мёд по сербский. Сербский мед


Сербский мёд или Памятник пчеле

Сегодня, друзья мои, я хочу рассказать вам о сербском мёде. Есть в нём что-то такое… сладко-притягательное. Липучее что-то ☺ . Во всяком случае, если, будучи у нас в гостях, вы решите привезти домой в качестве сувенира баночку мёда, то не ошибётесь. «Српски мед» - это нечто особенного!А пасек у нас здесь вполне достаточно. Говорят, что разведением пчёл занимается около 300 тысяч человек – для маленькой, но гордой страны цифра внушительная. Имеются среди них и профессионалы, и любители. Есть независимые одиночки, а есть тяготеющие к пчеловодческим союзам мастера. В любом случае, их продукция отличается завидным качеством. Скажу сразу: экспресс-мёд у нас не приветствуется и за мёд не считается. То есть никто специальным сиропчиком жужжащих тружениц не подкармливает. С марта (а именно в этом месяце начинается буйное садоцветение) пчёлки собирают нектар на вольных полях. Честно говоря, зимой (с декабря по март) их тоже никто в домах не запирает. Даже под Новый год или Рождество можно увидеть облетающую свои владения пчелу – ульи-то так и стоят на открытом воздухе.Пчеловодством сербы занимаются уже столетиями. Это одно из старейших и уважаемых ремёсел. Ещё французский историк Вильгельм Тирский, путешествовавший по Сербии в 1166 году, записал: "Эта земля изобилует крупным и мелким домашним скотом, молоком, сыром, мясом, мёдом и воском". В средние века центрами «пчеларстава» были монастыри. И это не удивительно: восковые свечи использовались при богослужениях, а сам мёд употребляли в качестве лекарства. Или пекли ракию. Хотя, в определённом смысле, и это лекарство тоже. Первую книгу о сербском пчеловодстве также написал священник - Аврам Максимович, она увидела свет в 1810 году. А в конце XIX века у пасечников появился и собственный журнал.В Сербии производится двадцать основных сортов ароматной полезности. Если говорить о мёде цветочном, то особо рекомендую вам, друзья мои, робиниевый (акациевый). Он очень светлый (от бледно-жёлтого до бледно-зелёного цвета), ароматный, медленно кристаллизуется и особенно рекомендован детям и старикам. А его лекарственные свойства вообще выше всяких похвал. Проблемы с желудком, заболевания глаз, кашель, кровотечение, лихорадка… Всё излечит-исцелит, короче говоря.Если же захочется, скажем так, экзотики, попробуйте мёд ивовый (врбов мед). Он приятно жёлтого цвета, но аромат достаточно специфичен. Как и вкус – напоминает ивовый сок с горчинкой.В остальном, все медовые названия будут вам хорошо знакомы: липовый, каштановый, малиновый, гречишный, лавандовый и т.д. При покупке стоит посоветоваться с продавцом. Например, рапсовый мёд (уљана репица) ценится за способность выводить шлаки из организма и помогать при болезнях сердца. Но он очень густой, плохо растворяется в воде, быстро скисает и кристаллизуется.Падевый мёд в Сербии носит название медљика. Если вы, друзья мои, встретите название «Лесной мёд» (Шумски мед), поинтересуйтесь его происхождением. Все виды падевого мёда высоко ценятся за антибактериальные и противовоспалительные свойства. Дубовая (Храстова) медлика отличается густотой и тёмно-красным (почти чёрным) цветом. Она не может похвастаться ярким ароматом, но очень приятна на вкус – напоминает карамель. Пихтовая (Jелова) медлика тёмно-зелёная, очень густая. Ценится за свои лечебные свойства: она помогает при бронхитах, циститах, анемии и других неприятностях.

И за всё это разнообразие нужно благодарить скромных пчёл. В Каменово им даже поставлен памятник (см. картинку в начале поста). Каменово вообще считается столицей сербских пчеловодов – оно объединяет целых 33 «медовых» села в общине Петровац-на-Млаве. В самом Каменово «пчеларством» занимаются с XIVвека. Родоначальниками этого занятия были монахи монастыря Витовница. Памятник пчеле, установленный здесь в 1998 году, – уникальное явление. Это второй подобный монумент в мире (японцы успели раньше). Правда, первую бронзовую пчёлку работы Янка Лалича благополучно украли в 2011 году. Так что сейчас глаз селян радует его копия от Драгиши Милошевича.Справедливости ради надо добавить, что есть памятник пчеле и в селе Чуринац (фотография внизу). Пчеловод Момчило Маркович не пожалел 3000 евро, чтобы в знак благодарности увековечить в латуни (☺) скромную труженицу, принёсшую ему почёт и достаток.

Снимки пришли с сайтов: radiopozarevac.rs, pravoslavie.ru, travel.rs, pcelar-milojkovic.com, zivotnimagazin.com, rts.rs

voljena.livejournal.com

Сербский мёд или Памятник пчеле

А пасек у нас здесь вполне достаточно. Говорят, что разведением пчёл занимается около 300 тысяч человек – для маленькой, но гордой страны цифра внушительная. Имеются среди них и профессионалы, и любители. Есть независимые одиночки, а есть тяготеющие к пчеловодческим союзам мастера. В любом случае, их продукция отличается завидным качеством. Скажу сразу: экспресс-мёд у нас не приветствуется и за мёд не считается. То есть никто специальным сиропчиком жужжащих тружениц не подкармливает. С марта (а именно в этом месяце начинается буйное садоцветение) пчёлки собирают нектар на вольных полях. Честно говоря, зимой (с декабря по март) их тоже никто в домах не запирает. Даже под Новый год или Рождество можно увидеть облетающую свои владения пчелу – ульи-то так и стоят на открытом воздухе.Пчеловодством сербы занимаются уже столетиями. Это одно из старейших и уважаемых ремёсел. Ещё французский историк Вильгельм Тирский, путешествовавший по Сербии в 1166 году, записал: "Эта земля изобилует крупным и мелким домашним скотом, молоком, сыром, мясом, мёдом и воском". В средние века центрами «пчеларстава» были монастыри. И это не удивительно: восковые свечи использовались при богослужениях, а сам мёд употребляли в качестве лекарства. Или пекли ракию. Хотя, в определённом смысле, и это лекарство тоже. Первую книгу о сербском пчеловодстве также написал священник - Аврам Максимович, она увидела свет в 1810 году. А в конце XIX века у пасечников появился и собственный журнал.В Сербии производится двадцать основных сортов ароматной полезности. Если говорить о мёде цветочном, то особо рекомендую вам, друзья мои, робиниевый (акациевый). Он очень светлый (от бледно-жёлтого до бледно-зелёного цвета), ароматный, медленно кристаллизуется и особенно рекомендован детям и старикам. А его лекарственные свойства вообще выше всяких похвал. Проблемы с желудком, заболевания глаз, кашель, кровотечение, лихорадка… Всё излечит-исцелит, короче говоря.Если же захочется, скажем так, экзотики, попробуйте мёд ивовый (врбов мед). Он приятно жёлтого цвета, но аромат достаточно специфичен. Как и вкус – напоминает ивовый сок с горчинкой.В остальном, все медовые названия будут вам хорошо знакомы: липовый, каштановый, малиновый, гречишный, лавандовый и т.д. При покупке стоит посоветоваться с продавцом. Например, рапсовый мёд (уљана репица) ценится за способность выводить шлаки из организма и помогать при болезнях сердца. Но он очень густой, плохо растворяется в воде, быстро скисает и кристаллизуется.Падевый мёд в Сербии носит название медљика. Если вы, друзья мои, встретите название «Лесной мёд» (Шумски мед), поинтересуйтесь его происхождением. Все виды падевого мёда высоко ценятся за антибактериальные и противовоспалительные свойства. Дубовая (Храстова) медлика отличается густотой и тёмно-красным (почти чёрным) цветом. Она не может похвастаться ярким ароматом, но очень приятна на вкус – напоминает карамель. Пихтовая (Jелова) медлика тёмно-зелёная, очень густая. Ценится за свои лечебные свойства: она помогает при бронхитах, циститах, анемии и других неприятностях.

И за всё это разнообразие нужно благодарить скромных пчёл. В Каменово им даже поставлен памятник (см. картинку в начале поста). Каменово вообще считается столицей сербских пчеловодов – оно объединяет целых 33 «медовых» села в общине Петровац-на-Млаве. В самом Каменово «пчеларством» занимаются с XIVвека. Родоначальниками этого занятия были монахи монастыря Витовница. Памятник пчеле, установленный здесь в 1998 году, – уникальное явление. Это второй подобный монумент в мире (японцы успели раньше). Правда, первую бронзовую пчёлку работы Янка Лалича благополучно украли в 2011 году. Так что сейчас глаз селян радует его копия от Драгиши Милошевича.Справедливости ради надо добавить, что есть памятник пчеле и в селе Чуринац (фотография внизу). Пчеловод Момчило Маркович не пожалел 3000 евро, чтобы в знак благодарности увековечить в латуни (☺) скромную труженицу, принёсшую ему почёт и достаток.

Снимки пришли с сайтов: radiopozarevac.rs, pravoslavie.ru, travel.rs, pcelar-milojkovic.com, zivotnimagazin.com, rts.rs

volimo-balkan.livejournal.com

мёд - Русский-Сербский Словарь - Glosbe

ru Отец секрет меди колокольной знал.

OpenSubtitles2018sr Мој отац је знао тајну бронзе за звона.

ru Как правило, требовалось 5 килограммов руды для получения килограммового слитка меди, из которого затем можно было выплавить различные предметы.

JW_2017_12sr Obično se od pet kilograma rude dobijala bakarna poluga od jednog kilograma, od koje su se dalje mogli praviti razni predmeti.

ru Тем не менее, комментарии пользователей YouTube, Facebook и Twitter свидетельствуют о том, что в социальных медиа у кампании много противников.

globalvoicessr Kako komentari na YouTube-u, Fejsbuku i Tviteru pokazuju, kampanja dobija veliku podršku od strane društvenih medija.

ru И слаще мёда, лучше серебра —

JW_2017_12sr Od njih mi nećemo odstupati,

ru Теперь он увольняется и весь медиа отдел в Меррилле будет без управляющего какое-то время.

OpenSubtitles2018sr Добиће отказ и неко време ће им Односи с јавношћу бити без кормила.

ru 6 Иоанн носил одежду из верблюжьей шерсти и кожаный пояс на бёдрах+, ел саранчу+ и дикий мёд+.

JW_2017_12sr + 6 Jovan je bio obučen u odeću od kamilje dlake, imao je kožni pojas oko struka+ i jeo je skakavce+ i divlji med.

ru На протяжении нескольких месяцев вместе с группой сирийских журналистов, авторов, программистов и дизайнеров, работающих в Сирии и за границей, я работала над проектом в сфере цифровых медиа, цель которого изобразить историю сирийской революции.

globalvoicessr Nekoliko meseci sam radila sa grupom sirijskih novinara, pisaca, programera i dizajnera sa sedištem u Siriji i u inostranstvu na projektu digitalnih medija, s naglaskom na to da se ispriča priča o sirijskoj revoluciji.

ru В Хирбат-эн-Нахасе (что означает «медные руины») были найдены груды шлаков, которые свидетельствуют о том, что плавка меди производилась там в промышленных масштабах.

JW_2017_12sr Ogromna brda šljake pronađena su u Kirbet en-Nahasu (u prevodu „ostaci od bakra“), što ukazuje da je na tom mestu topljenje bakra bilo prava industrija.

ru Алкогольные напитки изготавливались не только из винограда, фиников, инжира, яблок и гранатов, но также из меда.

JW_2017_12sr Alkoholna pića su se pravila ne samo od voća kao što su grožđe, urme, smokve, jabuke i nar, već i od meda.

ru И первое, что они решили сделать, собравшись после войны, это бесплатное мед. обслуживание для всех.

OpenSubtitles2018sr А прво што су одлучили да заједно ураде након рата, је било да обезбеде бесплатну медицинску помоћ за сваког.

ru Дамы и господа, я хотел бы обратить ваше внимание на детали отделки...... позолоченное и посеребрённое олово и медь

opensubtitles2sr Skrenuo bih vam pažnju na pozlatu kojom obiluje

ru с моей исследовательской группой в Лаборатории Медиа МТИ.

TEDsr sa svojim istraživačkim timom u Medijskoj laboratoriji MIT-a?

ru Или моя плоть из меди?

JW_2017_12sr Zar je telo moje od bakra?

ru Лучшее сливочное масло, лавандовый мёд, и... какао из Нигерии!

opensubtitles2sr Usoljeni Guérande puter, med od lavande, i... kakao iz Nigerije!

ru Там серебро, медь в..

OpenSubtitles2018sr Има сребро и ту је бакар унутра..

ru Недавно, один мудрый медиа теоретик написал в Twitter:

TEDsr Недавно је један паметни стручњак за теорију медија твитовао,

ru Социальные медиа выполняли ключевую роль в этой кампании.

TEDsr Društveni mediji su bili ključni za ovu kampanju.

ru Отец секрет меди колокольной знал

opensubtitles2sr Moj otac je znao tajnu bronze za zvona

ru 9 Он привёл нас сюда и дал нам эту землю — землю, в которой течёт молоко и мёд+.

JW_2017_12sr + 9 Zatim nas je doveo na ovo mesto i dao nam ovu zemlju, zemlju u kojoj teče med i mleko.

ru Люди не только пользуются социальными медиа для организации и обмена свежими новостями, но и эффективно используют цифровые инструменты совместной работы.

globalvoicessr Ljudi koriste društvene medije ne samo za organizovanje i deljenje ažuriranja, već veoma efektno koriste digitalne alate za saradnju.

ru Медь, как и золото,— очень ценный металл.

JW_2017_12sr Zato što se bakar, kao i zlato, smatra vrednim metalom.

ru На твоей рубашке - ме дные заклепки, изготовленные фирмой Cintas, которая перестала использовать медь, по гуманитарным причинам, 18 лет назад.

OpenSubtitles2018sr Тастери на вашем униформи су заковица месинг, маде би Цинтас јединствене понуде, која престали да користе те врсте метала, због хуманитарних разлога, пре 18 година.

ru 25 Железо и медь — засовы твоих ворот+,

JW_2017_12sr 25 Tvoje prevornice su od gvožđa i bakra,+

ru Отлейте его для нас из меди

opensubtitles2sr Izlijete nam bakar, molim vas

ru Сообщество Global Voices и дружественные нам медиа требуют справедливости в отношении осужденных мужчин и женщин, чья вина состоит лишь в их трудоемкой деятельности по расширению пространства для социального и политического комментария в Эфиопии через блоги и журналистику.

globalvoicessr Zajednica Globalnih Glasova i naša mreža saveznika traže pravdu za ove muškarce i žene, koji su svi naporno radili da se proširi prostor za društvene i političke komentare u Etiopiji kroz blogovanje i novinarstvo.

ru.glosbe.com

мед - Сербский-Русский Словарь - Glosbe

sr + 6 Jovan je bio obučen u odeću od kamilje dlake, imao je kožni pojas oko struka+ i jeo je skakavce+ i divlji med.

JW_2017_12ru 6 Иоанн носил одежду из верблюжьей шерсти и кожаный пояс на бёдрах+, ел саранчу+ и дикий мёд+.

sr Usoljeni Guérande puter, med od lavande, i... kakao iz Nigerije!

opensubtitles2ru Лучшее сливочное масло, лавандовый мёд, и... какао из Нигерии!

sr + 9 Zatim nas je doveo na ovo mesto i dao nam ovu zemlju, zemlju u kojoj teče med i mleko.

JW_2017_12ru 9 Он привёл нас сюда и дал нам эту землю — землю, в которой течёт молоко и мёд+.

sr Ово је глупо, мед.

OpenSubtitles2018ru Это глупо, милый.

sr NISAM MOGLA DA SHVATIM ZAŠTO NIJE MOGAO DA OSETI MIRIS DIHLORVOSA, ALI GLEDAM U MED. KARTON IZ HITNE OD PRE 6 MESEC I.

OpenSubtitles2018ru Я не могла понять, почему шеф Холден не мог обнаружить запах дихлофоса, но я сейчас смотрю на записи из скорой помощи полугодовой давности.

sr Jedan bogat čovek bi verovatno izneo posebnu vrstu hleba raznih oblika u koji se dodavalo vino, med, mleko i začini.

JW_2017_12ru Состоятельный человек мог предложить хлеб особой выпечки и разнообразной формы, вино, мед, молоко, разные приправы.

sr Па рецимо, само, да ми је упала секира у мед.

OpenSubtitles2018ru Скажу только, что мне немного повезло.

sr Мартин мед, јеси ли добро?

OpenSubtitles2018ru Мартин, дорогой, ты в порядке?

sr Više nego med ustima mojim!

JW_2017_12ru Приятнее, чем мёд для моих уст!

sr 15 ’Zemlja u kojoj teče med i mleko‘

JW_2017_12ru 15 «Земля, где течет молоко и мед»

sr + 8 Zato sam sišao da ih izbavim iz ruku Egipćana+ i da ih izvedem iz te zemlje i da ih dovedem u dobru i prostranu zemlju, u zemlju u kojoj teče med i mleko,+ tamo gde žive Hananci, Heteji, Amoreji, Ferezeji, Jeveji i Jevuseji.

JW_2017_12ru 8 И я иду избавить его от руки египтян+ и вывести из той земли в хорошую и просторную землю, в землю, где течёт молоко и мёд+, в землю ханане́ев, хетте́ев, аморе́ев, ферезе́ев, еве́ев и иевусе́ев+.

sr Med koji je činio vodu slatkom,

TEDru Мед, добавленный в воду, делал ее сладкой,

sr Томе, мед, пробуди се.

OpenSubtitles2018ru Том, родной, проснись.

sr Med, ne da samo da je ukusan, već je i dobar za zdravlje.

tatoebaru Мёд не только вкусный, но и очень полезный для здоровья.

sr Mudre reči su prijatne i slatke kao med, a ne grube i uvredljive

JW_2017_12ru Слова мудрого убедительны и приятны, как мед; они не грубые и не враждебные

sr Мед ији не схватају притисак који доносе 54 милиона долара.

OpenSubtitles2018ru Журналисты не понимают, как трудно владеть 54 миллионами.

sr Гле, кажем вам, не, већ говори: Дођите к мени сви ви крајеви земаљски, купите млеко и мед, без новца и без наплате.

LDSru Вот, я говорю вам: Нет; но Он речёт: аПридите ко Мне, все вы, концы земли, бпокупайте без денег и без платы молоко и мёд.

sr Niti je to Eretz Zavat Chalav Udvash zemlja kojom teče med i mleko

opensubtitles2ru И не Эрец зават халав удваш, земля, текущая молоком и медом

sr + 19 Hranu koju sam ti dao — fino brašno, ulje i med, čime sam te hranio+ — stavljala si pred njih na ugodni miris. + Tako je to bilo‘, govori Suvereni Gospod Jehova.“

JW_2017_12ru 19 И мой хлеб, который я тебе дал,— лучшую муку, масло и мёд, которыми я кормил тебя+,— ты тоже ставила перед ними как приятное благоухание+, и это не прекращалось“,— говорит Владыка Господь Иегова».

sr + 3 Poslušaj, Izraele, i savesno postupaj po njima,+ da bi ti bilo dobro+ i da bi se umnožio u zemlji u kojoj teče med i mleko, kao što ti je obećao+ Jehova, Bog tvojih praočeva.

JW_2017_12ru 3 Слушай, Израиль, и тщательно исполняй+ их, чтобы тебе было хорошо+ и чтобы вас стало очень много, как обещал тебе Иегова, Бог твоих предков+, говоря о земле, в которой течёт молоко и мёд.

sr Dakle, moguće je da se izraz ’med‘ u Bibliji zaista odnosi na pčelinji med.“

JW_2017_12ru Поэтому вполне возможно, что слово „мед“ в Библии относится именно к пчелиному меду».

sr Пчеле праве мед.

tatoebaru Пчёлы делают мёд.

sr Само кажем да Хасн апос; т заправо никога повредио, и тамо-овом ниједан орган који су појавио у мед центру, ниједан студент недостају.

OpenSubtitles2018ru Я говорю, что она никому не навредила, и в морге не добавилось новых тел, и студенты никуда не пропадают.

sr Vazduh se zagađuje, voda se kiseli... čak i pčelinji med poprima metalni ukus radioaktivnosti... i sve nadolazi, brže i brže

opensubtitles2ru И это в то время, когда воздухом нельзя дышать, а воду нельзя пить.Даже пчелиный мёд приобретает...... металлический привкус радиоактивности

sr 4 A taj Jovan je imao odeću od kamilje dlake+ i kožni pojas+ oko struka, a hrana su mu bili skakavci+ i divlji med.

JW_2017_12ru 4 Иоанн носил одежду из верблюжьей шерсти+ и кожаный пояс+ на бёдрах, а его пищей были саранча+ и дикий мёд+.

ru.glosbe.com

мед - Русский-Сербский Словарь - Glosbe

ru Отец секрет меди колокольной знал.

OpenSubtitles2018sr Мој отац је знао тајну бронзе за звона.

ru Как правило, требовалось 5 килограммов руды для получения килограммового слитка меди, из которого затем можно было выплавить различные предметы.

JW_2017_12sr Obično se od pet kilograma rude dobijala bakarna poluga od jednog kilograma, od koje su se dalje mogli praviti razni predmeti.

ru Тем не менее, комментарии пользователей YouTube, Facebook и Twitter свидетельствуют о том, что в социальных медиа у кампании много противников.

globalvoicessr Kako komentari na YouTube-u, Fejsbuku i Tviteru pokazuju, kampanja dobija veliku podršku od strane društvenih medija.

ru И слаще мёда, лучше серебра —

JW_2017_12sr Od njih mi nećemo odstupati,

ru Теперь он увольняется и весь медиа отдел в Меррилле будет без управляющего какое-то время.

OpenSubtitles2018sr Добиће отказ и неко време ће им Односи с јавношћу бити без кормила.

ru 6 Иоанн носил одежду из верблюжьей шерсти и кожаный пояс на бёдрах+, ел саранчу+ и дикий мёд+.

JW_2017_12sr + 6 Jovan je bio obučen u odeću od kamilje dlake, imao je kožni pojas oko struka+ i jeo je skakavce+ i divlji med.

ru На протяжении нескольких месяцев вместе с группой сирийских журналистов, авторов, программистов и дизайнеров, работающих в Сирии и за границей, я работала над проектом в сфере цифровых медиа, цель которого изобразить историю сирийской революции.

globalvoicessr Nekoliko meseci sam radila sa grupom sirijskih novinara, pisaca, programera i dizajnera sa sedištem u Siriji i u inostranstvu na projektu digitalnih medija, s naglaskom na to da se ispriča priča o sirijskoj revoluciji.

ru В Хирбат-эн-Нахасе (что означает «медные руины») были найдены груды шлаков, которые свидетельствуют о том, что плавка меди производилась там в промышленных масштабах.

JW_2017_12sr Ogromna brda šljake pronađena su u Kirbet en-Nahasu (u prevodu „ostaci od bakra“), što ukazuje da je na tom mestu topljenje bakra bilo prava industrija.

ru Алкогольные напитки изготавливались не только из винограда, фиников, инжира, яблок и гранатов, но также из меда.

JW_2017_12sr Alkoholna pića su se pravila ne samo od voća kao što su grožđe, urme, smokve, jabuke i nar, već i od meda.

ru И первое, что они решили сделать, собравшись после войны, это бесплатное мед. обслуживание для всех.

OpenSubtitles2018sr А прво што су одлучили да заједно ураде након рата, је било да обезбеде бесплатну медицинску помоћ за сваког.

ru Дамы и господа, я хотел бы обратить ваше внимание на детали отделки...... позолоченное и посеребрённое олово и медь

opensubtitles2sr Skrenuo bih vam pažnju na pozlatu kojom obiluje

ru с моей исследовательской группой в Лаборатории Медиа МТИ.

TEDsr sa svojim istraživačkim timom u Medijskoj laboratoriji MIT-a?

ru Или моя плоть из меди?

JW_2017_12sr Zar je telo moje od bakra?

ru Лучшее сливочное масло, лавандовый мёд, и... какао из Нигерии!

opensubtitles2sr Usoljeni Guérande puter, med od lavande, i... kakao iz Nigerije!

ru Там серебро, медь в..

OpenSubtitles2018sr Има сребро и ту је бакар унутра..

ru Недавно, один мудрый медиа теоретик написал в Twitter:

TEDsr Недавно је један паметни стручњак за теорију медија твитовао,

ru Социальные медиа выполняли ключевую роль в этой кампании.

TEDsr Društveni mediji su bili ključni za ovu kampanju.

ru Отец секрет меди колокольной знал

opensubtitles2sr Moj otac je znao tajnu bronze za zvona

ru 9 Он привёл нас сюда и дал нам эту землю — землю, в которой течёт молоко и мёд+.

JW_2017_12sr + 9 Zatim nas je doveo na ovo mesto i dao nam ovu zemlju, zemlju u kojoj teče med i mleko.

ru Люди не только пользуются социальными медиа для организации и обмена свежими новостями, но и эффективно используют цифровые инструменты совместной работы.

globalvoicessr Ljudi koriste društvene medije ne samo za organizovanje i deljenje ažuriranja, već veoma efektno koriste digitalne alate za saradnju.

ru Медь, как и золото,— очень ценный металл.

JW_2017_12sr Zato što se bakar, kao i zlato, smatra vrednim metalom.

ru На твоей рубашке - ме дные заклепки, изготовленные фирмой Cintas, которая перестала использовать медь, по гуманитарным причинам, 18 лет назад.

OpenSubtitles2018sr Тастери на вашем униформи су заковица месинг, маде би Цинтас јединствене понуде, која престали да користе те врсте метала, због хуманитарних разлога, пре 18 година.

ru 25 Железо и медь — засовы твоих ворот+,

JW_2017_12sr 25 Tvoje prevornice su od gvožđa i bakra,+

ru Отлейте его для нас из меди

opensubtitles2sr Izlijete nam bakar, molim vas

ru Сообщество Global Voices и дружественные нам медиа требуют справедливости в отношении осужденных мужчин и женщин, чья вина состоит лишь в их трудоемкой деятельности по расширению пространства для социального и политического комментария в Эфиопии через блоги и журналистику.

globalvoicessr Zajednica Globalnih Glasova i naša mreža saveznika traže pravdu za ove muškarce i žene, koji su svi naporno radili da se proširi prostor za društvene i političke komentare u Etiopiji kroz blogovanje i novinarstvo.

ru.glosbe.com

Мед - Русский-Сербский Словарь - Glosbe

ru Отец секрет меди колокольной знал.

OpenSubtitles2018sr Мој отац је знао тајну бронзе за звона.

ru Как правило, требовалось 5 килограммов руды для получения килограммового слитка меди, из которого затем можно было выплавить различные предметы.

JW_2017_12sr Obično se od pet kilograma rude dobijala bakarna poluga od jednog kilograma, od koje su se dalje mogli praviti razni predmeti.

ru Тем не менее, комментарии пользователей YouTube, Facebook и Twitter свидетельствуют о том, что в социальных медиа у кампании много противников.

globalvoicessr Kako komentari na YouTube-u, Fejsbuku i Tviteru pokazuju, kampanja dobija veliku podršku od strane društvenih medija.

ru И слаще мёда, лучше серебра —

JW_2017_12sr Od njih mi nećemo odstupati,

ru Теперь он увольняется и весь медиа отдел в Меррилле будет без управляющего какое-то время.

OpenSubtitles2018sr Добиће отказ и неко време ће им Односи с јавношћу бити без кормила.

ru 6 Иоанн носил одежду из верблюжьей шерсти и кожаный пояс на бёдрах+, ел саранчу+ и дикий мёд+.

JW_2017_12sr + 6 Jovan je bio obučen u odeću od kamilje dlake, imao je kožni pojas oko struka+ i jeo je skakavce+ i divlji med.

ru На протяжении нескольких месяцев вместе с группой сирийских журналистов, авторов, программистов и дизайнеров, работающих в Сирии и за границей, я работала над проектом в сфере цифровых медиа, цель которого изобразить историю сирийской революции.

globalvoicessr Nekoliko meseci sam radila sa grupom sirijskih novinara, pisaca, programera i dizajnera sa sedištem u Siriji i u inostranstvu na projektu digitalnih medija, s naglaskom na to da se ispriča priča o sirijskoj revoluciji.

ru В Хирбат-эн-Нахасе (что означает «медные руины») были найдены груды шлаков, которые свидетельствуют о том, что плавка меди производилась там в промышленных масштабах.

JW_2017_12sr Ogromna brda šljake pronađena su u Kirbet en-Nahasu (u prevodu „ostaci od bakra“), što ukazuje da je na tom mestu topljenje bakra bilo prava industrija.

ru Алкогольные напитки изготавливались не только из винограда, фиников, инжира, яблок и гранатов, но также из меда.

JW_2017_12sr Alkoholna pića su se pravila ne samo od voća kao što su grožđe, urme, smokve, jabuke i nar, već i od meda.

ru И первое, что они решили сделать, собравшись после войны, это бесплатное мед. обслуживание для всех.

OpenSubtitles2018sr А прво што су одлучили да заједно ураде након рата, је било да обезбеде бесплатну медицинску помоћ за сваког.

ru Дамы и господа, я хотел бы обратить ваше внимание на детали отделки...... позолоченное и посеребрённое олово и медь

opensubtitles2sr Skrenuo bih vam pažnju na pozlatu kojom obiluje

ru с моей исследовательской группой в Лаборатории Медиа МТИ.

TEDsr sa svojim istraživačkim timom u Medijskoj laboratoriji MIT-a?

ru Или моя плоть из меди?

JW_2017_12sr Zar je telo moje od bakra?

ru Лучшее сливочное масло, лавандовый мёд, и... какао из Нигерии!

opensubtitles2sr Usoljeni Guérande puter, med od lavande, i... kakao iz Nigerije!

ru Там серебро, медь в..

OpenSubtitles2018sr Има сребро и ту је бакар унутра..

ru Недавно, один мудрый медиа теоретик написал в Twitter:

TEDsr Недавно је један паметни стручњак за теорију медија твитовао,

ru Социальные медиа выполняли ключевую роль в этой кампании.

TEDsr Društveni mediji su bili ključni za ovu kampanju.

ru Отец секрет меди колокольной знал

opensubtitles2sr Moj otac je znao tajnu bronze za zvona

ru 9 Он привёл нас сюда и дал нам эту землю — землю, в которой течёт молоко и мёд+.

JW_2017_12sr + 9 Zatim nas je doveo na ovo mesto i dao nam ovu zemlju, zemlju u kojoj teče med i mleko.

ru Люди не только пользуются социальными медиа для организации и обмена свежими новостями, но и эффективно используют цифровые инструменты совместной работы.

globalvoicessr Ljudi koriste društvene medije ne samo za organizovanje i deljenje ažuriranja, već veoma efektno koriste digitalne alate za saradnju.

ru Медь, как и золото,— очень ценный металл.

JW_2017_12sr Zato što se bakar, kao i zlato, smatra vrednim metalom.

ru На твоей рубашке - ме дные заклепки, изготовленные фирмой Cintas, которая перестала использовать медь, по гуманитарным причинам, 18 лет назад.

OpenSubtitles2018sr Тастери на вашем униформи су заковица месинг, маде би Цинтас јединствене понуде, која престали да користе те врсте метала, због хуманитарних разлога, пре 18 година.

ru 25 Железо и медь — засовы твоих ворот+,

JW_2017_12sr 25 Tvoje prevornice su od gvožđa i bakra,+

ru Отлейте его для нас из меди

opensubtitles2sr Izlijete nam bakar, molim vas

ru Сообщество Global Voices и дружественные нам медиа требуют справедливости в отношении осужденных мужчин и женщин, чья вина состоит лишь в их трудоемкой деятельности по расширению пространства для социального и политического комментария в Эфиопии через блоги и журналистику.

globalvoicessr Zajednica Globalnih Glasova i naša mreža saveznika traže pravdu za ove muškarce i žene, koji su svi naporno radili da se proširi prostor za društvene i političke komentare u Etiopiji kroz blogovanje i novinarstvo.

ru.glosbe.com

Лечение в Сербии

Сербия – молодая южноевропейская страна, которая граничит с Венгрией на севере, Румынией и Болгарией на востоке, Македонией и Албанией на юге, Хорватией, Черногорией, Боснией и Герцеговиной на западе.

С 2012 года является кандидатом в члены Евросоюза.

Столица страны, город Белград, в 2006 году была названа «Городом будущего в Южной Европе».

Хотя после распада Югославии Сербия осталась без выхода к морю, по территории страны проходят 2000 километров судоходных участков рек Дунай, Сава и Тиса, которые являются частью системы судоходных каналов Европы, связывающих Северное и Черное море.

Валовый внутренний продукт Сербии на душу населения превышает 11 тысяч долларов США, а индекс развития человеческого потенциала считается высоким (0,769 на 2013 год). Валютой служит сербский динар.

Государственный язык сербский, но многие жители страны владеют английским и, что удивительно, русским языком. Вообще, если брать другие страны Европы, то отношение к России и русским в Сербии можно назвать очень теплым.

Частные клиники Сербии стоят на передовой местной медицины, привлекая на лечение иностранных туристов очень низкими ценами, высоким качеством и приемлемым комфортом. Кроме того, в Сербии действует множество известных термальных спа-курортов.

Из многих европейских столиц можно напрямую попасть в аэропорты Белграда и Приштины.

Почему именно Сербия?

Когда вы сталкиваетесь с радушным приемом и гостеприимством сербских жителей, трудно поверить, что в 90-х эта страна пережила кровавую войну и этнические конфликты. Доброта и открытость местного населения – один из факторов, который делает Сербию привлекательной для туристов. Такое отношение к гостям распространяется и на местную сферу здравоохранения.

Сербия заслуживает внимания уже потому, что страна активно стремится привлечь его. Сербия упорно продолжает реформы, которые направлены на вступление страны в ЕС, и многие сербы через туристическую отрасль стараются продемонстрировать миру, что их стране есть что предложить. Как правило, менеджеры частных клиник, хозяева отелей и ресторанов заботятся о том, чтобы каждый турист получил хорошие впечатления от визита в Сербию.

Кстати, Сербия издавна славится своим гостеприимством. Во времена Рима жители империи приезжали сюда, чтобы подлечить хронические недуги на целебных термальных источниках. Сегодня в Сербии насчитывается более 350 термальных источников и свыше 50 курортов, которые предлагают широчайший спектр услуг.

Крупнейший спа-курорт Сербии, Врнячка-Баня, является еще и единственным, где на поверхность выходит вода температуры тела человека. На таких популярных курортах иностранных туристов ждет не только полных комплекс водных процедур, но и современные альтернативные методы лечения, такие как акупунктура, ароматерапия и различные виды массажа.

Хотя система здравоохранения Сербии все еще далека от западноевропейского идеала, в стране появились частные медицинские учреждения премиум-класса, которые не уступают зарубежным конкурентам. Сегодня медицинский туризм в Сербии только становится на ноги, но количество медицинских туристов стремительно растет, расширяется спектр услуг, улучшается инфраструктура.

На данный момент жители Западной Европы приезжают в клиники Сербии в основном ради качественных и недорогих стоматологических услуг, бариатрической хирургии (лечения ожирения), косметической хирургии и лечения бесплодия. Цены на такое лечение здесь относительно низкие, поэтому иностранцы экономят до 50-60% средств по сравнению с аналогичным лечением в Великобритании или Соединенных Штатах.

Лечение в Сербии Добавьте к этому весомому преимуществу великолепный отдых на свежем балканском воздухе, и вы получите идеальный рецепт для медицинского туризма.

Система здравоохранения Сербии

Систему здравоохранения этой страны можно охарактеризовать одним словом: борьба. Это упорная многолетняя борьба ради перехода от устаревшей югославской системы к более эффективной западной модели медицины. Нынешние реформы здравоохранения жизненно необходимы для повышения доступности и качества медицинской помощи, улучшения финансирования и искоренения взяточничества.

За последние десятилетия мнения политиков постоянно менялись, а отставание становилось все заметнее. В некоторых государственных медицинских учреждениях страны, к сожалению, процветает коррупция, и пациенты должны платить врачам и медсестрам даже за то, чтобы на них обратили достаточное внимание. Знакомая картина?

Сербия работает над совершенствованием своей медицины при поддержке Всемирной организации здравоохранения. Сегодня реализуется более 40 финансируемых Евросоюзом проектов общей стоимостью €140 миллионов. Да и сама Сербия направляет по 11% ВВП на здравоохранение, что является беспрецедентно высоким показателей для стран бывшего социалистического лагеря.

Тем не менее, по данным European Health Consumer Index 2012, сербские государственные больницы остаются недофинансируемыми, а медперсонал зарабатывает слишком мало.

Лечение в Сербии Такая ситуация в государственном секторе стимулировала развитие частных клиник по всей стране, особенно в крупных городах Сербии, где проживает наиболее платежеспособное население и лучше всего развита инфраструктура для приема иностранных туристов. Современные частные клиники соответствуют мировым стандартам и резко контрастируют с бесплатными государственными учреждениями, поэтому именно здесь лечатся иностранцы и состоятельные сербы.

Подведем итог. Частный медицинский сектор Сербии привлекает иностранных туристов по причине отличного соотношения цена-качество, гостеприимства, а также широкого распространения иностранных языков, в том числе английского.

medbe.ru


Смотрите также

.