Автор мед детская: Детская клиника Автор-Мед отзывы, фото, цены, телефон, адрес и как добраться — Медицинские центры — Москва

Детские клиники москвы, подбор названия детской клиники, детская клиника автор мед на ленинском проспекте 123 г.москва

1. Детская поликлинника №219
Москва, Я.Райниса улица, 47
(495) 948-76-11, (495) 948-06-20
2. 9-й лечебно-диагностический центр министерства обороны РФ (детское отделение)
Москва, Комсомольский проспект, 22, стр.2
(495) 651-91-77, 693-03-89
3. Американская медицинская клиника
Москва, Ямская 2-я улица, 11/13
(495) 781-55-76
4. Американский Медицинский Центр (детское отделение)
Москва, Мира проспект, 26, стр. 6
(495) 933-77-00
5. Благотворительный детский медицинский центр «Благоцентр»
Москва, Ротерта улица, 4, стр.5
(495) 182-12-74
6. Верхнейшая кайропрактика
Москва, Бронная Бол., 3
(495) 378-32-89
7. Восстановительный центр для детей с поражением ЦНС №2
Москва, Алтуфьевское ш., 30-б
(499) 903-62-95
8. Гомеопатический кабинет на Дербеневской
Москва, Дербеневская наб, 7
(499) 235-06-73
9. Гомеопатический центр здоровья и реабилитации «Мир гомеопатии»
Москва, Боровское шоссе, 56
(495) 733-12-77, (495) 733-53-51
10. Городской лечебно-консультативный центр по детской дерматологии при КВД №8 СВАО
Москва, Бочкова улица, 4а
(495) 602-47-31

Здоровье ребенка – самый важный вопрос, который всегда волнует любых родителей. Поэтому к выбору детской клиники стоит отнестись серьезно и ответственно. Если Вы еще не определились, в каком учреждении наблюдать и лечить своих малышей, мы будем рады Вам помочь.

Информационный портал для детей и их родителей Detinform.ru предлагает расширенную базу детских медицинских учреждений Москвы. Удобная навигация по сайту, а также специальная система поиска позволят без труда отыскать из многих вариантов наиболее приемлемые для Вас. Создавая данный проект, мы учли все нюансы, от которых может зависеть выбор: расположение учреждения относительно районов города, наличие определенных специализаций, а также способ финансирования.

Несомненно, детская клиника должна находиться в непосредственной близости от места проживания. В этом случае осмотр ребенка будет возможно произвести в любой момент, не теряя времени на утомительные переезды в метро и ожидание специалиста, который по случайности застрял в пробке. Воспользовавшись фильтром «Район», Вы узнаете, какое учреждение ближе всего расположено к Вашему дому. Для этого достаточно выбрать в соответствующем поле название округа и подтвердить команду нажатием опции «Ок».

В зависимости от симптоматики заболевания, ребенку может понадобиться специализированный обычный терапевтический или ведомственный детский центр. Подбор учреждения по данным критериям осуществляется при помощи меню расширенного поиска. Также немаловажным фактором при выборе детского центра для большинства семей является финансирование. Каждая детская клиника, размещенная на нашем портале, имеет особую пометку-категорию. Эта маркировка определяет тип учреждения по источнику доходов – частный, государственный, ведомственный.

Обратите внимание: на проекте предусмотрена обратная форма связи. Любой пользователь имеет возможность высказать свою субъективную точку зрения о том или ином учреждении, размещенном в базе Detinform.ru. Если Вы желаете поделиться мнением о врачах, качестве услуг и медицинского обслуживания, оставьте свое сообщение в соответствующем разделе.

Детская клиника

Новости

13.03.12 | Мероприятия Как улучшить жилищные условия молодой семье? В какой сад отдать ребенка: государственный или частный? Куда сходить всей семьей отдохнуть? Ответы на эти вопросы даст проект «Семья в городе». В нашем городе очень напряженная и насыщенная жизнь. Каждый день надо успеть все! Проект включает в себя фотоконкурс и несколько мероприятий, которые охватывают весь спектр вопросов, интересующих современную семью. 11.03.12 | Новости компаний С 12 по 15 марта в Центре раннего развития «ЛУЧиК» будет проходить Неделя открытых занятий для детей 3-5 лет. Вы сможете познакомиться с образовательным центром, посетить открытые занятия по курсам «Умный малыш» и «Подготовка к школе», задать вопросы педагогам и психологам. 09.02.12 | Новости компаний Масленица — самый древний и самый любимый праздник на Руси, который приходит к нам в начале весны. В нем все — и прощание с долгой зимой, и мысли о ласковом лете, и ожидание светлого дня Воскресения Христова. «Веселая Масленица» лагерь выходного дня в ближайшем Подмосковье для детей и их родителей в субботу 25 февраля 2012 г.

Новое на Саяны

Последние отзывы

12.03.12 | Детский сад комбинированного вида №2635
Хотим поблагодарить воспитателей группы №9 Галину Александровну и Марину Евгеньевну!!! Наша дочь с огромным удовольствием ходит в детский сад! Так же хотим отметить организацию детских мероприятий. Последний утренник, посвященный Международному Женскому Дню доставил детям и родителям много радости и хорошего настроения!

Сейчас в Каталоге Саяны представлено 6740 организаций, среди них:

Клиника НИИ нефрологии

Директор клиники

Смирнов Алексей Владимирович, профессор, д.м.н.

  

 

 

Контактная информация

Тел.: 338 6901, 338 6969

Клиника находится по адресу:197022, Санкт-Петербург, ул. Льва Толстого, д. 6-8, корпус № 54
Отделение хронического гемодиализа

 

 

Приоритетные направления работы клиники. Методы диагностики и лечения

  • Применение современных и эффективных методов лечения системных аутоиммунных заболеваний и системных васкулитов с  поражением почек; диабетической нефропатии. Информация для пациентов с АНЦА-васкулитом

  • Современные и эффективные схемы лечения AL-амилоидоза, парапротеинемического гемобластоза, включая аутотрансплантацию стволовых клеток костного мозга (совместно с клиникой НИИ детской онкологии, гематологии и трансплантологии им. Р.М.Горбачевой).

  • Диагностика и лечение острого повреждения почек.

  •  Осуществляются все методы экстракорпоральной терапии (гемодиализ, гемодиафильтрация, плазмаферез, ультрафильтрация).

 

В структуру клиники входят подразделения:

Отделение клинических исследований

  • Организационно-методический кабинет


Отдел клинической нефрологии

  • Терапевтическое отделение №3
  • Нефрологическое отделение №1
  • Нефрологическое отделение №2
  • Нефрологическое отделение №3
  • Отделение хронического гемодиализа
  • Технический отдел отделения хронического гемодиализа

 

Ведущие сотрудники

Смирнов Алексей Владимирович – д.м.н., профессор, заведующий кафедрой, директор клиники пропедевтики внутренних болезней, НИИ нефрологии.Ведущий специалист в области нефрологии, автор более 240 публикаций в области нефрологии и смежных дисциплин. Соавтор трех монографий. Сопредседатель профильной комиссии экспертного совета Минздрава России по специальности «нефрология». Член Международного общества нефрологов , Европейской ассоциации диализа и трансплантации.Главный редактор журнала «Нефрология».

Добронравов Владимир Александрович – д.м.н., профессор, заместитель директора НИИ нефрологии по научной работе. Специалист в области клинической нефрологии, заместительной почечной терапии (трансплантации почек, диализа). Автор более 200 публикаций в области нефрологии и смежных дисциплин. Член международного общества нефрологов, Американского общества нефрологии, Европейской ассоциации диализа и трансплантации, заместитель главного редактора журнала «Нефрология», член редакционного совета журналов «Артериальная гипертензия» и «Клиническая нефрология».

Сиповский Василий Георгиевич – к.м.н., заведующий лабораторией клинической иммунологии и морфологии, специалист в области патоморфологической диагностики заболеваний почек врач-нефролог, врач-цитолог. Член Российского общества патологоанатомов, РНОН, Российского диализного общества, Европейской группы нефропатологов (ЕSP), международного общества патологии почек (RPS). Приоритетные научные направления- исследование факторов и механизмов прогрессии почечного склероза при различных патологических процессах.

Каюков Иван Глебович – д.м.н., заведующий лабораторией клинической физиологии почек, автор более 300 научных работ. Трех монографий. Сфера научных интересов- клиническая физиология почек и водно-солевого гомеостаза, механизмы прогрессирования нефропатий, кардиоренальные взаимоотношения, лечебное питание в нефрологии.

Поликлиника №1 — БУ «Городская детская клиническая больница» Минздрава Чувашии

Поликлиника №1. Адрес: пр. Тракторостроителей д.12
№ участка Ф.И.О. врача Кабинет Адреса (обслуживания) Пн Вт Ср Чт Пт
1 Каршова Ирина Васильевна 217 пр. Тракторостроителей 25,27,29,31,33
  ул. Пролетарская 22,24,26,28    
 ул. Кадыкова 2,4,6,8,10,12,14,16,18,18/1                                        
16.00-19.00 08.00-11.00 08.00-11.00 13.00-16.00 12.00-15.00
2 НЕТ ВРАЧА  215 пр.Тракторостроителей: 52,52/1,54,54/1,56,58,60,64 12.00-15.00 12.00-15.00 16.00-19.00 09.00-12.00 08.00-11.00
3 Семенова Татьяна Олеговна 205 ул.Гастелло 1/72,4,4/1,4/2,9,11.13,17   ул.Лен.Ком  39                                                        
ул.Клары Цеткин
08.00-11.00 12.00-15.00 08.00-11.00 13.00-16.00 16.00-1.00
4 Лабзова Лариса Владимировна 220 пр.Тракторостроителей 5,7,21,23.
ул.324 Стрелковой Дивизии 21,23.                                                               
Эгерский Бульвар 22,28,30,32.
  ул.Шумилова 15,23,27
08.00-11.00 16.00-19.00 12.00-15.00 09.00-12.00 08.00-11.00
5 НЕТ ВРАЧА  216 Эгерский бульвар 20,24,
 пр.Тракторостроителей 17/25,                                                    
 ул.Шумилова 17,18,19,21,22/18,29,31
324 Стрелковой Дивизии 12,14
08.00-11.00 16.00-19.00 12.00-15.00 09.00-12.00 08.00-11.00
7 Григорьева Наталия Адольфовна 205 Эгерский бульвар 8,10,12,14,16,16/1,18.                                           
 ул.Ленинского Комсомола 34/8,36,38.40,40а,40/1
 324 Стрелковой Дивизии 4,6,8
12.00-15.00 08.00-11.00 12.00-15.00 16.00-19.00 08.00-11.00
8 Пушкина Алевтина Геннадьевна 218 пр.Тракторостроителей 47/9,49,59,61,63/21,71
 ул.Гастелло 15,19,23
08.00-11.00 12.00-15.00 08.00-11.00 13.00-16.00 16.00-19.00
9 Илларионова Ольга Геннадьевна 221 ул.324 Стрелковой дивизии 5,7,9,13,15,17,19                                               
 ул.Лен Ком 23,23/1,23/2,23/3 25.25/1.25/2.27,27/1,44
12.00-15.00 08.00-11.00 12.00-15.00 16.00-19.00 08.00-11.00
10 Яковлева Валентина Николаевна 221 ул.Пролетарская 4,6,8,10,12,14,16,16/1,16/2 
  ул.Шумилова 28,30,30/I,35,37                                                    
 ул.Ленинского Комсомола 46,48   
08.00-11.00 12.00-15.00 16.00-19.00 13.00-16.00 08.00-11.00
11 Алексеева Валентина Афанасьевна 201 пр.Тракторостроителей 67,67/1,77
 ул.Ленинского Комсомола 41,76,80/1                                            
ул.Корнея Чуковского       ул.Гастелло 17/1
08.00-11.00 08.00-11.00 12.00-15.00 13.00-16.00 16.00-19.00
12   212 пр.Тракторостроителей 34/2,36,38/1,45,48    ул. Баумана 12 12.00-15.00 16.00-19.00 08.00-11.00 09.00-12.00 12.00-15.00
13 Игнатьева Анна Николаевна 213 ул.Пролетарская 1,3,3а,  21/22
ул.Лен,Ком  29,50,52,56,58,62                                                  
ул.Кадыкова 17
08.00-11.00 12.00-15.00 16-19.00 13-16.00 08.00-11.00
14 Волков Николай Юрьевич 220 ул.Кадыкова 19,21,23/6.      ул.Пролетарская 5                                                    
 ул.Ленинского Комсомола 37/1,64.66.68/1.2.3
пр.Тракторостроителей 39
12.00-15.00 08.00-11.00 08.00-11.00 16.00-19.00 12.00-15.00
15 Петрова Зинаида Степановна 210 ул.Кадыкова 11,13,30,34/8,36 12.00-15.00 08.00-11.00 08.00-11.00 16.00-19.00 12.00-15.00
16 Флегентова Мария Михайловна 219 пр.Тракторостроителей 73,73/1,75,79,81,83,85
 ул.Ленинского Комсомола 80,84,84/1,88/87   ул.Светлая, ВПЧ                                       
08.00-11.00 08.00-11.00 12.00-15.00 13.00-16.00 16.00-19.00
17 Веги Елена Витальевна 219а пр.Тракторостроителей 35/19,37,43.
 ул.Пролетарская 9,13/1,15    
  ул.Кадыкова 20/13,22,24,26,28,32                                     
16.00-19.00 12.00-15.00 08.00-11.00 13.00-16.00 08.00-11.00
18 Крысина Анна Михайловна 201 пр.Тракторостроителей 24,28,30,30/1,34,34/1,34/3                              
 ул.Пролетарская 25,25/1
12.00-15.00 16.00-19.00 08.00-11.00 09.00-12.00 12.00-15.00
19 Матвеева Ирина Николаевна 202  пр.Тракторостроителей 8,8а,14,14/1,14/2,16,16/1,16/2                                                           
ул.Пролетарская 27           ул.С.Федорова 
16.00-19.00 08.00-11.00 08.00-11.00 13.00-16.00 12.00-15.00
20 Митрофанова Маргарита Абдулхамитовна 203 пр.Тракторостроителей 56/1,56/2,56/3,58/1,58/2,62,64/1 12.00-15.00 12.00-15.00 16.00-19.00 09.00-12.00 08.00-11.00
21 Кокшина Татьяна Владимировна 204 ул.Асламаса 10,14,16,18,24,26,28,30,34,32   16.00-19.00 08.00-11.00 12.00-15.00 09.00-12.00 12.00-15.00
23 Иванова Ксения Владимировна 211 б-р Солнечный 2,2/1,4,4/1,6,6/1,8,10,10/1
Бутякова 4
16.00-19.00 12.00-15.00 08.00-11.00 09.00-12.00 12.00-15.00
25 Алеева Ландыш Рефисовна 211 Трак 66,68,70,72 08.00-11.00 08.00-11.00 12.00-15.00 13.00-16.00 16.00-19.00
35 НЕТ ВРАЧА  216 пр.Тракторостроителей 70/1,70/2,70/3  
 б-р Солнечный 12,12/1,12/3,14,14/1,14/3,16/1,16/3,18,18/1,20
12.00-15.00 08.00-11.00 08.00-11.00 13.00-16.00 16.00-19.00
36 Васильева Ангелина Петровна 204 пр.Тракторостроителей 78,78/1      
ул Асламаса 1,1/1,1/2,2,4,6,8,12
12.00-15.00 12.00-15.00 08.00-11.00 16.00-19.00 08.00-11.00
СПЕЦИАЛИСТЫ Ф.И.О. врача Кабинет   Пн Вт Ср Чт Пт
аллерголог Горохина Галина Аверкиевна 303 отпуск          
аллерголог Федотова Людмила Игоревна 304  больничный лист   14.00-19.00   14.00-19.00 14.00-19.00
гастроэнтеролог Петрова Елизавета Борисовна 247 учебный отпуск          
гинеколог Егорова Эльвира Валериановна 245 учебный отпуск          
гинеколог Яковлева Алина Яковлевна 245   08.00-14 08.00-14 13.00-19.00 13.00-1.00 08.00-14.00
дерматолог Борисова Ольга Валерьевна 248 больничный лист          
кардиолог Маланчева Елена Владимировна 249   08.00-14.00 08.00-14.00 08.00-14.00 08.00-14.00 08.00-14.00
кардиолог Шутова Евгения Олеговна 242     08.00-12.00   15.00-18.00  
логопед Никитина Любовь Николаевна  252   11.00-15.00 13.00-18.00 08.00-12.00 13.00-18.00  
логопед Соловьева Ольга Васильевна 252 отпуск          
невролог Морскова Валерия Викторовна 243     15.00-18.00   15.00-18.00 15.00-18.00
невролог Михелькова Юлия Николаевна 243     08.00-14.00 11.00-17.00 09.00-14.00  
невролог Пушкова Марина Витальевна 244   13.00-19.00 08.00-14.00   09.00-14.00  
ортопед Донсков Владимир Ильич 304     14.00-19.00 14.00-19.00 09.00-14.00 08.00-14.00
ортопед Юстус Екатерина Александровна 304   10.00-16.00 08.00-14.00   14.30-18.00  
отоларинголог Егорова Ксения Владимировна 301   12.00-17.00 08.00-14.00 12.00-17.00 09.00-14.00 12.00-17.00
отоларинголог Казакова Татьяна Игоревна 301     14.00-18.00   14.00-18.00  
отоларинголог Сорокин Евгений Анатольевич 301   08.00-12.00   09.00-12.00   08.00-12.00
офтальмолог Галкина Венера Меркурьевна 305     08.00-13.30 14.00-19.00 14.00-19.00 08.00-13.30
офтальмолог Ильина Анастасия Андреевна 305   08.00-13.30 08.00-13.30   14.00-19.00 08.00-13.30
офтальмолог Микушкина Наталия Владимировна 305 больничный лист          
офтальмолог Николаева Ирина Геннадьевна 305     14.00-19.00 08.00-13.30   14.00-19.00
психиатр Рыбакова Светнана Владимировна 252   13.00-15.00 08.00-15.00   13.00-19.00 08.00-11.00
психолог Жиганова Ольга Валерьевна 252 отпуск          
стоматолог   115     08.00-13.00   09.00-13.00  
физиотеравевт   12   13.00-17 13.00-17.00 11.00-14.00 11.00-14.00 11.00-14.00
врач лфк   12     12.00-17.00 12.00-17.00 12.00-17.00 08.00-13.00
фтизиатр Ястребова Наталия Дмитриевна 253 отпуск          
уролог Гаврилова Татьяна Владимировна 242 отпуск          
хирург Егоров Олег Николаевич 307   08.00-13.30 14.00-19.00 14.00-19.00 08.00-13.30 14.00-19.00
хирург Волоснов Владимир Александрович 307   14.00-19.00 08.00-13.30 08.00-13.30 14.00-19.00 08.00-13.30
эндокринолог Петрова Елена Юрьевна 246     14.00-19.00   09.00-14.00  

ГБУЗ НСО «Тогучинская ЦРБ»

4 февраля Всемирный День борьбы против рака
11 февраля Всемирный день больного
1 марта Всемирный день иммунитета
6 марта Всемирный день борьбы с глаукомой
10 марта (второй четверг марта) Всемирный день почки
24 марта Всемирный день борьбы против туберкулеза
7 апреля Всемирный день здоровья
25–30 апреля (последняя неделя апреля) Европейская неделя иммунизации
26 апреля День памяти погибших в радиационных авариях и катастрофах
8 мая Всемирный день Красного Креста и Красного Полумесяца
9 мая Всемирный день борьбы с артериальной гипертонией
15 мая Международный день семьи
19 мая Международный день памяти умерших от ВИЧ и СПИДа
19 мая Всемирный день борьбы с гепатитом
29 мая Всемирный День здорового пищеварения
30 мая Всемирный день борьбы против астмы и аллергии
31 мая Всемирный день без табака
1 июня Международный день защиты детей
5 июня Всемирный день охраны окружающей среды
14 июня Всемирный день донора крови
19 июня (третье воскресенье июня) День медицинского работника
26 июня Международный День борьбы с наркоманией
13 августа (вторая суббота августа) Всероссийский День физкультурника
29 сентября Всемирный день сердца
27 сентября Всемирный день туризма
28 сентября Всемирный день борьбы против бешенства
1-7 октября Всемирная неделя поощрения и поддержки грудного вскармливания
1 октября Международный день пожилых людей
3 октября Всемирный День трезвости и борьбы с алкоголизмом
10 октября Всемирный день психического здоровья
13 октября (второй четверг октября) Всемирный день зрения
20 октября Всемирный день борьбы с остеопорозом
29 октября Всемирный день борьбы с инсультом
14 ноября Всемирный день борьбы с диабетом
17 ноября (третий четверг ноября) Международный день отказа от курения
18 ноября Всемирный день борьбы против хронической обструктивной болезни легких
20 ноября (третье воскресенье ноября) Всемирный день памяти жертв дорожно-транспортных происшествий
1 декабря Всемирный день борьбы со СПИДом
3 декабря Международный день инвалидов
11 декабря Всемирный день борьбы с бронхиальной астмой

Мед, детка, возлюбленная: 9781416957836: Калетти, дебют: Книги

Глава первая

Первое, что я узнал о Трэвисе Беккере, было то, что он припарковал свой мотоцикл на лужайке перед домом. Вы могли видеть его следы на всем протяжении этого холма, глубоко врезавшегося в красивую траву, похожую на поле для гольфа. Это должно было сказать мне все, что мне нужно было знать прямо сейчас.

Обычно я не безрассудный человек. То, что произошло летом моего первого года обучения, было не из-за безрассудства.Речь шла о том, как момент, единственный момент мог изменить ситуацию и заставить вас решить попробовать быть кем-то другим. Я уверен, что принял это решение в тот самый момент, когда увидел этот металл, его сияние на солнце, горячее на ощупь, похожее на приглашение. Чарльз Уитни — он тоже принял такое решение еще 14 августа 1945 года, точно так же, как он вылил сигарету на улицу носком ботинка, и моя мать сделала то же самое, когда решила, что мы должны украсть Лилиан. .

Безрассудство — последнее, что бы вы мне назвали. Застенчивый — обычное слово. Я один из тех людей, которых обречено узнавать по одной доминирующей особенности. Вы знаете людей, которых я имею в виду — Толстушку, Высокого Парня, Мозга. Я тихая девушка. Я даже слышал, как кто-то сказал это несколько лет назад, когда сидел в ванной. «Вы знаете Руби МакКуин?» кто-то сказал. Думаю, это была Венди Крейг, чью лодыжку я только что со слишком большим удовольствием ударил во время хоккея на полу. И тут последовал ответ: «О, это она та тихая девушка?»

Я виню свой тихий статус в двух неприятных инцидентах, хотя моя мать скажет, что я всегда была бдительным человеком от природы, проводя собственное антропологическое исследование человеческой расы, как Джейн Гудолл и Шимпанзе Гомбе. Она, наверное, права в том, что личность играет роль. Иногда я чувствую себя менее выносливым и готовым к миру, чем окружающие меня люди, слишком чувствительным, из тех, кто любит неодушевленные предметы — носки без партнера, снежное поле, прерываемое следами, одинокая ягода. на ветке. Но верно также и то, что унизительные переживания могут подорвать вашу уверенность, как соль на слизняке.

Я был достаточно общительным в пятом классе, прежде чем я поскользнулся на глянцевых рекламных проспектах в нашем гараже, сломал себе копчик и был вынужден принести надувной пончик, чтобы сидеть на нем в школе.Перед этим я действительно поднимал руку, становился впереди очереди, не боялся, что меня заметят. Мой живот сжимается от унижения при воспоминании об этом пончике. Похоже на сиденье унитаза, Брайан Холмс треснул, и вышеупомянутая Венди Крейг засмеялась. И он был прав; да — как те пухлые, которые вы видите в липких, чрезмерно украшенных ванных комнатах.

Я начал все забывать, простите за каламбур. Я почти стер память о Марке Каммингсе и Деде Поттере, которые играли во фрисби с пончиком во время обеда, вместо этого пытаясь вспомнить, что сказала мне мама, что Брайан Холмс, без сомнения, в конечном итоге преждевременно облыснет и будет преподавать лечебную математику, и что Марк Каммингс был геем, только он этого еще не знал.Потом это случилось снова: унизительный опыт, часть вторая. Как раз тогда, когда вы подумали, что можно безопасно вернуться в воду. На этот раз это была моя вина. Я поместил пару мини-подушек в подмышки своей блузки, чтобы не намочить подмышки нервным потом во время научного выступления, и один выплыл, когда я указал на свою доску. Дома снимать бумажные полоски и наклеивать подушечки рубашки казалось гениальным. Почему раньше об этом никто не подумал? Но как только я начал говорить, я почувствовал, как правый расслабляется и ускользает при каждом маленьком жесте.Я старался крепко прижать руку к боку, как солдат. То, что организм одноклеточный, не значит, что он скучный и неинтересный. Наконец, у меня не было другого выбора, кроме как перевернуть страницу своей доски, и минипад пролетел, как тобогган по ледяному склону, приземлившись на пол в белой победе женской гигиены. Толпа ревела.

Так я замолчал. Это казалось безопасным поступком, когда смущения преследовали меня, как сталкер охотится на бывшего любовника. Моя мать снова попробовала свою мудрость на мне — Смейтесь, она сказала. Все остальные слишком заняты попытками забыть о своих унижениях, чтобы помнить о твоих. Вы ничем не отличаетесь от других. Как вы думаете, почему спустя годы нам все еще снятся сны, будто мы пошли в школу и забыли одеться? И опять же, это может быть правдой. Тем не менее, мне кажется, что если у меня появится прыщик, то он будет посреди моего лба, как индийский бинди, а если ответ — сперматозоидов, я тот, к кому обращаются. Я только что обнаружил, что лучше затаиться.

Тихие люди, могу вам сказать, обычно имеют друзей, которые слишком хорошо играют на скрипке и знают, что континентальный дрейф — это не еще один способ выпить кофе в Starbucks. Моя подруга Карен Джен выиграла Youth Math Extravaganza (я заметила, что жирные буквы на ее толстовке написаны Y ME, но я не сказал ей об этом), и мы с Сарой Эллиот подружились в P.E. потому что V-образная посадка была изюминкой наших гимнастических способностей. Прошлой зимой Сара сделала сумасшедший бросок в баскетбол и ударила Мисс.Тронсон из женского государственного чемпионата по волейболу на затылке. В одну минуту мисс Тронсон, ее плечи были размером с кузов самосвала, дала свисток — Threeep! И в следующую минуту, бац, она упала на колени, как бы молясь о прощении за то, что заставили нас сделать это упражнение по борьбе. Иногда ты не знаешь своей силы.

Если вы были добрыми или были одним из моих друзей в те дни, когда еще не было пончиков, то вы все время съеживались за меня, посылая поддерживающие мысли одним взглядом.Но, может быть, просто возможно, когда придет моя очередь читать вслух на уроке английского (потому что чтение вслух означает, что миссис Форрестер может ставить оценки, а не учить), вы также заметите, что мой голос четче и сильнее, чем вы думали. быть. Когда я читаю Фитцджеральда, когда я читаю отрывок о свете в конце пристани Гэтсби, вы видите, что миссис Форрестер кладет свою красную ручку и останавливается с чашкой кофе на полпути к губам, ее брови слегка нахмурены, самая мягкая концентрация.Вот тогда вы задаетесь вопросом, может ли я быть чем-то большим. Больше, чем мелькнувшее позади меня пальто, когда я убегаю через школьные двери к дому. По крайней мере, я надеюсь, вы так думаете. Может быть, вы просто думаете о том, что собираетесь съесть на обед.

Старая Анна Би, одна из королев запеканок, однажды сказала мне то же самое, что для меня было нечто большее. Она взяла один палец, узловатый после многих лет работы в саду, и похлопала меня по виску, долго глядя мне в глаза, когда она это говорила, чтобы я был уверен, что уловил ее смысл.Мне понравилось, как это звучало — как будто я веду жизнь, полную страсти и приключений, как в хорошей художественной книге, просто никто этого не знает. Похоже, у меня есть тайная глубина.

И я предполагаю, что на одно лето, всего одно лето, может быть, это было правдой. В моей жизни действительно были страсть и приключения, такие как книги в библиотеке Nine Mile Falls, где работает моя мама. В конце концов, лето — это время, когда с тихими людьми могут случаться чудесные вещи. В течение этих нескольких месяцев от вас не требуется быть тем, кем вас все думают, и запах скошенной травы в воздухе и возможность нырнуть в глубокий конец бассейна придают вам храбрости, которой у вас нет до конца. год.Вы можете быть изящными и непринужденными, не обращая внимания на вас и не имея прошлого. Саммер просто открывает дверь и выпускает тебя.

Было почти лето, хотя школа еще не выпускалась, когда я мельком увидел мотоцикл Трэвиса Беккера на длинной лужайке поместья Беккеров. В тот день я шел домой один, а не со своим другом Сидни, как обычно. Сидней всегда жил по соседству со мной; У нас обоих есть фильмы о том, как мы были младенцами, сидим в одном из этих взрывающихся детских бассейнов и кричим себе по головам.

«Мы кричим только из-за тех купальных костюмов, в которых вы, ребята, нас наделили. Они похожи на тех, что вы видите в общественном бассейне у пожилых женщин, выздоравливающих после операции на сердце. У них есть юбки, ради бога», — сказала Сидни однажды вечером, когда мы все смотрели фильмы у нее дома.

«Вы были младенцев. Старушкам, кстати, требуется операция на сердце, только после того, как они увидят, что девушки носят на пляже в наши дни», — сказала моя мама.

«Лично я думаю, что Сидни начала кричать тогда и не переставала», — сказала ее мать, Лизбет, уклоняясь от нескольких кусков попкорна, которые ей бросила Сидни.

Лизбет, вероятно, была права. Сидни была одним из тех людей, которые не боялись выражать себя словами, одеждой и гудком в другой машине во время экзамена «Driver’s Ed». Однажды она была арестована за то, что вытащила семейную золотую рыбку из миски и пригрозила бросить ее в брата во время ссоры. Сидни и вся ее семья на самом деле были из тех людей, которые заставляли вас чувствовать, что сила возможна, только если вы можете добраться до точки, когда вам будет все равно, что кто-то думает.Сидней был на год старше меня и был моим единственным другом, который знал об алгоритмах не больше, чем это было полезно для здоровья. Хотя она была больше похожа на семью.

«Ты крутой и красивый человек», — сказала она мне после инцидента с минипадом. «Просто помните, что старшая школа — это большая игра, в которой идеальные блондинки сидят в стороне, в то время как все остальные пересекают минное поле, пытаясь не выглядеть глупо. В реальном мире все наоборот». Она немного походила на мою мать.«Быть ​​блондином и быть идеальным — ни к чему в жизни не подготовить, кроме как быть замужем за бывшим футбольным спортсменом с поврежденным мозгом по имени Чак и иметь номерной знак с надписью FOXY CHICK». В следующем году, когда Сидни пойдет в колледж, я буду скучать по ней больше, чем могу сказать.

Но в тот день судьба отправила Сидни к дантисту, и я пошел домой один. Я должен идти тем путем, который мне нравился: долгим путем. После того, как вы выйдете из школы и пройдете рынок Фронт-стрит, магазин подержанных книг и общественный театр, где ставят пьесы, в которых обычно играет главную роль Клайва Уивера, нашего почтальона, вы можете пойти домой двумя путями.Путь Сиднея, самый быстрый пешком, лежит по переулку, пересекающему ферму лам Олсена и владение питомника Джонсона. Но мне нравится ехать по главной дороге, Каммингс-роуд, той же, по которой мы ходим по утрам, когда мама везет меня и моего брата в школу по дороге на работу. Девятимильный водопад находится в центре трех гор, а Каммингс-роуд проходит через долину самой большой горы, горы Солитьюд.

Прогуливаясь, вы можете рассмотреть все повнимательнее — извилистые улочки, названные в честь деревьев, ведущие в уютные кварталы; маленькие домики, стоящие прямо на дороге недалеко от города, с решетчатыми беседками и садами, плотно набитыми старыми розами.Если вы пойдете достаточно далеко, вы пройдете мимо обширной лужайки дома Джорджа Вашингтона, по крайней мере, так мы его называем, огромного колониального дома, который является странным и неожиданным в нашем северо-западном городе, столь же странным и неожиданным, как найти приличную машину в Ron’s Auto. , место, которое вы пройдете следующим. Ron’s Auto находится в полуразрушенном здании со старыми юнкерами, припаркованными перед ним, и RON’S, написанным в колпаках на заборе. Если вы ищете машину, которая действительно заводится, я бы, наверное, поискал где-нибудь еще.

На Каммингс-роуд вы получите всего понемногу.Мама говорит, что это как живая книжная полка, каждый объект собственности — это отдельная отдельная история. Если это правда, то это полка, организованная дурацкой Бернис Роулинз, коллегой по маме. Когда она убирает книги в Библиотеку Девяти Майл Фоллс, никогда не знаешь, что и где окажется. Однажды она поместила Как быть любовниками на всю оставшуюся жизнь в детском разделе рядом с Хортон слышит кто.

Однако лучшая часть Каммингс-роуд — это Мун-Пойнт, часть горы Солитьюд.Парапланы прыгают с Лунной точки в почти мистическом количестве — тридцать пять на один счет, парят, как блестящие бабочки, и парят так близко к дороге, прежде чем приземлиться, что, если вы когда-нибудь проезжаете мимо на кабриолете, вы беспокоитесь, что внезапно, может зайти неожиданный пассажир. Есть что-то особенное в ветрах там, в том, как они падают с горы Солитьюд и снова поднимаются вверх. Я не знаю, как это работает; Я знаю только, что люди приезжают отовсюду, чтобы полетать на параплане у Мун-Пойнт.На территории есть даже школа, Сиэтлский клуб парапланеризма, расположенный в старом амбаре. Логотип клуба, крылья, несущие сердце ввысь, нарисован на боковой стороне сарая, огромный и красочный.

В Moon Point вы найдете все: профессионалы со своими планерами, все свернутые в неоновые коконы и аккуратно привязанные к своим рюкзакам, и люди, которые не понимают, что делают, и застревают в деревья. Чип-младший, мой младший брат, однажды видел один, когда мы проезжали мимо.«На том дереве есть параплан», — сказал он, склонив лицо к окну. Я не поверил ему — в конце концов, любимая шутка Чипа-младшего состоит в том, что он видел губернатора в мужском туалете во время его поездки в Капитолий штата. Но, конечно же, был парень, увязший высоко в ели, его ноги свисали вниз, а его планер безнадежно запутался в ветвях.

Мне нравится смотреть, как эти парапланы мягко плетутся вокруг Moon Point, их ноги парят над вами в воздухе. Когда они дрейфуют для приземления, их ноги касаются земли, и они бегут вперед от продолжительного движения планера, который вздымается вниз, как заходящее солнце.Я никогда не устаю смотреть их и видел их тысячи раз. Мне всегда было интересно, на что будет похожа такая свобода.

В тот день я ненадолго остановился в Мун Пойнт. Я прошел мимо ряда машин, которые всегда стояли перед школой — активные, заляпанные грязью машины и грузовики. Я искал свой любимый — фургон с нарисованным на боку китом и наклейкой на бампере I LOVE POTHOLES, и был счастлив, когда увидел его там. Автомобиль с чувством юмора. Я сел на землю, подняв подбородок вверх, и насчитал даже двадцать парапланов, парящих на лесистом фоне горы Солитьюд.Я задержался надолго, сел на траву и прислушался к хлопку плотных нейлоновых крыльев против ветра. Мне было о чем подумать. В то утро, еще до того, как мой будильник сработал, я услышал, как моя мама запускает пылесос. Это был плохой знак, верное начало как минимум трехдневной уборки ураганом, бесконечное дуновение лимона Pledge, разноцветные жидкости в унитазах, звук бумажных полотенец seeek, seeek , протирающих зеркала, залитые аммиаком. Эта уборка — это означало, что приедет мой отец.Это означало, что моя мать снова потеряет свое сердце из-за человека, который больше не был даже ее мужем, но чье кольцо она все еще носила на цепочке на шее. А это означало, что мы с братом будем ходить вокруг разбитых осколков этого сердца в течение нескольких дней после его ухода.

Я наблюдал за парапланами, пока солнце не скрылось за горой Солитьюд. Отбрасываемая им тень быстро украла всю летнюю жару, и я решил отправиться домой. Пройдя Мун-Пойнт, сразу после крохотной церкви Предгорья с ее белым шпилем, находится поместье Беккеров.Строители работали над этим домом почти два года. Единственное, что было на участке до этого, — это остатки старого здания, сломанные части из кирпича и камня, единственный камин, то, что когда-то было, только никто не помнил, что это было. Затем однажды внезапно прибыл бульдозер, за которым вскоре последовали люди в оранжевых жилетах, направлявшие движение вокруг всего прибывающего и отходящего оборудования. Три месяца подряд движение на Каммингс-роуд было очень плохим.Сначала был запах свежей посыпанной земли, затем запах грязи и, наконец, запах цемента и асфальта, новой древесины. В тот день, когда залили подъездную дорожку и начались работы над бассейном, моя мать, ужасный водитель, сбила рекорд из пяти оранжевых дорожных конусов, когда мы плыли по узкому каналу. Газон был выложен тем же способом, что и наша собака По, когда он стягивает один конец туалетной бумаги и тянется прочь — она ​​была развернута точно так же. Мгновенный газон. «Зеленые как деньги», — сказал отец Сиднея, но на самом деле это было неправдой.Он был ярче, ярче, как мультяшная трава. Отец Сидни просто завидовал газонам.

Каменная стена — вот что заняло больше всего времени. После того, как была возведена сама стена, день за днем ​​приходили каменщики в забрызганных цементом комбинезонах, чтобы складывать небольшие плитки с замысловатыми узорами. Разочарование в стене и железных воротах, которые были добавлены последними, заключалось в том, что после того, как они поднялись, вы больше не могли видеть, что происходило за ними. Так что мы самостоятельно заполнили детали. Дом вдохновил сплетни вокруг Девяти Майл Фоллс.Сначала владелец был киномагнатом, затем магнатом сетевых магазинов, затем владельцем отеля; он приехал из южной Калифорнии, Флориды, Бостона. Все согласились с тем, что этот участок слишком долго игнорировался как один из лучших, расположенный на фоне елей и вечнозеленых растений горы Солитьюд, отрезка Пятнадцатимильной реки, протекающей через заднюю часть участка.

Правда о Бекерсах была далеко не так интересна, как рассказы. Джон Беккер был из Сиэтла и заработал деньги, будучи одним из первых акционеров Microsoft; у него и его жены Бетси было двое сыновей, Эван и Трэвис.После того, как мы получили все факты, истории продолжали распространяться. Как будто нам нужно было сделать этот дом и людей в нем больше, чем они; возможно, размер места требовал достаточно большого рассказа, чтобы его заполнить. Эван и Трэвис ходили в частные школы; Эвана якобы выгнали. Трэвис был арестован. Девушки всегда утверждали, что встречаются с одним или другим, или с обоими одновременно. Говорили, что каждые четыре или пять месяцев Джон и Бетси разводятся с планами выставить дом на продажу, но никаких знаков так и не появилось.

В тот день, после того как я посмотрел парапланы, произошло относительно редкое событие — ворота остались открытыми. Нельзя сказать, что этого никогда не было; просто обычно, к твоему несчастью, ты замечаешь это слишком поздно, когда проносишься мимо в машине и то, что ты видишь, было только оглянувшись через плечо. На этот раз они были открыты, и я шел пешком и один. Это было похоже на что-то из The Secret Garden. Скрытое место, которое побудило вас отправиться в загадку, лежавшую за ее пределами.Я представил себя в тот момент в старом фильме, когда он переходит от черно-белого к цветному, когда она проходит через ворота. Хорошо, давайте будем честными. Я нарушил границы.

Я остановился, когда наконец появился дом. Я позволил своим глазам увидеть красивый двор и дуб, живописно расположенный слева от центра, который строителям удалось оставить в земле. Тогда я видел это там. Настоящий мотоцикл. Весь блестящий хром, припаркованный так дерзко, так ошибочно, прямо на лужайке. Подумайте о дерзком поступке — представьте мальчика в черной коже, разговаривающего с полицейским, представьте камень, брошенный через стеклянную пластину — вот как выглядел тот мотоцикл.Слишком близко подходить к краю, говорить «нет» или «да» и не заботиться о последствиях.

В этот момент поднялась одна из ворот гаража, испугав меня на всю жизнь. Я чувствовал себя застывшим на месте и не был уверен, что буду казаться мне более виноватым, оставаясь там, где я был, или продолжал идти после того, как меня уже наверняка заметили. Я даже не знаю, почему я чувствовал себя так плохо, когда на самом деле это был лишь проблеск, который я украл. Мои ноги по умолчанию принимали решение, останемся мы или уйдем — они не двинутся.Так что, когда дверь поднялась, как занавес в начале спектакля, открывая Трэвиса Беккера почти на сцене, я все еще стоял и смотрел.

Я, конечно, тогда не знал, что это Трэвис. Я видел только этого мальчика, красивого, о боже, со шлемом под мышкой, который смотрел на меня с этой ошеломленной улыбкой. Сразу же у меня возникло чувство «Что-то вот-вот должно произойти». Я сразу понял, что он плохой, и что это не имеет значения.

Авторские права © 2004, Деб Калетти

Мед, детка, возлюбленная: 9780689867651: Деб Калетти: Книги

от издателей еженедельно

В конечном итоге полезный роман о старшекласснице, которая вышла из роли «Тихой девушки» на лето «страсти и приключений»…. материал книг в Библиотеке Девяти миль, где работает моя мама, «разделяет как сильные стороны, так и недостатки книги Калетти » Королева всего «. Когда Руби увлекается красивым, мотоциклистом и богатым Трэвисом, ей это нравится он видит ее бесстрашной. Но он также опасен, и очарованная Руби постепенно вовлекается сначала в безрассудные, а затем и в преступные действия. В согласованных усилиях, чтобы помочь Руби вырваться из Тревиса, ее матери-библиотекаря, которая только что пережила предательство. Собственный, начинает следить за расписанием Руби и приводит ее в книжный клуб, который она создает для дерзких пожилых граждан, The Casserole Queens — что ведет к совершенно другой сюжетной линии с участием одного из их членов, жертвы инсульта, которая могла быть или не быть любовником известного автора.Здесь много сюжета, часто требующего от аудитории прыжков веры в не особо правдоподобные моменты, и проза Калетти, наполненная поразительно уместными сравнениями, может сделать эту книгу насыщенной. Тем не менее, здесь так много необычно ярких вещей, особенно обмены между Руби, ее матерью и ее младшим братом. Читатели, которые останутся с ним, найдут вдумчивые и подлинно вдохновляющие сообщения о том, что они достаточно доверяют себе, чтобы настаивать на любви, которая означает больше, чем быть чьим-то «милая, детка, возлюбленная».»Возраст от 12 лет. (май)
© Reed Business Information, подразделение Reed Elsevier Inc. Все права защищены.

Из журнала школьной библиотеки

Повышение в 9 классе — Летом в младшем классе застенчивая, тихая Руби МакКуин влюбляется в богатого мальчика из соседнего квартала. После их первой поездки на мотоцикле Трэвис дарит ей красивую золотую цепочку, и она носит ее повсюду. Только позже, на свидании с ним, она узнает, где он берет свои подарки — он врывается в дома и крадет драгоценности.Руби борется со своими противоречивыми чувствами к нему. Ее родители — разлученные и вряд ли звездные примеры, когда дело касается отношений. Проводя время с Casserole Queens (книжная группа ее матери-библиотекаря для пожилых людей) и слушая их жизненные истории, подросток и ее мать наконец открывают для себя образцы для подражания, которых им так не хватало. Читатели сразу же влюбятся в Руби с ее юмором и кривым взглядом на мир. Их сердца разобьются, когда она принимает плохое решение за плохим, и они будут радоваться, когда она придет к некоторым важным осознаниям с помощью Королев запеканок.Молодые люди увидят себя в Руби и, как и она, посмеются на пути к мудрости. История, полная души, веселья и энергии. — Линн Эвартс, средняя школа Саук-Прери, Прери-дю-Сак, штат Висконсин
Авторские права © Reed Business Information, подразделение Reed Elsevier Inc. Все права защищены.

Из списка книг

Gr. 9-12. Шестнадцатилетнюю Руби МакКуин в школе называют «тихой девочкой», поэтому она опьянена, когда встречает великолепного богатого парня Трэвиса Беккера, с которым она чувствует себя жесткой и «бесстрашной».»Трэвис вовлекает ее во все более опасные трюки, пока Руби, наконец, не отрывается, но ее мать, Энн, знает, как трудно выбрать самозащиту захватывающей любви: она годами изо всех сил пыталась пережить отсутствующего, развратного отца Руби. Чтобы отвлечься и ее дочь Энн приводит Руби в свой книжный клуб с «Королевой запеканки», группой остроумных пожилых людей, которые втягивают Энн и Руби в план воссоединения друга с потерянной любовью. Роман Руби с Трэвисом, особенно первая встреча, не обрабатывается с такой же глубиной, как сюжет «Королевы запеканки», который читается почти как второй роман.Но, как и в своем дебютном фильме The Queen of Everything (2002), Калетти пишет увлекательную историю для разных поколений о подростках и родителях, которые одновременно переживают горе и обретают новую самооценку, обогащая рассказ северо-западным сеттингом, народной мудростью и Сильный, уверенный голос Руби. Джиллиан Энгберг
Авторские права © Американская библиотечная ассоциация. Все права защищены

Об авторе

Деб Калетти — отмеченный наградами автор книги «Королева всего»; Дорогая, детка, милая; и The Nature of Jade, среди других . Помимо того, что она стала финалистом Национальной книжной премии, работа Деб получила и другие выдающиеся признания, в том числе награду PNBA за лучшую книгу, Книжную премию штата Вашингтон и награду за лучшую книгу журнала Journal, а также цитирование финалистов Калифорнийской Медаль молодого читателя и литературная премия ПЕН-клуба США. Она живет с семьей в Сиэтле. Вы можете посетить ее на debcaletti.com и стать поклонником на Facebook.

МЕД, ДЕТИ, СЛАДКОЕ | Kirkus Обзоры

к Э.Локхарт ‧ ДАТА ВЫПУСКА: 13 мая 2014 г.

Разрушительная история жадности и секретов проистекает из лета, разорвавшего жизнь Кэди.

Семья Кэди Синклер использует унаследованное богатство, чтобы каждое последующее поколение было светлым, красивым и сильным.Каждое лето семейный патриарх воссоединяется на своем частном острове, его три взрослые дочери и различные внуки ведут очаровательную сказочную жизнь (идея подкрепляется периодическими включениями Кэди в переработанные сказки, чтобы рассказать историю семьи Синклеров). Но это не отшлифованная современная диснеевская сказка; это Золушка с изрезанными каблуками сводных сестер в окровавленных стеклянных тапочках. Сказочные пересказы Кэди мрачны, как и личная трагедия, из-за которой она исследовала скелеты в шкафах замка Синклер; его рента оказывается извлеченной личными жертвами.Блестяще Локкарт сопротивляется простому распятию Синклеров, что могло бы сделать предсказуемую трагедию семьи предсказуемой или даже удовлетворительной. Вместо этого она очеловечивает их (и их болезненные противоречия), добавляя ностальгические образы, демонстрирующие любовь, разделяемую Кэди, двумя ее двоюродными братьями, самыми близкими по возрасту, и Гатом, фигурой в стиле Хитклифа, которую она всегда любила. Хотя все четверо все больше разочаровываются в наследии Синклера эгоцентризма, они верят, что искупление семьи возможно — если у них хватит смелости действовать.Их искренние надежды и глупая наивность делают отчаянный, величественный поступок подростков еще более трагичным.

Захватывающий, брутальный и красиво рассказанный. (Художественная. 14 и старше )

Дата публикации: 13 мая 2014 г.

ISBN: 978-0-385-74126-2

Количество страниц: 240

Издатель: Delacorte

Обзор Опубликовано онлайн: 17 марта 2014 г.

Обзоры Киркуса Выпуск: 1 апреля 2014 г.

Поделитесь своим мнением об этой книге

Вам понравилась эта книга?

Мед, детка, возлюбленная книга Деб Калетти

Описание

Летний роман, направленный на горе, превращается в путешествие матери и дочери во имя истинной любви в этой истории любви, утраты и искупления от обладателя медали Принца Хонор и финалиста Национальной книжной премии Деба Калетти. Сейчас лето в северо-западном городке Девять Майл Фоллс, и Руби МакКуин, которую обычно называют Тихой девушкой, тусуется с великолепным, богатым, ищущим острых ощущений Трэвисом Беккером. С Трэвисом Руби может быть кем-то, кем она никогда не была: бесстрашной. Мощный. Но Руби не в себе, рискуя все больше и больше, когда она с ним. Пытаясь занять Руби и вылечить собственное разбитое сердце, ее мать, Энн, тащит Руби в еженедельный книжный клуб, который она ведет для пожилых людей. Сначала Руби не могла представить более скучного способа провести день, но вскоре она очарована женщинами, с которыми проводит время.И когда группа обнаруживает, что один из их членов является объектом трагической истории любви, которую они читают, Энн и Руби отказываются от своих навязчивых идей, чтобы возглавить воссоединение между давними любовниками. Они ищут счастливого конца … но для кого? Эта лирическая история о любви, утрате и искуплении, рассказывающая о разных поколениях, обращается ко всем, кто когда-либо был влюблен — и выжил, чтобы рассказать эту историю.

Об авторе

Деб Калетти — отмеченный наградами и признанный критиками автор более шестнадцати книг для взрослых и молодежи, в том числе «Мед, младенец, возлюбленная» , финалист Национальной книжной премии; Сердце в теле в мире , Майкл Л.Printz Honor Book; Девушка без рамы ; и Одна великая ложь . Ее книги также получили премию Жозетт Франк за художественную литературу, Книжную премию штата Вашингтон и множество других государственных наград и наград, а также она стала финалистом премии PEN USA. Она живет с семьей в Сиэтле.

Отзывы

«Читатели сразу же влюбятся в Руби с ее юмором и кривым взглядом на мир … История, полная души, веселья и энергии.»- Журнал школьной библиотеки , помеченный обзор
» Калетти исследует противоречивые, сложные импульсы человеческого сердца с полировкой и проникновением. «- Вестник Центра детской книги
» Калетти обладает даром голоса и рассказывает свою историю с юмором, проницательностью и состраданием »- Kirkus Reviews

Honey, Baby, Sweetheart — Деб Калетти

Эйб открывает пачку, и все вокруг кипит.Кто-то что-то кричит Майклу Миллеру. — Ты по-прежнему уродлив, — шутит он в ответ. Пакеты выставлены; Марк начинает говорить по радио. Планер развернут. Марк помогает в этом. Мы идем первыми.

Вот дерьмо.

Мне на голову надели шлем, и теперь я похож на оливку. Эйб постукивает костяшками пальцев по верхней части. Он надевает мне на руки большие перчатки, и я хлопаю их в ладоши, потому что это, кажется, то, что нужно. Он говорит мне, что будет дальше. Объясняет все, и я тут же забываю.Я спрашиваю его, напомнит ли он мне, когда мы идем, и он уверяет, что напишет. Он говорит мне, что я ничего не могу сделать, чтобы все испортить. Это потрясающие слова. Слова, которые вы хотели бы слышать во многих других сферах своей жизни. Они кажутся слишком хорошими, чтобы быть правдой.

«Ничего?» Я спрашиваю.

«Ничего», — говорит он.

Он заставляет меня присесть на корточки и держит меня за запястья. Блин, этот парень сильный. Супермен бездельничает на холме, если можно так выразиться, садистски ухмыляясь. Остальные распаковывают, другие ждут.Все они знают ритм и распорядок дня. Эйб застегивает свой летный костюм. Он выглядит профессионалом, и я ему об этом говорю. «Это то, что я делаю», — говорит он. Он улыбается. Его уверенность более обнадеживает, чем все, о чем я могу думать. Позже я узнаю, что он недавно потерял двух близких друзей из-за парапланеризма и по традиции унаследовал все их снаряжение. Один мужчина упал в море. Они нашли его с укусами акул на теле.

Застегивают меня на ремни безопасности. Такое ощущение, что я таскаю на заднице свисающий стул, и именно этим я и занимаюсь.С этим обвисшим стулом, свисающим с моей задницы, ходить довольно сложно. Супермен сейчас улыбается, и я бросаю на него фальшивые взгляды кинжала. Я проверяю клипы, которые прикрепят меня к Эйбу. Два клипа. Всего два металлических зажима. Я хотел бы сказать пару слов об этих клипах.

Планер лежит на вершине холма. Есть некоторые дискуссии о том, будем ли мы использовать взлетно-посадочную полосу (которая выглядит как поле для гольфа на склоне) или склон холма. По крайней мере, я думаю, что речь идет именно об этом.Планер поднят. В одной из ниток запуталась ветка, и Эйб рявкнул, чтобы ее удалили. Мы подрезаны, Марк снимает на видео. Они используют видеокассеты на утренних субботних тренировках и шантажируют авторов после того, как они прыгают, и дают Пу-Пу рассказ, достойный своего названия.

«Вы хотите что-нибудь сказать?» — спрашивает Марк, глядя за камеру.

«Боже мой», — отвечаю я, и мы поехали.

Я спотыкаюсь. Я пытаюсь встать, когда вдруг нам не о чем беспокоиться, так как мы летим.Я кричу. Полагаю, позже они вежливо описывают это как визг. Летающий. Сижу в кресле и лечу. О, мой Бог прав. Я оглядываюсь. Мы на вершине деревьев. По какой-то странной причине это не так уж и страшно. Может быть, потому что все, о чем вы можете подумать, — это то, насколько это красиво. Какими мягкими и пушистыми выглядят деревья. Сколько существует оттенков зеленого. Как замечательно, что это то, что принес этот день.

«Что ты думаешь, а?» — говорит Эйб. «Тебе это нравится?»

«Эйб», — говорю я. «Это ваша жизнь .

Мы летаем все выше и выше. Мы поймали так называемый термальный ветер, который позволяет нам подниматься на удивительные высоты. Мы видим сокола. Мы выше сокола. Мы смотрим на вершины других планеров. Они красивы оттуда. Мы говорим так, как будто мы не на высоте 5000 футов. Я указываю на бассейн. Эйб говорит мне, что это нудистский лагерь, о котором я даже не подозревал, что он находится в моем районе. Мы делаем вид, что ищем нудистов безрезультатно. Я слышу по радио, как Марк руководит кем-то в его первом одиночном полете, кто-то, о ком я узнаю позже, сам Супермен.Наклонитесь таким образом. Почувствуйте это. Его голос вселяет уверенность, спокойное руководство, придает мастерство супергерою. Я вижу гору Си в городе Норт-Бенд. Удивительно, как вещи выглядят и больше, и меньше, чем обычно. Я вижу Сиэтл, крошечный игрушечный город, а также огромные озера и горы. Если бы это казалось реальным, это было бы ужасно, но мои свисающие ноги выглядят так, будто они принадлежат кому-то другому. Все это не кажется реальным. Я говорю об этом Эйбу.

«Это реально», — говорит он. «Слушай, я тебя щипаю.«Конечно, на моей руке ущемление.

Эйб фотографирует. Там наверху холодно, глаза слезятся. Он просит меня удержать стрелу, что требует отпускания. Мы должны наклоняться в разные стороны, чтобы повернуть и направить планер. Я смотрю вниз и наклоняюсь. Я не уверен, что это такая хорошая идея. Это напоминает мне о том, чем я на самом деле занимаюсь. И если бы мне пришлось выбрать один способ описать это, я бы сказал, что это как в тех сказках, где гигантская птица летит над человеком в клюве.Я сижу в кресле в клюве птицы.

«Протяни руку. Вот так, — говорит Эйб. Я вижу, как он протягивает руку.

«Ни за что».

«Давай». Он берет меня за руку. Осторожно вытягивает прямо. «Теперь другой». Он берет меня за другую руку, и мы протягиваем руки в обе стороны. «Смотреть. Мы летим, — говорит Эйб. Мы парим, раскинув руки. Это момент, который я никогда не забуду.

Я спрашиваю Эйба, есть ли у него дети, и он говорит, что нет. Я говорю ему, что когда-нибудь он станет прекрасным отцом.Он терпеливый, обнадеживающий и хороший учитель.

«Но у меня есть собака», — говорит он. По крайней мере, я думаю, что он так говорит. Ветер хлестал мне в уши.

«Ага?» Я говорю. «Какая порода собаки?»

«Кряква», — отвечает он.

Читайте «Мед, малышка, возлюбленная» в Интернете от Деб Калетти

Похвала Деб Калетти

Мед, малышка, возлюбленная

Читатели сразу же влюбятся в Руби с ее юмором и ее кривым взглядом на мир.. . . История, полная души, веселья и энергии.

— Журнал школьной библиотеки, отзывов с пометкой

Калетти пишет увлекательную историю для разных поколений о подростках и родителях, которые одновременно переживают горе и обретают новую самооценку, обогащая рассказ северо-западным сеттингом, народной мудростью и рассказом Руби. сильный, уверенный голос.

—Список книг

Калетти исследует противоречивые, сложные импульсы человеческого сердца с полировкой и проникновением.Ее портрет Руби, осознающей свою слабость, несмотря на то, что она уступает ей и причиняет боль тем, кого любит больше всего, тонкий и аутентичный, он передает тонкое понимание характера и нашей способности удивлять себя как хорошими, так и плохими способами. . . . Это стильный и проницательный отчет о развивающихся представлениях молодой женщины о человеческой слабости и человеческой силе.

— Вестник Центра детской книги

Нежно и поэтично. .. . Калетти обладает даром голоса и рассказывает свою историю с юмором, проницательностью и состраданием.

—Киркус Обзоры

Калетти — первоклассный писатель. . . . Ее умное письмо содержит глубокие наблюдения о любви, мальчиках и жизни в целом.

—Rantic Times BOOKclub

Калетти заполняет страницы прекрасными изображениями, четкими диалогами и запоминающимися персонажами.

—KLIATT

Финалист Национальной книжной премии • Выбор смысла книги

A Журнал школьной библиотеки Лучшая книга года

Награда за детские книги Международной ассоциации чтения

Книга из публичной библиотеки Нью-Йорка для подростков

также от deb caletti

The Queen of Everything

Wild Roses

The Nature of Jade

The Fortunes of Indigo Skye 901 художественное произведение.Любые отсылки к историческим событиям, реальным людям или реальным местам используются фиктивно. Другие имена, персонажи, места и происшествия являются продуктом воображения автора, и любое сходство с реальными событиями, местами или людьми, живыми или мертвыми, является полностью случайным.

SIMON PULSE

Выходные данные Simon & Schuster Children’s Publishing Division

1230 Avenue of the Americas, New York, NY 10020

www.SimonandSchuster.com

Авторские права © 2004, Деб Калетти

Все права защищены , включая право на полное или частичное воспроизведение в любой форме.

SIMON PULSE и колофон являются зарегистрированными товарными знаками Simon & Schuster, inc.

Также имеется в твердом переплете «Книги Саймона и Шустера для юных читателей».

Дизайн Энн Салливан

Текст этой книги установлен в Гоуди.

Произведено в Соединенных Штатах Америки

Это издание Simon Pulse, апрель 2008 г.

10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

Библиотека Конгресса каталогизировала издание в твердом переплете следующим образом: Caletti, Deb.

Мед, детка, милая / Деб Калетти. — 1-е изд.

стр. см.

Краткое описание: Летом младшего года шестнадцатилетняя Руби МакКуин и ее мать, обе лелея разбитые сердца, отправились в путешествие, чтобы воссоединить пожилую женщину с ее давно потерянной любовью и в процессе этого многому научиться. вещи о настоящие узы, которые связывают человека друг с другом.

ISBN-13: 978-0-689-86765-1 (hc)

ISBN-10: 0-689-86765-4 (hc)

[1. Межличностные отношения — Художественная литература.2. Любовь — фантастика. 3. Старость — Художественная литература. 4. Самовосприятие — Художественная литература.] I. Название.

PZ7.C127437Ho 2004

[Fic] —dc22 2003018331

ISBN-13: 978-1-4169-5783-6 (pbk)

ISBN-10: 1-4169-5783-9 (pbk)

eISBN-13: 978-1-4391-1546-6

Содержание

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Раздел 6

Раздел 7

Раздел 8

Раздел 9

Раздел 10

Раздел 11

Раздел 12 Раздел 14

Раздел 15

Раздел 16

Для Сэма и Ника.

Вы радость и смысл.

Как всегда, сердечная благодарность Бену Камарди,

и Джен Клонски, редактору и другу.

Благодарность также и хорошим людям из

Simon & Schuster, особенно Дженнифер Заторски

и Саманте Шутц. Еще раз благодарность

Энн Гринберг за запуск двигателя и

Scholastic Ltd., UK, за их зарубежную доброту.

И благодарность семье и друзьям, которые всегда

там с любовью, поддержкой и энтузиазмом. Вы постоянно

заставляете меня осознать, какая я счастливая женщина. Иви Калетти,

Пол и Ян Калетти, Сью Рат и Митч, Тай и Хантер,

Рената Моран и банда, Энн Хардер, семья Харпер,

Ирма Лаззерини, Джоан Руксхарт, Мэри Вишарт, и память

Джима Роукса — с любовью всем вам.

Милый, милый, милый

Первое, что я узнал о Трэвисе Беккере, было то, что он припарковал свой мотоцикл на лужайке перед домом. Вы могли видеть его следы на всем протяжении этого холма, глубоко врезавшегося в красивую траву, похожую на поле для гольфа. Это должно было сказать мне все, что мне нужно было знать прямо сейчас.

Обычно я не безрассудный человек. То, что произошло летом моего первого года обучения, было не из-за безрассудства.Речь шла о том, как момент, единственный момент мог изменить ситуацию и заставить вас решить попробовать быть кем-то другим. Я уверен, что принял это решение в тот самый момент, когда увидел этот металл, его сияние на солнце, горячее на ощупь, похожее на приглашение. Чарльз Уитни — он тоже принял такое решение еще 14 августа 1945 года, точно так же, как он заткнул сигарету на улице носком ботинка, как и моя мать, когда она решила, что мы должны украсть Лилиан.

Reckless — это последнее, что вы мне назвали. Застенчивый — обычное слово. Я один из тех людей, которых обречено узнавать по одной доминирующей особенности. Вы знаете людей, которых я имею в виду — Толстушку, Высокого Парня, Мозга. Я Тихая Девушка. Я даже слышал, как кто-то сказал это несколько лет назад, когда сидел в ванной. Вы знаете Руби МакКуин? кто-то сказал. Думаю, это была Венди Крейг, чью лодыжку я только что со слишком большим удовольствием ударил во время хоккея на полу. И тут пришел ответ: О, это она та тихая девочка?

Я виню свой тихий статус в двух неприятных инцидентах, хотя моя мать скажет, что я всегда была бдительным человеком по натуре, проводя собственное антропологическое исследование человеческой расы, как Джейн Гудолл и Шимпанзе Гомбе . Она, наверное, права в том, что личность играет роль. Иногда я чувствую себя менее выносливым и готовым к миру, чем окружающие меня люди, слишком чувствительным, из тех людей, чье сердце тянется к неодушевленным предметам — носку без партнера, снежному полю, прерванному следами, одинокой ягоде на филиал. Но верно также и то, что унизительные переживания могут подорвать вашу уверенность, как соль на слизняке.

Я был достаточно общительным в пятом классе, прежде чем я поскользнулся на глянцевых рекламных проспектах в нашем гараже, сломал себе копчик и был вынужден принести надувной пончик, чтобы сидеть на нем в школе.Перед этим я действительно поднимал руку, становился впереди очереди, не боялся, что меня заметят. Мой живот сжимается от унижения при воспоминании об этом пончике. Похоже на сиденье унитаза, Брайан Холмс треснул, и вышеупомянутая Венди Крейг засмеялась. И он был прав; это было так — как те пухлые, которые вы видите в липких, чрезмерно украшенных ванных комнатах.

Я начал все забывать, простите за каламбур. Я почти стер память о Марке Каммингсе и Деде Поттере, которые играли во фрисби с пончиком во время обеда, вместо этого пытаясь вспомнить, что сказала мне мама, что Брайан Холмс, без сомнения, рано облыснет и будет преподавать лечебную математику, и что Марк Каммингс был геем, только он этого еще не знал.Потом это случилось снова: унизительный опыт, часть вторая. Как раз тогда, когда вы подумали, что можно безопасно вернуться в воду. На этот раз это была моя вина. Я поместил пару мини-подушечек под мышки своей блузки, чтобы не покрывать подмышки нервным потом во время научного выступления, и один выплыл, когда я указал на свою доску. Дома снимать бумажные полоски и наклеивать подушечки рубашки казалось гениальным. Почему раньше об этом никто не подумал? Но как только я начал говорить, я почувствовал, как правый расслабляется и ускользает при каждом маленьком жесте.Я старался крепко прижать руку к боку, как солдат. То, что организм одноклеточный, не значит, что он скучный и неинтересный. Наконец, у меня не было выбора, кроме как перевернуть страницу своей доски, и минипад выстрелил, как тобогган по ледяному склону, приземлившись на пол в белой победе женской гигиены. Толпа ревела.

Так я замолчал. Это казалось безопасным поступком, когда смущения преследовали меня, как сталкер охотится на бывшего любовника. Моя мать снова испытала на мне свою мудрость — Смейтесь, сказала она. Все остальные слишком заняты, пытаясь забыть о своих унижениях, чтобы помнить о твоих. Вы ничем не отличаетесь от других. Как вы думаете, почему спустя годы нам все еще снятся сны, будто мы пошли в школу и забыли одеться? И опять же, это может быть правдой. Тем не менее, мне кажется, что если у меня появится прыщик, то он будет посреди моего лба, как индийский бинди, а если ответ — сперматозоидов, — то, кого вызовут именно я. Я только что обнаружил, что лучше затаиться.

Тихие люди, я могу вам сказать, обычно есть друзья, которые слишком хорошо играют на скрипке и знают, что континентальный дрейф — не другой способ выпить кофе в Starbucks. Моя подруга Карен Джен выиграла Youth Math Extravaganza (я заметила, что жирные буквы на ее толстовке написаны Y ME, но я не сказал ей об этом), а мы с Сарой Эллиотт стали друзьями в P.E. потому что V-образная посадка была изюминкой наших гимнастических способностей. Прошлой зимой Сара сделала сумасшедший бросок в баскетбол и ударила Мисс.Тронсон из женского государственного чемпионата по волейболу на затылке. В одну минуту мисс Тронсон, ее плечи были размером с кузов самосвала, дала свисток — Threeep! И в следующую минуту, бац, она упала на колени, как бы молясь о прощении за то, что заставили нас сделать это упражнение по борьбе. Иногда ты не знаешь своей силы.

Если вы были добрыми или были одним из моих друзей в те дни, когда еще не было пончиков, вы все годы съеживались от меня, посылая поддерживающие мысли одним взглядом.Но, может быть, просто возможно, когда придет моя очередь читать вслух на уроке английского (потому что чтение вслух означает, что миссис Форрестер может ставить оценки, а не учить), вы также заметите, что мой голос четче и сильнее, чем вы думали. быть. Когда я читаю Фитцджеральда, когда я читаю отрывок о свете в конце пристани Гэтсби, вы видите, что миссис Форрестер кладет свою красную ручку и останавливается с чашкой кофе на полпути к губам, ее брови слегка нахмурились. самая мягкая концентрация.Вот тогда вы задаетесь вопросом, может ли я быть чем-то большим. Больше, чем мелькнувшее позади меня пальто, когда я убегаю через школьные двери к дому. По крайней мере, я надеюсь, вы так думаете. Может быть, вы просто думаете о том, что собираетесь съесть на обед.

Старая Анна Би, одна из королев запеканок, однажды сказала мне то же самое, что для меня было нечто большее. Она взяла один палец, узловатый после многих лет работы в саду, и похлопала меня по виску, долго глядя мне в глаза, когда она это говорила, чтобы я был уверен, что уловил ее смысл.Мне понравилось, как это звучало — как будто я веду жизнь, полную страсти и приключений, как в хорошей художественной книге, просто никто этого не знает. Похоже, у меня есть тайная глубина.

И я предполагаю, что на одно лето, всего одно лето, может быть, это было правдой. В моей жизни действительно были страсть и приключения, такие как книги в библиотеке Nine Mile Falls, где работает моя мама. В конце концов, лето — это время, когда с тихими людьми могут случаться чудесные вещи. В течение этих нескольких месяцев от вас не требуется быть тем, кем вас все думают, и запах скошенной травы в воздухе и возможность нырнуть в глубокий конец бассейна придают вам смелости, которой у вас нет до конца. год.Вы можете быть изящными и непринужденными, не обращая внимания на вас и не имея прошлого. Саммер просто открывает дверь и выпускает тебя.

Было почти лето, хотя школу еще не выпускали, когда я мельком увидел мотоцикл Трэвиса Беккера на длинной лужайке поместья Беккеров. В тот день я шел домой один, а не со своим другом Сидни, как обычно. Сидней всегда жил по соседству со мной; У нас обоих есть фильмы о том, как мы были младенцами, сидим в одном из этих взрывающихся детских бассейнов и кричим себе по головам.

Мы кричим только из-за тех купальных костюмов, в которых вы, ребята, нас одели. Они похожи на те, что вы видите в общественном бассейне на старых дамах, выздоравливающих после операции на сердце. У них есть юбки, ради бога, сказала Сидни однажды вечером, когда мы все смотрели фильмы у нее дома.

«Вы были младенцами. Старушкам, кстати, требуется операция на сердце, только после того, как они увидят, что девушки носят на пляже в наши дни», — сказала моя мама.

Лично я думаю, что Сидни начала кричать тогда и просто не переставала, ее мать, Лизбет, сказала, уклоняясь от нескольких кусочков попкорна, которые ей бросила Сидни.

Лизбет, вероятно, была права. Сидни была одним из тех людей, которые не боялись выражать свои мысли словами, одеждой и гудком в другой машине во время экзамена «Водитель Эд». Однажды она была арестована за то, что вытащила семейную золотую рыбку из миски и пригрозила бросить ее в брата во время ссоры. Сидни и вся ее семья на самом деле были из тех людей, которые заставляли вас чувствовать, что власть возможна, только если вы можете добраться до точки, когда вам будет все равно, что кто-то думает.Сидней был на год старше меня и был моим единственным другом, который знал об алгоритмах не больше, чем это было полезно для здоровья. Хотя она была больше похожа на семью.

Ты крутой и красивый человек, она сказала мне после инцидента с минипадом. Просто помните, что старшая школа — это большая игра, в которой идеальные блондинки сидят в стороне, в то время как все остальные пересекают минное поле, пытаясь не выглядеть глупыми. В реальном мире все наоборот. Она немного походила на мою мать. Быть блондином и быть идеальным не готовит вас ни к чему в жизни, кроме как выйти замуж за бывшего футбольного спортсмена по имени Чак с поврежденным мозгом и иметь держатель номерного знака с надписью FOXY CHICK. В следующем году, когда Сидни пойдет в колледж, я буду скучать по ней больше, чем могу сказать.

Но в тот день судьба отправила Сидни к дантисту, и я пошел домой один. Я должен идти тем путем, который мне нравился: долгим путем. После того, как вы выйдете из школы и пройдете рынок Фронт-стрит, магазин подержанных книг и общественный театр, где ставят пьесы, в которых обычно играет главную роль Клайва Уивера, нашего почтальона, вы можете пойти домой двумя путями.Путь Сиднея, самый быстрый пешком, пролегает по переулку, пересекающему ферму лам Олсена и территорию питомника Джонсона. Но мне нравится ехать по главной дороге, Каммингс-роуд, той же, по которой мы ходим по утрам, когда мама везет меня и моего брата в школу по дороге на работу. Девятимильный водопад находится в центре трех гор, а Каммингс-роуд проходит через долину самой большой горы, горы Солитьюд.

Когда вы идете, вы можете рассмотреть все более внимательно — извилистые улочки, названные в честь деревьев, которые ведут в уютные кварталы; маленькие домики, стоящие прямо на дороге недалеко от города, с решетчатыми беседками и садами, плотно набитыми старыми розами.Если вы пойдете достаточно далеко, вы пройдете мимо обширной лужайки дома Джорджа Вашингтона, по крайней мере, так мы его называем, огромного колониального дома, который является странным и неожиданным в нашем северо-западном городе, столь же странным и неожиданным, как найти приличную машину в Ron’s Auto. , место, которое вы пройдете следующим. Ron’s Auto находится в полуразрушенном здании со старыми «юнкерами», припаркованными впереди, и RON’s Auto, написанным в колпаках на заборе. Если вы ищете машину, которая действительно заводится, я бы, наверное, поискал где-нибудь еще.

На Каммингс-роуд вы получите всего понемногу.Мама говорит, что это как живая книжная полка, где каждый объект собственности — это отдельная, отдельная история. Если это правда, то это полка, организованная дурацкой Бернис Роулинз, коллегой по маме. Когда она убирает книги в Библиотеку Девяти Майл Фоллс, никогда не знаешь, что и где окажется. Однажды она поместила Как быть любовниками на всю оставшуюся жизнь в детский раздел рядом с Хортон слышит кто.

Однако лучшая часть Каммингс-роуд — это Мун-Пойнт, часть горы Солитьюд.Парапланы прыгают с Лунной точки в почти мистическом количестве — тридцать пять на один счет, парят, как блестящие бабочки, и парят так близко к дороге, прежде чем приземлиться, что, если вы когда-нибудь проезжаете мимо на кабриолете, вы беспокоитесь, что внезапный, неожиданный пассажир может зайти внутрь. Есть что-то особенное в ветрах там, в том, как они падают с горы Солитьюд и снова поднимаются вверх. Я не знаю, как это работает; Я знаю только, что люди приезжают отовсюду, чтобы полетать на параплане у Мун-Пойнт.На территории есть даже школа, Сиэтлский клуб парапланеризма, расположенный в старом амбаре. Логотип клуба, крылья, несущие сердце ввысь, нарисован на боковой стороне сарая, огромный и красочный.

В Moon Point есть все: профессионалы со своими планерами, свернутые в неоновые коконы и аккуратно привязанные к рюкзакам, и люди, которые не понимают, что делают, и застревают на деревьях. . Чип-младший, мой младший брат, однажды видел один, когда мы проезжали мимо. В том дереве есть параплан, он сказал, его лицо было приподнято к окну. Я не поверил ему — в конце концов, любимая шутка Чипа-младшего состоит в том, что он видел губернатора в мужском туалете во время его поездки в столицу штата. Но, конечно же, был парень, увязший высоко в ели, его ноги свисали вниз, а его планер безнадежно запутался в ветвях.

Мне нравится смотреть, как эти парапланы мягко плетутся вокруг Moon Point, их ноги парят над вами в воздухе.Когда они дрейфуют для приземления, их ноги касаются земли, и они бегут вперед от продолжительного движения планера, который вздымается вниз, как заходящее солнце. Я никогда не устаю смотреть на них, и видел их тысячи раз. Мне всегда было интересно, на что будет похожа такая свобода.

В тот день я ненадолго остановился в Мун Пойнт. Я прошел мимо ряда машин, которые всегда стояли перед школой — активных, заляпанных грязью машин и грузовиков. Я искал свой любимый — фургон с нарисованным на боку китом и наклейкой на бампере I LOVE POTHOLES, и был счастлив, когда увидел его там.Автомобиль с чувством юмора. Я сел на землю, подняв подбородок вверх, и насчитал даже двадцать парапланов, парящих на лесистом фоне горы Солитьюд. Я задержался надолго, сел на траву и прислушался к хлопку плотных нейлоновых крыльев против ветра. Мне было о чем подумать. В то утро, еще до того, как мой будильник сработал, я услышал, как моя мама запускает пылесос. Это был плохой знак, верное начало как минимум трехдневной ураганной уборки, бесконечное дуновение лимона Pledge, разноцветные жидкости в унитазах, звуки бумажных полотенец seeek, seeek , протирающие зеркала, залитые аммиаком.Эта уборка — это означало, что придет мой отец. Это означало, что моя мать снова потеряет свое сердце из-за человека, который больше не был даже ее мужем, но чье кольцо она все еще носила на цепочке на шее. А это означало, что мы с братом будем ходить вокруг разбитых осколков этого сердца в течение нескольких дней после его ухода.

Я наблюдал за парапланами, пока солнце не скрылось за горой Солитьюд. Отбрасываемая им тень быстро украла всю летнюю жару, и я решил отправиться домой. Пройдя Мун-Пойнт, сразу после крошечной церкви в Предгорьях с ее белым шпилем, находится поместье Беккеров.Строители работали над этим домом почти два года. Единственное, что было на участке до этого, — это остатки старого здания, сломанные части из кирпича и камня, единственный камин, то, что когда-то было, только никто не помнил, что это было. Затем однажды внезапно прибыл бульдозер, за которым вскоре последовали люди в оранжевых жилетах, направлявшие движение вокруг всего прибывающего и отходящего оборудования. Три месяца подряд движение на Каммингс-роуд было очень плохим.Сначала был запах свежей посыпанной земли, затем запах грязи и, наконец, запах цемента и асфальта, новой древесины. В тот день, когда залили подъездную дорожку и начались работы над бассейном, моя мать, ужасный водитель, сбила рекорд из пяти оранжевых дорожных конусов, когда мы плыли по узкому каналу. Газон был выложен тем же способом, что и наша собака По, когда он стягивает один конец туалетной бумаги и тянется прочь — она ​​была развернута точно так же. Мгновенный газон. «Зеленые как деньги», — сказал отец Сиднея, но на самом деле это неправда.Он был ярче, ярче, как мультяшная трава. Отец Сидни просто завидовал газонам.

Каменная стена — вот что заняло больше всего времени. После того, как была возведена сама стена, день за днем ​​приходили каменщики в забрызганных цементом комбинезонах, чтобы складывать небольшие плитки с замысловатыми узорами. Разочарование в стене и железных воротах, которые были добавлены последними, заключалось в том, что после того, как они поднялись, вы больше не могли видеть, что происходило за ними. Так что мы самостоятельно заполнили детали. Дом вдохновил сплетни вокруг Девяти Майл Фоллс.Сначала владелец был киномагнатом, затем магнатом сетевых магазинов, затем владельцем отеля; он приехал из южной Калифорнии, Флориды, Бостона. Все согласились с тем, что этот участок слишком долго игнорировался как один из лучших, расположенный на фоне елей и вечнозеленых растений горы Солитьюд, отрезка Пятнадцатимильной реки, протекающей через заднюю часть участка.

Правда о Бекерсах была далеко не так интересна, как рассказы. Джон Беккер был из Сиэтла и заработал деньги, будучи одним из первых акционеров Microsoft; у него и его жены Бетси было двое сыновей, Эван и Трэвис.После того, как мы получили все факты, истории продолжали распространяться. Как будто нам нужно было сделать этот дом и людей в нем больше, чем они; возможно, размер места требовал достаточно большого рассказа, чтобы его заполнить. Эван и Трэвис ходили в частные школы; Эвана якобы выгнали. Трэвис был арестован. Девушки всегда утверждали, что встречаются с одним или другим, или с обоими одновременно. Говорили, что каждые четыре или пять месяцев Джон и Бетси разводятся с планами выставить дом на продажу, но никаких знаков так и не появилось.

В тот день, когда я наблюдал за парапланами, случилось нечто относительно редкое — ворота остались открытыми. Нельзя сказать, что этого никогда не было; просто обычно, к твоему несчастью, ты замечаешь это слишком поздно, когда проносишься мимо в машине и то, что ты видишь, было только оглянувшись через плечо. На этот раз они были открыты, и я шел пешком и один. Это было похоже на что-то из The Secret Garden. Скрытое место

Дорогая, детка, милая. Автор Деб Калетти. Обзоры книг.

Рецензия Риа.

. Дорогая, детка, милая, хорошая девочка. Руби влюбилась в Трэвиса Беккера.Трэвис — полная противоположность Руби, богатая, предприимчивая и загадочная. Постепенно Руби втягивается в его мир, и ее заставляют делать что-то против ее воли. Когда одна из схем Трависса заходит слишком далеко, Руби бросает его, но она уже влюбилась в него.

Мать Руби, Энн, видит ее и знает, через что она проходит. Отец Руби, Чип, ушел от Энн в надежде на продвижение своей исполнительской карьеры. Но Энн все еще надеялась, что однажды Чип вернется домой. Вместо этого, отправляясь навестить своих детей, Чип объявляет, что они с девушкой ждут ребенка.

Поскольку у Руби проблемы с личной жизнью, Энн приводит ее в книжный клуб, который она ведет для пожилых людей в местной библиотеке. Руби начинает втягиваться в драму пожилых людей. Пожилые люди читают книгу Чарльза Уитни Life Times Two. Вскоре они обнаруживают, что главный герой истории — один из членов их клуба. Лилиан, перенесшая инсульт, все еще любит Чарльза. Миссией книжного клуба вскоре становится воссоединение давно потерянной пары. План начинается с похищения из дома престарелых, куда ее застряли дочери Лилиан.Затем они едут из Орегона в Калифорнию, чтобы вернуть Лилиан в ее законный дом. Это гонка со временем, потому что дочери Лилиан категорически против ее воссоединения с Чарльзом.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *