (также называемыми «цитрусовые цикадки плоские») дают гораздо более темный и не слишком сладкий мед. Подобно патоке по вкусу и консистенции, она хорошо сочетается с мясом или озерной рыбой или сбрызнута вареной морковью, обжаренной с тмином. Самым насыщенным и острым медом, который мы пробовали, был сладкий каштановый мед цвета темного янтаря и запахом (в зависимости от носа) влажного картона или марсельского мыла. Итальянцы используют его для начинки тыквенных пельменей или разогретого мусса из хурмы.Мне нравится в паре со свежей рикоттой.

Хотя итальянцы ценят parole di miele (сладкие слова), они не используют слово «мед» как ласковое слово. Вместо этого возлюбленная называется tesoro (сокровище, дорогая) или caro (дорогая). Носители английского языка стремятся купить самый популярный новый продукт: итальянцы просто выбирают andare dritti (идите прямо). И вместо того, чтобы иметь «пчелу в шляпе», итальянцы имеют un’idea fissa или una fissazione .

Одно не менее приятно: итальянские молодожены, как и англоговорящие, радуются радостям luna di miele (медовый месяц). Они также знают мудрость привлечь больше мух каплей меда, чем бочкой уксуса. ( Si prendono pi mosche con una goccia di miele che con un barile d’aceto .) Итальянские дети также развлекаются с загадками на основе ape , итальянского слова, обозначающего пчелу:

Qual’è l’ape che vien mangiando? L’appe..tito

Какая пчела приходит во время еды? Внешний вид

Qual’è l’ape che viene prima dei pasti? L’ape… ritivo

Что такое пчела перед едой? Апе..ритиф

Qual’è l’ape piu ’veloce? L’Ape

Какая пчела самая быстрая? Трехколесный автомобиль получил название l’Ape.

Слова и выражения

Apiario — пчеловодство

Sciame d’api — пчелиный рой

Mellifluo — медовый, лестный

Volto di miele, cuore di fiele –– Медовый язык, желчное сердце

Mieloso — чрезвычайно сиропообразный до банального звучания

Дайан Хейлз — автор книг МОНА ЛИЗА: Открытая жизнь и ЛА БЕЛЛА ЛИНГВА: Моя любовь к итальянскому, самому очаровательному языку в мире.

Подлинных органических продуктов из меда на продажу

Получите лучший настоящий мед в интернет-магазине итальянской кухни

Были ли у вас проблемы с поиском нескольких видов настоящего меда? Если да, то вы попали в нужное место, где можете насладиться итальянским медом высшего качества, предлагаемым в различных сортах. Это не просто вкус, который он придает большинству ваших итальянских блюд, но и подлинность, которую он придает уникальному вкусу, которого вы никогда раньше не испытывали.

Что произойдет, если мы будем есть мед ежедневно? Хотя мед следует употреблять в умеренных количествах, поскольку он представляет собой одну из форм сахара (моносахаридов), он имеет удивительную пользу для здоровья! Мед (настоящий мед) — вы можете определить, настоящий ли он, поместив его чайную ложку в стакан с водой. Если он настоящий, он останется комковатым на дне вашего контейнера! — имеет мощные преимущества: Это мощный антиоксидант, если употреблять его в сыром виде. Обладает удивительной пищеварительной функцией. Он действует как дезинфицирующее и антисептическое средство — знаете ли вы, что сырой мед содержит перекись водорода? Помогает как средство от кашля. А кроме того, просто вкусно! Вы пробовали его в кофе вместо сахара? Что мешает вам получить вкусный настоящий итальянский мед?

Имея у порога полный запас лучшего натурального меда, теперь вы можете ценить вкус любой кухни, в состав которой входит мед.Мы предлагаем такие сорта, как необработанный мед из цветов апельсина от Sorelle Nurzia, мед от лесных пожаров «Mille Fiori» от Sorelle Nurzia и т. Д. Есть несколько органических вариантов, включая органический каштановый мед Mielbio от Rigoni di Asiago и органический мед из акации Robinia Mielbio. Ригони ди Азиаго. Затем есть категория цветов, которые вы никогда бы не попробовали. Некоторые из них включают мед из цветков акации Rubinia, мед из цветков дикорастущих цветов Prunotto, мед из нескольких цветов Prunotto и т. Д., А также еще одно уникальное сочетание, которое вы нигде не получите, и это заправка из меда и трюфелей от Savini Tartufi.

Как вы знаете, у меда есть много применений, и он является ингредиентом многих итальянских кухонь, которые вы готовите дома. Для всего, что вы хотите подать с гордостью и щепоткой сладости, нужна настоящая банка меда. И есть только один интернет-магазин меда, который предложит лучшее качество прямо у вас на пороге. Бренды доверяли и пробовали. Обзоры довольно классные, их всегда можно найти в Интернете. Мы продолжаем обновлять наш ассортимент, добавляя самые свежие добавки настоящего меда, которые появляются на рынке и создают препятствия.Итак, нет причин, по которым вам не стоит посещать наш интернет-магазин и повышать уровень лучших итальянских кухонь до нового уровня.

Самый вкусный мед Италии: Mieli di Montagna

Эта статья является частью серии «Слоу Фуд» журнала ITALY Magazine, где мы представляем типичные продукты из разных регионов Италии, которые составляют сеть «президиумов» некоммерческих организаций. . Как поясняется на веб-сайте Слоу Фуд, «Президиумы поддерживают качественное производство, находящееся под угрозой исчезновения, защищают уникальные регионы и экосистемы, восстанавливают традиционные методы обработки, охраняют местные породы и местные сорта растений.«Мы придерживаемся этого обязательства и хотим поддержать мелких производителей, делая их продукцию и труд более известными для общественности.

Мед, произведенный в горах, — один из самых вкусных, которые вы когда-либо пробовали. Вдоль альпийской дуги Италии выращивают три вида горного меда: еловый мед ( melata d’abete ), рододендрон ( rododendro ) и полевой цветок ( millefiori ). Их делают только из нектара или пади, собранных на высоте более 1200 метров.

Добывать мед на такой большой высоте непросто. Даже в хороший год урожай не велик. Президиум Слоу Фуд призван помочь и защитить работу тех немногих пчеловодов, которые все еще занимаются передвижным производством меда на альпийских лугах. Сегодня кочевничество редко практикуется, поскольку оно менее прибыльно, но при этом производит отличные медовые продукты.

Как описано на веб-сайте Президиума Слоу Фуд, еловая медвяная роса темная, почти черная, со слегка смолистым запахом, напоминающим обожженное дерево и карамелизованный сахар, с солодовыми и бальзамическими нотками.Рододендрон и мед полевых цветов более свежие и нежные. Оба бледные, с тонким ароматом, напоминающим ягодные джемы.

В сочетании с сыром мед не должен кристаллизоваться; лучше используйте метод водяной бане, чтобы его разжижить. Медовая роса, интенсивная и бальзамическая, хорошо сочетается с сырами средней выдержки; более сладкие рододендрон и полевой цветок хорошо сочетаются с более острыми сырами, такими как выдержанный пекорино.

Мед производится в летние месяцы, но доступен круглый год.

Знакомство с итальянским медом

Мед рождается в результате волшебного взаимодействия пчел и пчеловодов с помощью третьего партнера — окружающей среды. Лучший мед, любой превосходный мед — всегда конечный результат этого трехстороннего сотрудничества.

Пища, полученная в результате сбора и выращивания, мед сопровождал, часто за кулисами, историю итальянского питания от далекого прошлого до наших дней. Мед, который этруски использовали в качестве обета, впервые упомянули римляне в подробных описаниях его кулинарного применения, которое представляло собой соус для пикантных блюд.

Только перец, гарум (рыбный соус) и оливковое масло превосходили мед в качестве основных ингредиентов для приготовления блюд. Его также использовали в качестве заправки для вареной рыбы и приправы к блюдам из яиц.

Шли века, и использование меда на кухне увеличивалось, и в конечном итоге он облагораживал бобы на роскошных столах эпохи Возрождения, а также в тушеных блюдах крестьян. В эпоху барокко то, что можно назвать «структурой вкуса», начало эволюционировать в сторону нового равновесия, и мед и другие подслащивающие ингредиенты исчезли из основных блюд и были ограничены категорией десертов.

Сегодня в итальянской кухне мед в основном используется в сладостях, от выпечки до торроне, традиционных сладостях, таких как панфорте и оладьи. Мед — излюбленный ингредиент южной кухни, поскольку южная часть Италии испытала сильное влияние арабов, чьи вкусы предпочитают кисло-сладкие сочетания. Ложка меда может подсластить стакан чая, превратить простой кусок хлеба в лакомство, покрыть глазурью вкусную запеченную на гриле ребрышку или послужить основой для незабываемой заправки для салата.

Для древних мед был пищей богов, и для нас мед — необыкновенная пища во многих аспектах. Каждый вид представляет ароматы и вкусы разных цветочных источников, начиная от запаха прибрежных регионов, найденного в ложке эвкалиптового меда, и заканчивая горьковатым привкусом леса, заключенным в каштановый мед. В Италии существует множество сортов, наиболее важными из которых являются: Акация, Цитрусовые и Апельсиновый цвет, Каштан, Эвкалипт, Подсолнечник, Медовая роса и Одуванчик.

Производство довольно небольшое, но высочайшего качества, так что эти меды просто отличаются по вкусу, цвету и консистенции… настоящая находка.

Каждый регион имеет свою специализацию, здесь вы можете найти более полное описание.

Мед из цветов апельсина Сицилии

Еще до того, как фрукты стали съедобными, Сицилия была покрыта апельсиновыми деревьями; это

, о котором арабские писания напоминают около тысячи лет назад, когда жители этой земли решили импортировать апельсиновые деревья в качестве декоративных растений.Зимой, когда деревья загружены плодами, они превращаются в взрыв ярких точек по всем деревьям. Ярким контрастом с интенсивным визуальным переживанием перед сбором урожая является деликатное время цветения в марте и апреле. Цветки апельсина чисто-белые, и они сильно привлекают медоносных пчел, так как они так богаты нектаром и обладают сильным ароматом, а их венчики буквально переполнены. Собираясь вместе, пчелы неспособны противостоять влечению к другим цветам цитрусовых, таким как цветы мандарина и лимона, и небольшая порция нектара неизбежно смешивается с цветком апельсина.Если диспропорция между вкусами сильна, мед называют цитрусовым, и он также хорош.

Мед из цветов апельсина кристаллизуется через несколько месяцев после сбора и имеет очень светлый, почти белый цвет. Интенсивный аромат, конечно, напоминает цветы апельсина, в то время как вкус представляет собой смесь ароматов, напоминающих как цветок, так и фрукты. Прекрасно сочетается с сладостями или смешивается с йогуртом, также хорошо намазывается на хлеб или используется для подслащивания чая.

Акациевый мед из Предальпий

Акация считается растением-захватчиком ботаниками.Благодаря быстрому росту и большой способности к адаптации, акация в диком виде растет на самых разных почвах … и в основном она прижилась почти повсюду в Италии. В Предальпийских горах он образует настоящие леса, иногда занимающие сотни гектаров.

Для пчеловодов акация — жизненно важное дерево; из его цветков пчелы производят много драгоценного меда. Пышное цветение акации создает потрясающее зрелище. Пчелы неоднократно ныряют в чашечки, переполненные нектаром, посвящая себя этому занятию с утра до ночи без перерыва в течение десяти дней или около того — времени цветения.

Акациевый мед, один из самых ярких по цвету, остается жидким независимо от температуры или свежести (он очень редко кристаллизуется). Аромат легкий, вкус нежный и очень сладкий, с нотками ванили.

Мед, который нравится всем, он особенно подходит для использования в качестве подсластителя, поскольку не меняет вкус веществ, в которые он добавлен.

Каштановый мед из Калабрии

В Калабрии каштан представляет собой неизвестную часть региона, удаленную от моря и наиболее хорошо сохранившуюся, более дикая и богатую воспоминаниями.Здесь леса покрывают большие участки земли вдали от дорог, защищенные от загрязнения и населенные летом пчелами, собирающими нектар.

Каштаны цветут, в зависимости от высоты, в июне и июле. Цветок каштана, не особенно красивый, представляет собой длинную желтоватую гроздь с резким запахом, липкую на ощупь, богатую пыльцой и нектаром. Пчелы сходят с ума, когда находят цветы каштана, становятся возбужденными и даже агрессивными вокруг улья.Каждый день они страстно собирают нектар, даже в темноте, после захода солнца.

Каштановый мед богат фруктозой и кристаллизуется только через долгое время. Темного цвета, от коричневого до черного, он имеет сильный, интенсивный запах, древесный и слегка танинный (из-за танинов, содержащихся в дереве). В меде можно найти неощутимые зерна пыльцы каштана. Вкус явно особенный, не очень сладкий, с почти горьким послевкусием, что высоко ценится теми, кто не любит сладкое.

Это идеальный мед для восхитительных контрастов, великолепный с выдержанными сырами или сытными мясными блюдами.

Эвкалиптовый мед с Сардинии

Несмотря на то, что эвкалиптовое дерево родом из Австралии, оно прекрасно адаптировалось к средиземноморской маккии, особенно вдоль побережья, благодаря своей устойчивости к соленому воздуху и ветру. На Сардинии это дерево растет в настоящих лесах, как внутри региона, так и на побережье, и цветет с июня по август.Аромат, исходящий от эвкалипта, почти бальзамический. Цветки представляют собой мягкие, шелковистые тычинки, заключенные в древесную оболочку, которая привлекает множество прожорливых медоносных пчел.

Эвкалиптовый мед имеет цвет от светло-янтарного до бежевого с сероватыми тонами. Его аромат интенсивный, характерный и узнаваемый, а вкус напоминает вкус карамели, но более изысканный. Это особый мед, превосходный в качестве столового меда для тех, кто любит его вкус.

Мед миллефиори из Тосканы

Нежные или суровые, тосканские холмы наслаждаются всеми зелеными фолиантами, часто контрастирующими с теплым коричневым цветом почвы.Ранней весной леса и луга наполняются тысячами разных цветов: сначала крокусы и примулы, затем идут одуванчики, шалфей, мелитот и клевер, чертополох, саранча и ежевика. Затем идут цветы фруктовых деревьев, таких как вишня, абрикос, яблоко и миндаль, а также каштан. И, конечно же, подсолнухи, которые неожиданно украшают самые красивые уголки региона. Есть сотни и сотни других цветов, но, кажется, пчелы больше всего любят их, потому что они наиболее богаты нектаром.

Мед Миллефиори из Тосканы имеет столько же тонких вкусовых оттенков, сколько и различные комбинации посещенных цветов. Каждый мед миллефиори имеет особый вкус, аромат и цвет. Любитель этого меда может стать настоящим ценителем его и научиться распознавать вариации, которые он принимает от одного сезона к другому; потому что мёд миллефиори — это совокупность всех различных компонентов ландшафта. Чем разнообразнее его природа, включающая в себя ряд растений и цветов, тем сложнее и насыщеннее будет его общий аромат.Мед миллефиори также производится в Эмилии-Романье.

Итальянские условия нежности заставят вас спеть «Это любовь!»

«Si canta semper di cuore — quando si è pieno d’amore». (Поет от сердца, когда полон любви)

Это особенно верно для итальянцев, которые говорят на «языке любви» в одном из самых романтичных мест на земном шаре.

Люди стекаются в разные места по всей Италии, чтобы провести мечтательный медовый месяц и страстные встречи среди древних руин Рима.

Вы даже можете получить несколько советов по поцелуям по-итальянски от профессионалов — и, кстати, каждый bacio (поцелуй) сжигает шесть калорий!

У итальянцев есть сладких ласковых слов , которые сочетаются со всей этой романтикой и поцелуями. От детского и милого до сексуального и гладкого, язык любви позволяет легко шептать сладкие пустяки.

И это не только для влюбленных — каждый найдет что-то для себя. Итальянцы ценят отношения любого типа, поэтому есть подходящий термин для всех в вашей жизни, от семьи и детей до близких людей с разной степенью привязанности.

Я опросил своих итальянских родственников за советом по поводу некоторых из лучших и наиболее распространенных итальянских выражений нежности, , и составил список, который, по их заверениям, заставит всех звучать так, как будто они родились на Сицилии!

Давайте посмотрим на некоторые супер-термины нежности — держу пари, пара заставит вас улыбнуться!

Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Дети прежде всего: милые дети ласкают

Итальянские семейные узы обычно очень близки. В результате дети получают много любви, и им тоже расточают ласки.

Вот два очень знакомых термина, используемых для разговора с детьми или с детьми:

Topolina / Topolino Мышонок

Куччиола / Куччоло Щенок

Оба относятся к уменьшенным версиям обычных животных.Чем меньше — симпатичнее или дороже? Да, иногда бывает!

Используйте их вместо имени ребенка и наблюдайте, как его глаза сверкают! В самом деле, какой ребенок не чувствовал бы себя любимым, когда его называли Мышонком или Щенок?

Распространяйте любовь!

От случайности к пылкости: условия нежности для любых отношений

Прежде чем мы перейдем к фактическому списку , давайте рассмотрим некоторые повседневные ласки , которые коррелируют с теми, к которым вы, возможно, привыкли.

Носители английского языка часто говорят «Дорогая», «Малышка» или «Дорогая» (и это лишь некоторые из них!) Вместо того, чтобы называть свою вторую половинку по имени, верно?

Так делают и итальянцы!

Вместо «Мед» или «Милая» вы можете услышать Dolcezza (буквально: Сладость), что является очень неформальным термином, который в широком смысле означает «возлюбленная».

Carina означает «милый» и его обычно бросают вместо «Cutie» или «Dear».

Дополнительные примеры аутентичного итальянского общения можно найти не далее, чем FluentU .

FluentU берет реальные видео — например, музыкальные видеоклипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления — и превращает их в индивидуальные уроки изучения языка. , как вы можете видеть здесь:

FluentU поможет вам освоить повседневный итальянский язык, объединив все преимущества полного погружения и общения на уровне носителя языка с интерактивными субтитрами .

Нажмите на любое слово, чтобы мгновенно увидеть изображение, контекстное определение, примеры предложений и другие видеоролики, в которых используется это слово.

Получите доступ к полной интерактивной расшифровке каждого видео на вкладке Dialogue и просмотрите слова и фразы с помощью удобных аудиоклипов на вкладке Vocab .

После просмотра видео вы можете использовать тест FluentU , чтобы активно практиковать весь словарный запас из этого видео. Проведите пальцем влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров того слова, которое вы используете.

FluentU даже будет отслеживать все итальянские слова, которые вы изучаете, и даст вам дополнительную практику со сложными словами.

Кроме того, он точно скажет вам, когда пришло время пересмотра. Теперь это 100% персонализированный опыт !

Лучшая часть? Вы можете попробовать FluentU бесплатно!

Начните использовать FluentU на веб-сайте или, что еще лучше, загрузите приложение из iTunes или магазина Google Play.

А теперь давайте перейдем к ласкам, которые поднимут ваш словарный запас итальянского романса на новый уровень.

Ради удовольствия, мы обсудим их в порядке их интенсивности — от непринужденного и дружелюбного к преданным и долгосрочным серьезным!

Bella / Bello — Красивый / Красивый

Если вы смотрели какой-нибудь глупый итальянский роман-комедию, вам может показаться стандартное, «Чао, Белла!» («Привет, красавица!») Используется только в качестве звонка по телефону или в баре.

Ну, иногда используется таким образом , но в большинстве случаев это просто разговорный стандарт — универсальное ласковое обращение , которое слышно ежедневно во многих ситуациях.

Выходите из сырной лавки, засунув дневной обед в сумку? Когда вы машете на прощание продавцу, вы можете получить «Чао, Белла!»

Забирает свою милую племянницу из школы? Не удивляйтесь, если учитель назовет маленькую Джузеппу Белла вместо ее имени, когда вы собираетесь отвезти ее домой.

Но это случай кэжуала, который может стать интимным в зависимости от игроков и обстановки.

Белла и мужское начало Белло часто обмениваются парами, которые находятся в серьезных отношениях. Например, жена может позвонить своему мужу Белло , чтобы указать, что он красив и любим.

Слова могут — и делают! — перемещают с улицы в спальню. Так что, если вы подумываете о свидании, это отличное слово, чтобы пробормотать.

Кара / Каро — Уважаемый

Cara и Caro — это ласки, которые имеют значение во многих различных ситуациях. Они работают на всех этапах отношений, а можно применять к друзьям, близким знакомым и любовникам.

Помните Карина (Симпатичная)? Это еще более случайная производная от этой ласки.

Если кто-то вам дорог, дайте ему знать, позвонив по номеру Cara или Caro !

Polpetta / Polpetto — Фрикадельки

Это забавный, вычурный термин !

Мужская форма используется для обращения к парню, мужу или любовнику.Иногда женщину называют Polpetta , но чаще , мужчина — это фрикаделька.

И нет, , это вовсе не уничижительный номер — позвонить близкому человеку по номеру Polpetto . В правильном контексте и между правильными людьми это определенно может быть любящий термин, так что уберите его с кухни!

У меня есть двоюродный брат в счастливом браке, который может подтвердить этот факт. Честно говоря, я не думаю, что его жена когда-либо называла его настоящим именем.Каждому свое!

-ina / -ino — Little

Добавление суффиксов -ina или -ino похоже на размахивание волшебной палочкой над любым словом, к которому они прикреплены.

Пуф! Обычное слово становится нежностью!

Звучит безумно, правда? Но подумайте об этом, и, возможно, вы измените свое мнение о крошечных предметах, у которых есть способность выращивать сердца:

fragola (клубника) + -ina Fragolina (маленькая клубника)

gatto (кошка) + -ino Gattino (котенок)

Даже formaggio (сыр) — что-то обычно не романтичное! — звучит намного более индивидуально , когда -ino добавляется, чтобы получилось Formaggino (Маленький сыр).

Используйте свое воображение, следуйте своему сердцу и добавляйте суффикс к нарицательным существительным, чтобы превратить их в свои собственные слова любви!

Не забывайте, однако, при добавлении суффиксов -ina или -ino придерживаться гендерной принадлежности слова.

Tesoro — Дорогая, (буквально: сокровище)

Еще одно классическое украшение, Tesoro отлично подходит для семейной жизни.

От матери к ребенку? Тесоро .

Дочь или внучка престарелому патриарху? Тесоро .

Для второй половинки? Тесоро .

Назвать любимого сокровищем поистине усиливает нежность. Это помещает их прямо туда с — чем-то невероятно ценным для вашего сердца, — чем-то настолько ценным, что вы сделали бы почти все, чтобы сохранить его (и их!) В безопасности.

Cuore mio — Мое сердце

Cuore mio буквально переводится как «Мое сердце.”

Это безумно романтичный и почти старомодный, , хотя он определенно является частью сегодняшнего разговорного языка.

Это не ласковое обращение между друзьями или знакомыми.

Семейные пары предпочитают этот вариант.

Или, если il tuo ragazzo (ваш парень) только что превратился в il tuo fidanzato (ваш жених), это может быть хорошим выбором для вас, чтобы работать изо дня в день!

Это говорит о том, что действительно любимый человек.

Anima gemella — буквально: двойная душа

Anima gemella — это , итальянский эквивалент английского термина «родственная душа».

Означает, что пара достигла стадии настоящей любви. Поэтому, когда между вами и вашим собеседником все становится очень серьезно, не удивляйтесь, если вы услышите это. Не стесняйтесь использовать и его!

Интересно, что не существует мужской формы существительного anima (душа), поэтому используйте Anima gemella для обозначения мужчины или женщины.

La mia vita — Моя жизнь

Ваша вторая половинка может растаять, если вы наклонитесь ближе и скажете: «Sei la mia vita». Это означает, что без другого вы не могли бы жить, не так ли?

Не для случайного свидания, но определенно для эффективного, запоминающегося и потенциально захватывающего сердца, красивого ласкового обращения, la mia vita — это , лучше всего сохранившееся для этих важных моментов!

La mia anima — Моя душа

La mia anima занимает первое место по важности и влиянию с La mia vita .Это серьезные, искренние, вечно любящие тебя ласки.

Этот термин используется между людьми, состоящими в постоянных отношениях, и иногда родители используют его со своими детьми.

Опять только серьезные отношения!

Amore mio — Моя любовь

Я оставил самый классический термин ласки напоследок. Честно говоря, этот никогда не выходит из моды.

Почему-то он кажется даже более интимным, чем любой другой.Используется между парами, это знак того, что они заключили любовный брак, который они намерены сохранить.

Я знаю пары, состоящие в браке на протяжении десятилетий, которые до сих пор называют друг друга Amore mio . Он настолько прекрасен, насколько неподвластен времени, итальянский , насколько это возможно!

Не ждите, пока луна ударит вам в глаз, как большой пирог с пиццей — бросьте осторожность, заявите «Это Аморе!» и начните использовать эти сказочные ласковые выражения.

Потому что, действительно, любовь заставляет мир вращаться, не так ли ?

Особенно в раю для влюбленных, в Италии, где очень легко заводить друзей и находить любовников.

Возьмите новый, любящий словарный запас и исследуйте The Boot.

Попробуйте пиццу и канноли. Наслаждайтесь историей, искусством и музыкой.

Тогда оставайтесь ради любви!

Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вам понравится FluentU, лучший способ выучить итальянский с помощью реальных видео.

Испытайте итальянское погружение в онлайн!

меда в Италии | Итальянский стол Линды

Шум о пчелах Бо [ВИДЕО]

Итальянская медоносная пчела

Buon giorno!

Это простой факт, что без пчел не обойтись. Нам нужно, чтобы они выполняли самую основную работу по опылению наших растений, чтобы обеспечить наш мир пищей. Мы просто не можем без них обойтись. Итальянцы известны тем, что используют меда при приготовлении дольчи и десертов, особенно в южно-итальянской кухне с ее арабским влиянием . Следует отдать должное грекам, поскольку еще в 415 г. до н.э. во время одного из своих печально известных вторжений они впервые принесли этот чудесный сладкий ил в Италию. Это определенно прижилось. Считается, что римляне ели его со своими сухофруктами на завтрак. На протяжении веков мед считался амброзией — «Пищей богов», и его ценили за его целебные свойства, как и сегодня. Даже старый Юлий Цезарь подумал об этом достаточно, чтобы принять его в качестве валюты для уплаты налогов.Хммм, если бы это было правдой, мы бы все пчел на заднем дворе жгли изюм!

Сегодня в Италии, хотя медоносных пчел можно найти, вероятно, во всех регионах, пчеловодство, похоже, ограничивается некоторыми конкретными регионами. Как и многие другие пищевые продукты в Италии, итальянский мед или miele (mee-EL-e с очень мягко произносимой буквой «e») оценивается и получает знак качества PAT, который подтверждает его как традиционную итальянскую еду и придает аутентичность. Итальянцы настолько серьезно относятся к своему меду, что даже отмечают Национальный день меда.Почему нет! Итальянская медоносная пчела — одна из самых востребованных королев из-за ее способности плодоносить и быть сытной. Самый лучший и самый ценный мед в Италии происходит из региона Луниджана в Тоскане, «стране луны». Именно здесь они производят уникально чистый и ароматный мед, и до сих пор используют древние методы. Их акациевый и каштановый мед — единственные, которые удостоены сертификата DOP — защищенного обозначения происхождения.

Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо. посоветовал вам пройти курс терапии и приема лекарств — не обязательно в таком порядке.Этот скептицизм свидетельствует о моей пчелофобии — или, я бы сказал, бывшей пчелофобии. Никого больше не удивила моя реакция Zen на мой недавний визит с Bo’s Bees. Знакомьтесь, Бо!

Хорошо — кто такая Бо и что с пчелами? Бо Керси — хороший друг и «магнат» Atlanta Real Estate с Keller Williams Realty ( Бо продает дома ). Бо — мальчик с плаката для «интересных мужчин, имеющих интересные хобби.Он замечательный садовник, и его огород на возвышении — это не только красота, но и место, где вы, возможно, захотите просто пообщаться. Я действительно мог представить себе, как провести тихий час, просто читая книгу в этом тихом зеленом пышном пространстве, которое выходит на безмятежный бассейн, где, как мне сказали, Пчелы Бо получают немного воды. Это просто ТАК круто.

Вы можете понять, почему ранее этим летом я был так взволнован, когда мы с Бо сравнивали садовые заметки о овощах и травах, и он поделился, что начал «разводить пчел».Мне не терпелось увидеть этот процесс, и я не думал ни о чем другом, кроме как рассчитывать на всех вас в этом приключении. Я немного опасался быть так близко к этим маленьким жалам, но, оказавшись посреди этого счастливого сада, я забыл обо всех своих страхах. Я должен отдать должное Бо, так как он был настолько расслаблен, что я сразу почувствовал себя непринужденно. К сожалению, я не знала, что носить черное или красное нельзя с пчелами, и что я надела? Ты угадал.

Ставьте нам лайк на Facebook!

Бо дал мне небольшой предварительный урок, который заставил меня довольно быстро забыть, что я «не в форме».Он начал с того, что рассказал мне, как много ему еще предстоит узнать о пчелах и что он учится на практике. Бо действительно комфортно со своими пчелами, как вы увидите в следующем видео. Он начал несколько месяцев назад под опекой своего друга Роба на фестивале пчел в Гвиннетте. Он послал за оборудованием с фермы Brushy Mountain Bee Farm , и Роб появился с двумя матками, одна из которых была итальянской королевой. Разве вы не знали? Так и должно было быть! Пчелы транспортировались на лотках или «надувных лотках» с маткой внутри.Затем их поместили в улей — по 10 суперов на улей. Именно на эти суппорты крепятся соты, содержащие воск и мед.

Он объяснил, что у вас всегда должно быть как минимум 2 улья, потому что пчелы действительно умирают, и вы можете лучше судить, если один улей заболел. Пчелы делают большую часть работы. Они получают пыльцу из сада Бо, а также из цветов и растений в окрестностях. Они берут воду из бассейна и из прекрасного фонтана, который также находится поблизости. У пчел есть траектория полета, и они почти всегда приходят и уходят по этой траектории.

Когда Бо заходит в улей или ему нужно быть рядом в течение активного периода, он носит белую одежду и надевает очень «привлекательный» чепчик! Затем он нанимает крутого маленького курильщика, который выглядит как масленка, которую Железный Человек использовал в Волшебнике из страны Оз. Он сжигает листья и сосновую солому внутри и создает дым, который распространяется вокруг ульев. Это «сбивает с толку» пчел и успокаивает их, позволяя ему Бо попасть в улей или ухаживать за своими растениями, которые находятся очень близко. Однако вы увидите, что Бо не Железный Человек.У него определенно есть «сердце» к своим пчелам и он стремится обеспечить им наилучшие условия. Приятно наблюдать за ним с пчелами, чтобы увидеть, насколько он деликатен и заботлив, входя и выходя из ульев, чтобы не навредить даже одному из них.

Давайте посмотрим [ВИДЕО] ниже и узнаем по-настоящему Bo’s Bees !

Пчелы Бо Керси с Бо Керси и Линдой Калабриси Хэнкс

Слышали ли вы истории о пользе местного меда для здоровья? Говорят, что если вы едите местный мед, вы повышаете сопротивляемость пыльце, которая вызывает аллергию.Он более полезен для здоровья, так как сделан из воздуха и растений той местности, в которой вы живете. Работает на меня! Спасибо, Бо, за то, что поделились своими пчелами со мной и моими друзьями за итальянским столом Линды. Это был день, который я не скоро забуду. Я до сих пор не могу поверить, что был так близок с ними, посреди их мира, и любил каждую эту шумную минуту.

Не могу дождаться, пока Бо снова пригласит меня отведать восхитительное янтарное сокровище, которое создадут эти пчелы. В городе появился новый мёд — кто устоит?

PARLA COME MANGI!

Подпишитесь на мою бесплатную рассылку новостей

Подпишитесь на мой бесплатный блог

Комментарии приветствуются в разделе «Выскажи свое мнение» под этим сообщением в Интернете.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *