Отзыв вересковый мед: «Вересковый мед» Роберт Стивенсон: рецензии и отзывы на книгу | ISBN 978-5-17-109527-7

Содержание

Вересковый мед — отзывы и рецензии — КиноПоиск

Баллада, принадлежащая перу Роберта Льюиса Стивенсона, великолепна. В ней заключен настоящий галлоуэйский дух. И никакого пафоса. Это действительно так. Замечательные строчки, подобные злополучному вереску, который покрывает пространные пустоши. И где-то бродят пикты… Они там, не сомневайтесь.

Чтобы прочувствовать английский текст, послушайте, как его поет группа «Brown Ale». Да, «Эль» поет про эль (мед в русской локализации). Забавно, но очень воодушевляющее. Это называется балладой.

Маршак очень неплохо перевел Стивенсона. Конечно, получилось намного короче. Но при этом сохранена вся суть. Это очень мне понравилось. Слова очень четкие. К концу чтения хочется накинуть килт или начертать на теле руны синей краской.

Русский текст также хорошо исполнен нашими музыкантами. «The Hobbit Shire» сделали это достаточно эпосно. И конец, каков же он! Почти минуту играет звонкий и мелодичный напев. И «Канцлер Ги». Очень душевно. Каждое из исполнений имеет свои достоинства.

«Сильный шотландский воин
Мальчика крепко связал
И бросил в открытое море
С прибрежных отвесных скал»

Так что любители баллады могут наслаждаться ею бесконечно.

Но вот есть этот мультик. Он неоднозначен. Он советский. Это видно. По рисовке, по подходу. Когда показали короля, вспомнились первые серии знаменитого сериала «Казаки». Ведь создавался «Вересковый мед» в Киеве. Также имеется особый почерк, похожий на мультфильм про Прометея.

Мрачность кое-где добавляет шарма. Взгляд пса, когда разгорается костер. Ирреальные видения. Вереск, собственно.

Многое можно было простить. Но зачем уничтожать и так не слишком длинный текст? Авторский подход, понятно. Но слишком авторский. Если повторы порой и были в тему, но конец меня почти убил. И хотелось полететь вслед за мальчиком. Правда, с шестнадцатого этажа. А всего лишь убрали текст.

«Из вереска напиток
Забыт давным-давно.
Забыт давным-давно…»

И мультик не смахивает на кое-что. Нет, не надо так думать. Он продукт своего времени. Отцензуренный и без шотландцев…

7 из 10

Стивенсон Р.С. «Вересковый мёд». Отзыв, анализ произведения, краткое содержание

Читательский дневник
Год издания произведения

1880 год

Жанр произведения

Стихотворение (баллада)

Главные герои произведения

Шотландский король, старый пикт, молодой пикт.

Кратчайшее содержание

Шотландский король истребил всех пиктов, кроме одного старика и его сына. Год спустя король захотел испить напитка из вереска, которым славились пикты. Чтоб добыть рецепт этого напитка король угрожал пытками отцу и сыну. Тогда старый пикт согласился раскрыть секрет, если король убьет его сна. Когда молодой пикт погиб, его отец отказался дать рецепт королю и предпочел смерть бесчестию.

Краткий сюжет

На просторах страны, где жили пикты рос вереск. Они славились умением приготовить напиток из вереска так, чтобы он был слаще меда. Этот напиток очень любил шотландский король. Он был так жесток, что истребил всех пиктов, кроме двух — старика и его сына. Когда король понял, что рецепт его любимого напитка может быть утерян навсегда, он приказал схватить старого пикта и его сына и под угрозой пыток выведать рецепт. Старик согласился выдать секрет, если король убьет его сына. Старому пикту было стыдно говорить при его юном сыне. Когда воины сбросили молодого пикта с обрыва, старик отказался выдавать тайну напитка.  Он с самого начала был готов умереть, но боялся, что его сын окажется не столь стойким. Так последние пикты пожертвовали своими жизнями, но не предали своего народа.

Отзыв (свое мнение о прочитанном, главная мысль произведения, мораль – чему учит произведение и вывод)

Это очень поучительная история. Я восхищаюсь мужеством и стойкостью последних пиктов, для которых честь и достоинство были дороже жизни. Стивенсон написал идеальную патриотическую балладу, которая учит любить свою Родину и свой народ, а в случае нужды не бояться пожертвовать ради них жизнью. Смерть стала для последних пиктов предпочтительнее жизни в страхе или неволе. Главная мысль этого произведения — лучше умереть свободным, чем жить рабом. В каждой строчке произведения сквозит верность и преданность своей земле, народу и традициям. Даже будучи в плену, одни среди врагов, отважные пикты бросают вызов всем шотландцам во главе с их жестоким королем.  И пусть война проиграна, но последний бой остался за старым пиктом.

«Вересковый мед» анализ — Kratkoe.com

Роберт Стивенсон «Вересковый мед» анализ

Автор — Роберт Льюис Стивенсон

Год написания — 1875

Жанр — баллада

Тема: гибель последних пиктов.

Идея: борьба за независимость и свободу против поработителей.

Главная мысль: лучше умереть с честью, чем жить в бесчестии. Выдать секрет меда, значит, предать традиции своего народа, предать свою Родину. Любовь к Родине дороже жизни.

Почему «Вересковый мед» это баллада?

Вересковый мёд — это литературное произведение, а не народное.

Черты литературной баллады:

  • напряжённый сюжет,
  • тайна,
  • неожиданный финал
  • зачин и концовка.

В этой балладе Стивенсона присутствует напряженный сюжет, диалог, авторское отношение, пейзажный зачин, неожиданный финал.
Тайной в балладе является приготовление верескового мёда. Для пиктов это не просто мёд. Для пиктов — это традиция их народа. Выдать его рецепт — это значит предать народ.

«Вересковый мед» сюжет
  • Экспозиция — воспевание верескового напитка, характера и обычаев пиктов.
  • Завязка — захват территории пиктов, уничтожения маленького народа.
  • Развитие действия — король стремится узнать рецепт верескового напитка, захват в плен отца и сына, их допрос.
  • Кульминация — по просьбе отца сына бросают в море.
  • Развязка — отец навсегда оставляет с собой секрет верескового напитка, но бросает вызов врагам, готов умереть, но не подчиниться, не предать свой народ.

Основа баллады — шотландская легенда о том, как пикты сохранили секрет верескового напитка.

Пикты — легендарный народ, живший в Шотландии до прихода скоттов (от последнего названия происходит и название Шотландии, буквально — страна скоттов). Пикты, по преданию, были очень малы ростом. Баллада написана на  основе шотландской легенды о вересковом напитке. Впервые о народе пикты упоминается в 297 году нашей эры как о врагах Рима. Пикты боролись против различных врагов. Иногда они проигрывали большие битвы, теряли огромные территории, но упорно снова воевали за свою землю. В IX веке пикты были покорены скоттами, то есть шотландцами, после чего смешались с представителями других народностей, потеряли язык и перестали существовать как отдельный народ.

В летописях и легендах пикты чаще всего изображены как смелые воины. Пораженные их смелостью завоеватели не понимали, откуда в невысоких ростом людей столько чувства непокорности и мужества.

Стивенсон использовал легендарное представление о пиктах и построил сюжетную канву баллады вокруг тайны. Народ пиктов остался в истории, благодаря сохраненной тайне о способе приготовления верескового напитка. Этот прием характерен для фольклорных произведений, когда герой должен раскрыть тайну и освободить волшебную силу. В балладе Стивенсона волшебной силой стали черты характера мужественных пиктов, которые прославил поэт.

«Вересковый мед» главные герои
  • отец — олицетворение всего народа пиктов
  • сын — он как и отец смелый, мужественный, несокрушимый, свободолюбивый
  • шотландский король — жестокий, напыщенный, безжалостный, стремится к абсолютной власти

В балладе автор провозглашает право каждого народа на свою землю, свои традиции, свободу. В этом плане баллада выходит за пределы шотландской тематики, приобретая обобщающее значения. Маленький эпизод помогает автору утвердить идею независимости народа. А сам Стивенсон выступает здесь как истинный сын своей земли.

В балладе несколько раз повторяется словосочетание «секрет верескового напитка». Что же это за секрет? Это не только тайна напитка — как его варить, а прежде всего секрет духовной стойкости пиктов, который заключается в любви к родной земле и стремлении обрести свободу. Этот секрет важный для всех времен и народов.

Трагизм произведения усиливается тем, что здесь нет выбора между жизнью и смертью (так неволя — не жизнь), а есть только выбор смерти. Мудрый отец, осознавая неотвратимость гибели, выбирает для сына лучшую (мгновенную) смерть, и тот мужественно принимает ее. А старик умирает последним, однако не выдает врагам священной тайны. Они могут отнять у него жизнь, но не его волю и любовь к родине.

О чём заставляет задуматься баллада «Вересковый мёд»?

Баллада «Вересковый мед» заставляет задуматься о том, что нельзя предавать ценности своей Родины и свои ценности. Лучше умереть честным и благородным, чем продолжать жить, выдав секрет своей народности.

Анализ, образы стихотворения Роберта Льюиса Стивенсона

Меню статьи:

Роберт Стивенсон прославился, пожалуй, как автор романа «Остров сокровищ». Однако стоит упомянуть, что писатель считается не только автором произведений приключенческого жанра, но и величайшим представителем неоромантизма в Англии. Баллада с поэтичным названием «Вересковый мед» – это стихотворное произведение Стивенсона, которое сейчас вошло в новые школьные программы. «Вересковый мед» также называется «Галлоуэйская легенда». Собственно, Стивенсон литературно оформил древнее шотландское сказание: на основе этого фольклорного материала и была создана баллада.

О жанре баллады

Во французском языке (в провансальском диалекте) это слово переводится как «танцевальная песня». Время появления первых баллад – средневековье. Жанр баллады прекрасно подходил для писателей последующих эпох, которые работы в направлениях сентиментализма и романтизма. Баллады изображают окружающую человека среду, природу полной тайн и загадок. Этот лирический жанр питается из фольклора, используя народные сказания и легенды в качестве материала для дальнейших литературных построений. Первый автор, работавший в жанре баллады, – Роберт Бернс. Именно Бернс ввел в моду использование устного народного творчества как источника вдохновения для написания текстов. Среди отличительных характеристик и черт баллады называют присутствие четкой сюжетной линии (обычно, баллады структурно включают завязку, кульминацию и развязку), произведения эмоционально окрашены и выражают чувства автора и персонажей.

В балладах часто фантастические, мистические элементы сочетаются с изображением реальных событий. Также в текстах баллад присутствуют романтические описания природы, пейзажи, ландшафты. В центре произведения иногда находится некая тайна, которая раскрывается к концу повествования. Сюжет баллад часто выражается через диалоги, что делает этот жанр очень лаконичным, минималистичным. Наконец, баллада сочетает лирическое и эпическое начало, повествуя о героизме, подвигах, но, в то же время, делая события глубоко личными по содержанию и чувственной наполненности.

Композиционные и структурные особенности «Верескового меда»

Структура лирического произведения Стивенсона – одиннадцать восьмистиший, которые рифмуются между собой лишь четными строками. Автор стилизовал балладу под старинные мотивы. Что касается исторический основ баллады, то литературные критики считают достоверность событий, которые описывает произведение Стивенсона, сомнительной. Пиктов не уничтожили. Этот народ, скорее, ассимилировался другим племенем – скоттов – приблизительно на границе IX-го и X-го веков. Кроме того, Стивенсон говорит об этой детали в примечаниях к публикации баллады, обозначая тем самым, что «Вересковый мед», прежде всего, литературный памятник, а не исторический.

Баллада состоит из экспозиции, в которой воспевается вкус и достоинства верескового меда, эля, мастерами приготовления которого считались пикты. Также эта часть включает описания традиций и обычаев пиктов. В завязке повествуется о захвате земли пиктов шотландцами, истребившими низкорослый народец. Действие развивается, и Стивенсон выводит на сцену короля Шотландии, который уверен: полностью покорить народ – означает присвоить традиции завоеванного племени.

Здесь же отец и сын – последние выжившие пикты – попадают в плен к шотландцам. Правитель угрожает пиктам страшной расправой, если те не расскажут секрет приготовления верескового эля. В кульминации сын старца-пикта погибает. Развязка баллады несет мораль и центральную идею повествования: старец-пикт носит секреты верескового меда в могилу, не страшась пыток и бросая вызов мучителям.

Герои баллады о вересковом мёде

Так как жанр баллады предполагает наличие сюжета, то, значит, в тексте должны присутствовать и герои. Центральными действующими лицами произведения Стивенсона изображаются три персонажа:

  • Отец-пикт – старец, который представляет пиктов в целом, олицетворяет мужество, патриотизм, героизм, стойкость духа и безграничную смелость;
  • Сын-пикт – юноша, которому также свойственна смелость и мужество, храбрость и несокрушимость перед неминуемой гибелью;
  • Король Шотландии – образ безжалостного, властолюбивого, стремящегося к абсолютной, безграничной власти правителя.

Легенда о пиктах

Существует предание, что когда-то очень давно жил древний и невероятно свободолюбивый народ, который назывался пикты (то есть «раскрашенные»). Они заселяли земли Северной Британии и слыли неимоверно бесстрашными воинами. Этот вольный народ превыше всего ценил свободу и свою культуру. Как гласят легенды, пикты запомнились тем, кто видел этот народ, людьми маленького роста с красными волосами, длинными руками и очень большим размером ступни. Эти маленькие свободолюбивые люди постоянно были вынуждены защищать свою землю от посягательства воинственных племен.

История жизни пиктов осталась лишь в легендах и преданиях, поскольку народ вел закрытый образ жизни (общество пиктов не приветствовало иностранцев и чужаков), поэтому в наши дни об этом легендарном народе маленьких людей известно довольно мало информации. Однако в южных шотландских областях много веков было жило и передавалось из уст в уста средневековая легенда о «Последнем из пиктов».

Переосмысление южношотландского рассказа о пиктах Робертом Стивенсоном

Представитель английской неоромантики в литературе, путешествуя по Ирландии и Шотландии, услышал древнюю балладу о смелых вольных крошечных людях, которые свято чтили свою культуру и умели варить необычный напиток, основой которого служил вереск. История жизни и гибели бесстрашного народа пиктов вдохновила британского лирика. Так, 1875 год ознаменовался написанием баллады, названной Стивенсоном «Вересковым медом» (иногда литературоведы предпочитают приводить оригинальное название стихотворного текста, озаглавленного «Вересковым элем»). Основной идеей стихотворного произведения британского автора стало описание легендарного сражения свободолюбивых и гордых пиктов с королем Шотландии за независимость родных территорий. Во времена Отечественной войны 1942-го года, в тяжелые военные часы Самуилом Маршаком были приложены усилия для перевода баллады на русский язык. Строки красивой древней легенды воодушевляли уставших и измученных войной людей в освободительной борьбе за отеческие земли.

Завязка «Верескового эля»

Писатель начинает рассказ с безмятежного и чудесного пейзажа. Бескрайние поля, поросши вереском, веют покоем и блаженством. Жители этих земель, низкорослый народ медоваров – дружные миролюбивые люди. Мастера варят вересковый мед и пьют этот напиток всей семьей. Сладкий пьяный напиток из вересковых цветов варят мирные крошечные люди, которые живут на родной земле и никому не желают зла. Но тихая и спокойная жизнь малюток-медоваров прерывается нападением шотландского завоевателя.

Правитель Шотландии без единого выражения жалости истребил коренной народ и прогнал малочисленные остатки населения с родных территорий «к скалистым берегам». Пикты отчаянно защищали родные территории, но завоеватель-шотландец оказался сильнее:

На вересковом поле,
На поле боевом
Лежал живой на мертвом
И мертвый – на живом …

Вересковое поле больше не выглядит таким безмятежным. После войны – это территория боя, на котором нашли последний покой убитые бывшие медовары, ценой жизни пытавшиеся защитить свою землю, свой вереск.

Жизнь народа после поражения в битве

Пикты проиграли сражение, и ныне крошечные тела этого странного и удивительного народца покоятся «в своих могилках тесных, в горах родной земли». Цветы вереска благоухают вновь, но мастера медоварения мертвы, и теперь некому разливать ароматный вересковый эль по чашкам. Правитель шотландских земель уничтожил гордых пиктов, но не смог подчинить свободолюбивый народ. Победа кажется королю неполной, дух крошечных пиктов не сломлен. Воинственный шотландец завладел землями коренного населения Галлоуэя, но секрет медового напитка из вересковых цветов мастера медоварения сохранили ценой собственных жизней:

Король глядит угрюмо:
«Опять в краю моем
Цветет медвяный вереск,
А меда мы не пьем!»…

Гордость короля пострадала в этой ситуации: как же так случилось, что эти маленькие люди не подчинились ему, могущественному и властному королю шотландских земель? Великий правитель возжелал напитка из вересковых цветов. Вассалы короля нашли двух выживших медоваров, последних представителей пиктов – «старый горбатый карлик и мальчик пятнадцати лет». Ну что же, желание короля получить ароматный напиток из вересковых цветов должно исполниться. Но медовары не спешат раскрыть свои секреты. У пиктов-мастеров отняли родную землю, родственников, любимых и близких людей, но жизни в неволе гордый народ предпочитает смерть.

Секрет верескового напитка

Вот только шотландский король жаждет получить рецепт напитка из вересковых цветов. Правитель угрожает пытками и костром непокорным медоварам. Завоеватели сильны, но все, что шотландцы могут предложить сильным духом пиктам – возможность выбрать смерть или жизнь. Но выбор этот иллюзорный.

Старик понимает, что смерти не избежать при любом раскладе. Однако пытку выдержать непросто, старый родитель вынужден пойти на обман. Пикт соглашается раскрыть рецепты приготовления ароматного напитка из цветов вереска только при условии, что сын будет убит.

Просьба старца даже королю кажется слишком бессердечной:

Пускай его крепко свяжут
И бросят в пучину вод –
А я научу шотландцев
Готовить старинный мед!

Однако могущественному завоевателю-шотландцу судьба юного медовара безразлична. Правитель приказывает выполнить просьбу старика, не задумавшись даже на миг. Мудрый старец обхитрил шотландца: так как гибель неизбежна, старец-пикт выбрал для сына быструю кончину. Теперь мастер-медовар не страшится за свою тайну:

«Правду сказал я, шотландцы,
От сына я ждал беды.
Не верил я в стойкость юных,
Не бреющих бороды.
А мне костер не страшен.
Пускай со мной умрет
Моя святая тайна –
Мой вересковый мед!»…

Скрытая символика образа меда из вереска

Тайный рецепт напитка из цветков вереска – не просто секрет приготовления вкусного и уникального эля, прежде всего это важнейший секрет мужественного поведения и духовной мощи народа пиктов, которого шотландский король не покорил, несмотря ни на что. Враги способны убить этих крошечных людей, но сломить волю к свободе и любовь к родной земле пиктов не получится никогда.

Этот великий подвиг маленьких людей, которые предпочли отдать жизнь за родную землю, будет жить в памяти будущих поколений много веков. В балладе тайна сладкого меда из вереска олицетворяет тягу и любовное чувство к родным территориям, уникальную культуру и традиции народа, стремление людей быть свободными и независимыми. Для свободного человека жизнь в неволе – это перспектива, похуже смерти. Бороться за свободную жизнь и родные края так, как малютки-медовары, – вечный пример мужества, храбрости, отваги и твердости духа для всех народов планеты. Вечная память великим маленьким пиктам. И пускай рассказанная Стивенсоном история имеет печальный конец, но баллада о вересковом меде вселяет надежду и дает силы бороться до сих пор.

4.1 / 5 ( 40 голосов )

«Вересковый мёд» Роберт Льюис Стивенсон: слушать аудиокнигу онлайн

Не понравилось. Не прониклась.

[СПОЙЛЕР]

В балладе рассказывается о том, как шотландцам ну очень захотелось медка покушать пиктского, да вот беда, у них не было эксклюзивного рецепта. Поэтому они привели на обрыв мужика и его сына, чтобы им угрожать и выведать тайну сию великую.

Мужик такой сначала: ок да, я скажу, но вы сначала убейте моего сына, а то мне как-то стыдно при нём рассказывать… Это вообще нормально? То есть, он не стал просить отпустить сына. Это уже наводит на какие-то подозрения. Либо план в чём-то другом, либо мужик редкостный козёл (оказалось, и то, и другое).

Далее. Ребёнка сбрасывают в пропасть, а мужик (его отец) такой: «Опа! Я тебя обманул, король! Я велел убить моего ребёнка первым, потому что он мог не выдержать пыток и выдать рецепт мёда». Мёда. Грёбаного. Мёда.

Какой урок можно из этого извлечь?

1. С точки зрения короля: детей надо пытать первыми.

2. С точки зрения мальчика: надо было сразу начать тараторить рецепт, может, на радостях и отпустили бы.

Что ещё меня бесит, так это то, что эта вещь подаётся в романтическом ключе. Соглашусь, что, если бы это было написано по-другому, скажем, старик-жлоб, злобный такой, с прищуренными глазами, ну, чтоб сразу было видно — типичный шаблонный злодей, и невинное дитя, которое завалили ни за что, я это прям вижу как пролог к какому-нибудь сериальчику про средневековье, где пытки и казни и вообще нет никаких принципов, морали и ценностей у людей — я бы это поняла. Если бы такое жлобство и преподносилось именно таким образом, а так…

Извините, но я отказываюсь признавать величие и видеть красоту в стихотворении, в котором романтизируется жестокость и липовые ценности преподносятся как нечто, что ценнее человеческой жизни.

P. S.: да, я понимаю, что в те времена, возможно, жизнь мёда была капец как важна — даже не для государства — для вымирающей нации, но, если честно, мне на это наплевать.

Дом Вересковый мёд в курортном посёлке Архипо-Осиповка

Всем здравствуйте,хочу рассказать про гостевой дом Вересковый мёд,в Архипо-Осиповке,точнее обезопасить Вас от того,чтобы вы не «поцеловали» порог по приезду туда Ездили первый раз в этот гостевой дом в сентябре 2015,попали туда чисто случайно,так как спонтанно собрались отдыхать,позвонили «Хозяйке» места были,попросила перевести предоплату,перевели Приехали,нас встретили,показали место жилья,чисто,но постельное белье лежало отдельно,не заправлено,как это бывает Прожили,уехали В этом году не думая решили туда,первый раз муж позвонил в июле ,сказал так и так,хотим к вам,мы едем с маленьким ребёнком в начале сентября,хочу внести предоплату Она: я вас помню,можете не переводить,сентябрь не такой активный месяц,места будут))) ХМ,бархатный сезон нынче месяц не активный-смешно))) Я насторожилась,как так,без предоплаты….и начала дергать мужа каждые 2 недели: позвони,позвони…… Тот звонил,и при каждом звонке одно и тоже,я вас помню номер будет,даже если день выезда других отдыхающий не совпадёт с вашим приездом,переночуете в другом номере,а потом переедете!!! Муж каждый раз говорил,мы едем с ребёнком,давайте переведу предоплату как в том году На что хозяйка)))Наталья говорила : не беспокойтесь вы Выезжали мы 2.09.16,муж звонил 31.08.16 сказал что в субботу мы выезжаем к ним, ок сказала она)))))ехать на 1900км из города Самара И тут начинается самое интересное,ребёнок за 500км до приезда на Юга свалился в машине с температурой 38,5,уставшие,ребёнок ноет….муж звонит в гостевой дом «хозяйке » Наталье и говорит: мы через часа 2,5 будем,на что ответ: мест нет,извините так получилось !!!!!!,муж в шоке как так?!?!?!? Ну вот так получилось ответила она Я с пеной у рта звоню….как так получилось?!и предоплату предлагали и звонили за сутки до выезда ?!та,мест нет Я в ярости……начала звонить по всем отелям,гостиницам,домам,чтобы хоть кто-то приютил на ночь с больным ребёнком ,ни где мест нет,все разводят руками! Оказывается в пятницу и субботу был день Артипки,все с близ лижащих сел,городов приехали так сказать отмечать праздник,может и за наш номер Наталье предложили двойной тариф))))))))))Другого объяснения такой ситуации просто нет!!!!!!!я думаю мамочки,которые ездят с детками на машинах ,столь далеко,поймут меня!ни дай Бог ни кому оказаться в такой ситуации!!!!были бы одни с мужем,да в машине переночевали,а здесь ребёнок маленький,высокая температура,и силы на исходе (((( Ужас просто!!!!!!!!!Будьте внимательны ,всегда езжайте только с предоплатой,если хозяйка не берет,как у нас,ищите другое место,дабы не оказаться в такой ситуации как мы!!!! И то не факт кстати ,что у порога вам их не вернут с теми же словами: Мест нет,,так получилось

Роберт Льюис Стивенсон — отзывы на произведения

Русский перевод названия романа, «Потерпевшие кораблекрушение», вводил меня в заблуждение. Представлял себе людей, подбирающих на диком океанском берегу обломки своего разбитого корабля, — историю в духе «Робинзона Крузо». «The Wrecker» перевести можно и как «Вредитель» или «Разрушитель», но следует помнить, что wrecker это также человек, занимающийся утилизацией непригодных к дальнейшей эксплуатации судов. На самом деле это такой роман-матрёшка, внутри которого сидят истории разных жанров.

Начинается он на Маркизских островах, но сюжет тут же делает хитрый извив. Американец Лаудон Додд, владелец британской яхты, прибывшей в столицу островов Таиохаэ (совладелец, как тут же выясняется), принимается излагать свою биографию, и перед нами разворачивается роман воспитания. Этакий «Мартин Иден» наоборот. Полагаю, что Джек Лондон читал книгу Стивенсона. Его собственный герой был беден, ходил по морям, но мечтал выбиться в писатели (и выбился, как мы знаем, буквально ценой своей жизни). Лаудон Додд от рождения был вовсе не беден, но мечтал стать скульптором. Чтобы осуществить мечту, отправился в культурную столицу мира — Париж. Скульптором однако не стал, похоже, таланта не хватило. Вынужден был переквалифицироваться в мелкого дельца, не без помощи друга, прирожденного предпринимателя, Джима Пинкертона. История жизни Мартина Идена окрашена в драматические и даже мелодраматические тона. Похождения несостоявшегося художника Лаудона Додда изложены в ироническом, порой даже хохмаческом ключе.

Однако это ещё не финал. Обращением Додда в партнёра великодушного, предприимчивого и по-своему наивного Джима Пинкертона дело не заканчивается. Титульная тема — кораблекрушения — начинает звучать ближе к середине книги. Джим Пинкертон был, как я уже сказал, прирожденный бизнесмен и, чтобы заработать доллар-другой, ввязывался в самые разнообразные предприятия. Занимался он и утилизацией брошенных судов. И одно такое судно, английский бриг «Flying Scud» («Летящий по ветру»), потерпевший крушение у острова Мидуэй, переворачивает карьеру и судьбы героев.

Против ожиданий Пинкертона, аукцион покупки прав на разбитый бриг из стандартной процедуры превращается в очень странную и финансово крайне рискованную аферу. Которая происходит в обстановке, полной недомолвок, нестыковок и всяких несообразностей. Компаньоны в итоге покупают разбитое судно, но они уже на грани банкротства. Пинкертон остаётся улаживать дела компании на берегу, в Сан-Франциско, а Додд отправляется к острову, чтобы найти на корабле то сокровище, на которое, по мнению компаньонов, претендовал их противник на аукционе.

На месте же крушения прибывшая туда команда обнаруживает то, что и сам брошенный на мели бриг в высшей степени не похож на обычное безнадёжно погубленное судно. Если можно так сказать. При чтении этой части романа у меня возникла стойкая ассоциация с загадкой перевала Дятлова. Да-да, хотя Стивенсон написал свой роман почти на сто лет раньше, и конкретные детали вымышленной и подлинной истории были совершенно различными и непохожими друг на друга. Но вот характер этих деталей, их общей совокупности, картины, если угодно, выглядел одинаково нелогичным, не поддающимся рациональному объяснению. (Я даже подумал, что среди версий случившегося на перевале Дятлова, возможно, недостаёт ещё одной — в духе Стивенсона…)

Дальнейшее развитие сюжета пересказывать не стану. Могу только сказать, что уже извлеченными на свет «матрёшками» (роман воспитания, производственный роман, детектив, мистери) содержание книги не исчерпалось. Автор открывает перед нами новых героев, новые страсти, новые похождения… В конце концов всё приходит к концу. Тайны расшифрованы, даже некоторые из творческой лаборатории автора. А читатель (ну, я во всяком случае) остаётся в ступоре: вот это да, вот это наворотили… Вот это змея, кусающая себя за хвост! К тому же не скидывайте со счетов и нетривиальный английский Р.Л. Стивенсона (я на нём книгу читал; и там героя зовут Loudon, а не Лауден как в переводе). Без комментариев, без помощи спецов в морском такелаже, жаргоне, диалектах крайне трудно было иногда врубаться в описываемое. Заглядывал в перевод, признаюсь. Переводчику честь и хвала. Хотя некоторые предложения он пропускал. Видно, и ему были не совсем по зубам…

Шотландский вересковый мед | Scottish Gourmet USA

30 марта в Струане случился сильный пожар — так что на некоторое время меда хватит — им нужно восстановить и собрать новый мед.
Попробовав этот мед, вы согласитесь, что это золотой стандарт меда. Только в высокогорье Шотландии есть покрытые вереском холмы, которые простираются на многие мили, и пчелы заняты месяцами. Именно вереск придает меду его отличительный характер, а пчелы — все остальное. Струанские пасеки известны шотландцам как лучшие, теперь вы тоже можете наслаждаться ими в этих 16 унциях.банка. Названный Мими Шератон одним из 1000 продуктов, которые нужно съесть перед смертью.

Состав: чистый вересковый мед.

Struan Apriaries, основанная в 1978 году Хэмишем Робертсоном, превратилась из хобби в процветающий бизнес. Хэмиш со своей женой Джоан и сыновьями Мартином и Найджелом теперь собирают от 10 до 30 тонн меда каждый год из более чем 700 ульев, разбросанных по высокогорью Шотландии.Пчелы собирают широкий спектр цветов и соцветий, предлагая потребителю непревзойденный выбор видов меда. Обладатель множества наград за превосходство в продуктах, упаковке и вкусе, Struan сегодня считается Роллс-Ройсом меда.
Хэмиш переживает годы, но он все еще иногда отвечает на телефонные звонки или приветствует вас улыбкой, когда вы едете по дороге, которая отделяет его дом от производственного объекта. Он улыбается, когда заявляет, что является крупнейшим работодателем Великобритании — в конце концов, у него более миллиона рабочих пчел!

Это нескоропортящийся продукт.Если вы заказываете нескоропортящиеся пищевые продукты и непродовольственные товары для отправки в 48 континентальных штатов США, вы платите фиксированную ставку в размере 15 долларов за наземную доставку. Срок доставки от 5 до 10 дней с момента оформления заказа. Доставка будет осуществляться наземной службой доставки UPS или приоритетной почтой USPS в зависимости от веса и места доставки. Все заказы отправляются со склада в Северной Каролине.

Посылки на Аляску и Гавайи отправляются почтой Priority Mail в ящиках с фиксированной ставкой и оплачиваются по фактической ставке USPS за минимально возможную коробку или коробки для вашего заказа.

Сырой вересковый мед — Органический вересковый мед на продажу

Цветок вереска собирают тысячи лет из-за его целебных свойств. Мед из нектара этого цветка в форме колокольчика содержит больше белка, чем большинство меда. Настоящая жемчужина Латвии с богатым янтарным цветом и горьковато-сладкой ноткой, Raw Heather Honey высоко ценится за свои сильные и ароматные оттенки. Сырой вересковый мед с консистенцией кремового желе, которая отличает его от других видов меда, является идеальным источником необходимых витаминов, питательных веществ, антиоксидантов, ферментов и натурального ароматизатора.Не говоря уже о том, что его сильные ароматические тона делают его идеальным дополнением к вашему чаю, йогурту или фруктам.

Как и все продукты Bee Baltic, наш Raw Heather Honey непастеризован и нефильтрован. сохраняет все свои восхитительные и полезные питательные свойства. Наши процессы сбора урожая позволяют нашему сырому вересковому меду сохранять все естественные противовоспалительные, антибактериальные и противовирусные лечебные свойства, которых заслуживает ваше тело. Будь то для повседневного использования или в качестве особого подарка, Raw Heather Honey идеально подходит для тех, кто хочет добавить в свою жизнь сладкое и питательное лакомство!

В Bee Baltic наша семья преданных пчеловодов придерживается этических норм при сборе меда и пчелиного воска, произведенного нашими пчелами.От наших ульев до вашего дома мы гордимся тем, что предоставляем нашим клиентам чистый, выращенный в естественных условиях и экологически чистый сырой мед. От свечей и пищевых обертываний до лечебных бальзамов, сырого меда и увлажняющего мыла — мы можем воплотить ваши идеи в жизнь. Настоящее благословение природы, наш Raw Heather Honey на 100% натуральный и нефильтрованный, поэтому он сохраняет все свои полезные свойства. Будь то для повседневного использования или в качестве особого подарка, продукция Bee Baltic идеально подходит для всех!

Советы:

Храните мед в прохладном сухом месте.Имейте в виду, что сырой мед естественным образом затвердевает (кристаллизуется). Если произойдет кристаллизация, осторожно нагрейте банку в горячей воде.

Кристаллизация:

Вы можете заметить, что со временем весь пчелиный балтийский мед меняет свою структуру и застывает (кристаллизуется). Кроме того, вы можете увидеть красивые светлые узоры, образующиеся на стенках кувшина. Эти световые узоры широко известны балтийскими пчеловодами как «медовый иней». Кристаллизация и изменение цвета являются признаками натурального, сырого, непастеризованного и необработанного меда.

Мед Икария — Вереск (Анама) (16 унций)

Обратите внимание: у Анамы этого года текстура отличается от той, к которой вы, возможно, привыкли. Он менее твердый и имеет некоторую мягкую кристаллизацию, но аромат и вкус классические Анама. Все пчеловоды на острове сообщили об одном и том же результате, и единодушное мнение состоит в том, что это результат более высоких, чем обычно, зимних температур в декабре, что привело к задержке сбора урожая. Мы не жалуемся, мы любезно принимаем то, что дают нам пчелы, и в этом году они дали нам что-то, что выглядит немного по-другому, но все же такое же вкусное и, возможно, чуть менее горькое, чем обычно.Наслаждаться!

Мед Анама («вереск») (также известный в Греции как «рейки») получают от пчел, которые питаются местным вереском, растущим на возвышенностях Икарии.

Наш мед Анама чистый, сырой и никогда не нагревается. Он очень густой (в большинстве случаев почти твердый), богатый, с сильным вкусом, умеренно сладкий и с высоким содержанием микроэлементов. У него аромат улья и землистый вкусовой профиль с нотами пчелиного воска, сассафраса, жженого сахара, ириса, бурбона и поджаренного дуба с легким лекарственным / горьким послевкусием.Это очень уникальный мед, предназначенный только для тех, кто любит большие, смелые ароматы. Если вы предпочитаете более мягкий вкус, лучше подойдут мед из тимьяна, пихты и сосны.

Анама не подходит для приготовления пищи. Его вкус слишком ярко выражен, и он будет доминировать в блюде. И, как и в случае со всеми нашими сырыми медами, высокая температура разрушает его здоровые биологические свойства. Скорее, как и другие икарийские меды, его лучше всего употреблять в чистом виде (вкусно!) Или с такими продуктами, как йогурт, хлеб или сыр, где подчеркивается уникальный вкус меда.Особенно хорошо с сыром!

Анама очень особенная и доступна в значительных количествах только в те годы, когда есть стечение благоприятных погодных условий: адекватные режимы осадков для цветения осеннего вереска, но не слишком много дождя после цветения, умеренная поздняя осень / ранняя- зимние температуры, позволяющие пчелам быть активными, а затем более низкие температуры во время и после сбора урожая.

Греческий мед Икария — Вересковый мед

Вересковый мед икария.Вереск — это кустарник, произрастающий в Греции, который украшен многочисленными цветами. Из нектара этих цветов пчелы производят осенний вересковый мед, обладающий особым ароматом и неповторимым вкусом.

Anamatomelo (так мы называем вересковый мед здесь, на Икарии) — это продукт с очень высокой питательной ценностью, который является одним из лучших вариантов для стимуляции организма. Он обладает антисептическими и противовоспалительными свойствами, которые помогают мочевыделительной и пищеварительной системе.

Кроме того, он помогает снизить уровень холестерина и является отличным медом для детей с анемией, а также повышает бодрость и жизнеспособность у пожилых людей.

Мед имеет карамельный вкус, интенсивный аромат цветов вереска и красный латунный цвет, который после кристаллизации превращается в карамель. Эта кристаллизация происходит очень быстро, от одного до трех месяцев после сбора.

Мед Анама («вереск») (также известный в Греции как «рейки») получают от пчел, которые питаются местным осенним вереском, растущим на возвышенностях Икарии.

Наш мед Анама чистый, сырой и никогда не нагревается. Он имеет консистенцию, напоминающую арахисовое масло — очень густую, богатую, сильно ароматизированную и слегка сладкую, с высоким содержанием микроэлементов.У него аромат улья и землистый вкусовой профиль с нотами пчелиного воска, сассафраса, жженого сахара, ириса, бурбона и поджаренного дуба с легким лекарственным послевкусием. Это очень уникальный мед.

Это не лучший выбор для приготовления пищи. Его вкус слишком ярко выражен, и он будет доминировать в блюде. А жара разрушила бы его здоровые биологические свойства. Скорее, как и другие икарийские меды, его лучше всего употреблять в чистом виде (вкусно!) Или с такими продуктами, как йогурт, хлеб или сыр, где подчеркивается уникальный вкус меда.

Зимняя Анама очень особенная и доступна только в те годы, когда характер осадков позволяет осеннему вереску цвести.

Обратите внимание — как описано выше, мед Анама очень густой и почти твердый. Не льется.

Есть два различных типа верескового меда с одним цветком. Один относится к одному виду, Ling Heather ( Calluna vulgaris ), настоящий вереск, а другой тип — к любому из видов Erica. И C. vulgaris, и все виды Erica принадлежат к семейству Ericaceae, но из этих двух типов мед Ling Heather считается истинным «вересковым медом», и он сильно отличается от меда Erica видов Erica.Его часто называют скотчем, летним или осенним вереском, чтобы отличить его от других видов эрик. Это низкорослый вечнозеленый уроженец Европы, предпочитающий сухие кислые почвы. Линг Хизер считается символом Шотландии и одним из национальных цветов Норвегии.

Вереск — Calluna vulgaris

Мед Ling Heather обладает уникальными сенсорными качествами и проявляет студенистое свойство, называемое тиксотопизмом. Обычно он гелеобразный и твердый, но при перемешивании или взбалтывании он временно становится жидким.

Ling Heather Honey — тиксотропный

При оценке меда обычная проверка чистоты меда Линг — это положить открытую банку с медом на бок, чтобы проверить, насколько быстро он будет вытекать. Чистый мед Ling Heather будет оставаться на месте в течение нескольких минут. Чем дольше он остается, тем чище мед. Еще одним признаком чистоты является наличие маленьких пузырьков воздуха, застрявших в гелеобразном меде (в результате отжима для извлечения меда), и хотя он имеет яркий внешний вид, он не будет прозрачным.

Сенсорные характеристики меда и вереска

Линг Вересковый мед от красновато-оранжевого до темно-янтарного. Обладает слегка горьковатым, острым, острым, дымным, слегка сладковатым вкусом, который сохраняется долгое время. У него сильный характерный древесный, теплый, цветочный аромат свежих фруктов, напоминающий цветы вереска. Скорость кристаллизации довольно низкая и на ранних стадиях приводит к образованию гладкой светлой массы, а если она очень чистая, она может вообще не кристаллизоваться. Некоторые пчеловоды считают, что самый чистый вересковый мед происходит из более высоких болот ( British Bee Journal, 4 апреля 1912 г., ).

Еще одна необычная характеристика верескового меда — это обычно высокое содержание влаги, обычно связанное с брожением. Иногда он достигает 25%, но обычно составляет от 19% до 23%. Это связано с гелеобразной консистенцией, из-за которой пчелам труднее испарять влагу из меда. Нормы для большинства медов часто устанавливаются на уровне 20%, чтобы предотвратить брожение. Однако для верескового меда обычно делается исключение, так как это его естественное состояние и он более устойчив к брожению, чем другие виды меда; это считается, потому что гелеобразные свойства задерживают воду и замедляют брожение.

https://www.cbsnews.com/video/ikarian-honey-the-nectar-of-longevity/

Шотландский вересковый мед от Edinburgh Honey Co.

Описание

Наш шотландский вересковый мед поступает с нашей собственной пасеки в отеле Glen Eagles, Falkland Estate и в районе Шотландских границ. Оно богатое на вкус и очень ароматное. Не говоря уже о том, что он полон пыльцы для тех, кто страдает аллергией и нуждается в помощи весной!

Шотландский вересковый мед

Шотландский вересковый мед имеет необычную консистенцию из-за его тиксотропных свойств, он представляет собой желе, пока не перемешивается, когда он превращается в сироп, как и любой другой мед, а затем он возвращается обратно, если оставить его в покое.Мед как из вереска (Calluna vulgaris), так и из мануки (Leptospermum scoparium) считается тиксотропным.

Это означает, что они гелеобразные (чрезвычайно вязкие) в неподвижном состоянии, но могут превращаться в жидкость при взбалтывании или перемешивании. Вязкость верескового меда настолько высока, что извлечение меда из соты очень затруднено. Поэтому мед добывается не центрифугированием, а давлением, которое разрушает соты.

Шотландский вересковый мед, как недавно было обнаружено, содержит значительно высокий уровень марганца, в 10 раз превышающий уровень его конкурентов, включая всеми любимый манкуна, что делает его вторым по богатству источником в мире! Марганец является важным микроэлементом с мощными антиоксидантными свойствами, а также имеет решающее значение для обмена веществ, функции печени и образования костей.

Что касается метаболизма, марганец играет жизненно важную роль в регуляции секреции инсулина; поддержка хранения и использования углеводов и пищевых жиров. Для здоровья костей марганец активирует несколько ферментов, необходимых для образования здоровых хрящей и костей. Наконец, в печени марганец облегчает цикл мочевины; центр естественного процесса детоксикации организма.

Для получения дополнительной информации о пользе для здоровья посетите сайт Healthy with Honey

Что делать с Scottish Heather Honey

Вересковый мед имеет очень сильный аромат, поэтому его следует использовать с осторожностью.Прекрасно сочетается с апельсинами в мармеладе или в тортах.
Вот быстрый рецепт вересково-медового торта

  1. Разогрейте духовку до 180 ° C / газ. 4. Смажьте маслом форму для выпечки диаметром 20 см и выстелите основу пергаментом для выпечки.
  2. Взбить сливочное масло (85 г) и сахар (85 г) до легкости и пышности. Постепенно добавляйте яйца (2), а затем мед (115 г) (или используйте гребешок для дополнительной текстуры)
  3. Постепенно добавьте яйца, а затем мед. Просейте муку (225) и разрыхлитель (1 ч. Л.) И аккуратно перемешайте, чтобы смешать.
  4. Просейте муку и разрыхлитель и осторожно перемешайте. Смесь перелить в подготовленную форму и разровнять поверхность.
  5. Выпекать 30 минут, пока не станет золотистым и слегка усадится по бокам формы. Вывернуть и остудить на решетке.
  6. Когда остынет, нарезать ломтиками и подавать с несоленым маслом.

Всего доброго и наслаждайтесь.

Если вы уже пробовали наш вкусный Мед раньше, поделитесь с нами своим мнением в Instagram или Facebook!

#honeybee #honeycomb #honeyme #honey #honeybees #rawhoney #milkandhoney #honeydew #jimshoneysurabaya #myhoney #honeys #honeytoast #organichoney #honeyberry #honeydip #sweethoney # мед, корица # мед # мед # мед # мед # мед # мед # мед # мед # мед # мед # мед honeypot #localhoney #rawhoney #edinburgh #scottishhoney #localhoney #realhoney #nauralhoney #unfilteredhoney

Только зарегистрированные клиенты, которые приобрели этот продукт, могут оставить отзыв.

Хизер Мед

У нас есть 30-дневная политика возврата, что означает, что у вас есть 30 дней после получения вашего товара, чтобы запросить возврат.

Чтобы иметь право на возврат, ваш товар должен быть в том же состоянии, в котором вы его получили, неношеный или неиспользованный, с бирками и в оригинальной упаковке. Вам также понадобится квитанция или подтверждение покупки.

Чтобы начать возврат, вы можете связаться с нами по адресу [email protected]. Если ваш возврат будет принят, мы отправим вам этикетку с обратной доставкой, а также инструкции о том, как и куда отправить вашу посылку.Товары, отправленные нам без предварительного запроса на возврат, не будут приняты.

Вы всегда можете связаться с нами по любому обратному вопросу по адресу [email protected].

Повреждения и проблемы
Пожалуйста, проверьте свой заказ при получении и немедленно свяжитесь с нами, если товар неисправен, поврежден или если вы получили не тот товар, чтобы мы могли оценить проблему и исправить ее.

Исключения / невозвратные предметы
Некоторые типы предметов не могут быть возвращены, например, скоропортящиеся товары (например, продукты питания, цветы или растения), нестандартные продукты (например, специальные заказы или персонализированные предметы) и товары личной гигиены (такие как как косметические товары).Мы также не принимаем возврат опасных материалов, легковоспламеняющихся жидкостей или газов. Свяжитесь с нами, если у вас есть вопросы или сомнения по поводу вашего конкретного товара.

К сожалению, мы не принимаем возврат товаров со скидкой или подарочные карты.

Обмены
Самый быстрый способ убедиться, что вы получите то, что вы хотите, — это вернуть имеющийся у вас товар и, как только возврат будет принят, совершить отдельную покупку для нового предмета.

Возврат
Мы сообщим вам, как только получим и проверим ваш возврат, и сообщим вам, одобрен ли возврат или нет.В случае одобрения вам будет автоматически возвращен ваш первоначальный способ оплаты. Помните, что вашему банку или эмитенту кредитной карты может потребоваться некоторое время, чтобы обработать и опубликовать возврат.

Связка сырого греческого верескового меда 23×30 г, банки

Обратите внимание, что срок годности этого продукта истек до даты окончания (сентябрь 2020 г.). Мы гарантируем, что это безопасно и будет вкусно. Срок годности до окончания указывает, когда сырой мед может кристаллизоваться. Цена была снижена, чтобы отразить это.

Сырой греческий вересковый мед от Томаса имеет сухой, сладкий аромат, напоминающий песчаные каменистые вершины гор, на которых любит расти вереск. Вкус более легкий и сладкий, чем у некоторых других вересковых медов, которые могут иметь тенденцию к горькому концу медовых сортов. Хорошее цветочное разнообразие сочетается с обычными фруктовыми ароматами, типичными для верескового меда. Нюансы пчелиного воска и апельсина с легким минеральным послевкусием.

Цвет: Вересковый мед среднего янтарного цвета в жидком состоянии и кремово-карамельного цвета в кристаллизованном состоянии.

О пчеловоде: Этот сорт происходит из семьи Томаса, который планирует завладеть семейными ульями, расположенными на уединенных лесных полянах. Томас, который вместе со своей семьей занимается пчеловодством и производством сырого меда в горах на юге центральной части Греции, с большим энтузиазмом относится к сырому меду и натуральным продуктам из ульев.

Откуда берется мед ?: Этот сорт происходит из лесистой горной местности в районе Цагараза Пелион в Греции.

Пожалуйста, знайте, что сырой мед действительно кристаллизируется , и это естественный процесс, который происходит в основном за счет естественной глюкозы в сыром меде. Для получения дополнительной информации о том, почему медовые наборы, посетите эту статью, а для более научного объяснения перейдите в Википедию.

О нас — Здесь, в The Raw Honey Shop, мы очень серьезно относимся к меду и считаем, что мед должен быть СЫРОМ, непастеризованным и на 100% натуральным. С 2008 года мы знакомим наших клиентов с совершенно новым миром чистого натурального непастеризованного сырого меда.В каталоге продукции, состоящем из более чем 30 различных видов сырого и органического меда, у нас есть ассортимент на любой вкус.

Благодарим вас за посещение нашего магазина, и мы с нетерпением ждем возможности познакомить вас с миром сырого, чистого и поистине прекрасного натурального меда таким, каким его хотели бы пчелы!

* Изображение продукта является иллюстрацией этого продукта.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *