Сюжет дикий мед: Дикий мёд – КиноПоиск

Дикий мёд 2015 — смотреть фильм онлайн в HD

  • Режиссер: Али Билгин
  • Сценарий: Siyah Kalem
  • Актеры: Барыш Айтач, Хусейн Авни Даньял, Назан Кесал, Лейла Лидия Тугутлу, Лачин Джейлан, Топрак Саглам, Мустафа Авкыран, Zafer Akkoyun, Кивилджим Урал, Чагатай Улусой

Описание фильма Дикий мёд

История страстной любви студентов университета Барыша и Фюсун.
Барыш учится на факультете архитектуры в университете. Его хобби — игра на барабанах, от этого и от студенческой жизни он получает огромное удовольствие и наслаждение. Когда парень встречает Фюсун, его душа наполняется чувством, совершенно новым для него, подобного раньше Барыш не испытывал… Он понимает, что в этот раз настоящая любовь вошла в его сердце и в его жизнь. Кто эта девушка? Где она живет? Он должен найти ее, даже не зная имени незнакомки. Барыш ищет и находит, но у Фюсун есть только одно желание — закончить университет с отличием и продолжить обучение в Америке, получив степень магистра. Парень должен как-то добиться ее расположения. Красивый, умный и искренний Барыш успешен в этом направлении. Он умудряется добиться своего — Фюсун в него влюбляется, и они женятся.
Все, как в сказке… Но однажды этой счастливой сказке приходит конец…

Смотреть онлайн «Дикий мёд» в хорошем HD качестве

Смотри фильм «Дикий мёд» 2015 года выпуска режиссера Али Билгин на kinoprokat.online на любом устройстве и интернет-скорости. HD-качество для высокоскоростного домашнего канала передачи данных с неограниченным объемом трафика и больших экранов. Более низкое качество для просмотра с друзьями в парке или вечеринке на смартфонах и планшетах (в том числе iPhone и iPad) через мобильную сеть с ограниченным объемом трафика. Талантливые сценаристы Siyah Kalem создал, а невероятный звездный состав из Барыш Айтач, Хусейн Авни Даньял, Назан Кесал, Лейла Лидия Тугутлу, Лачин Джейлан, Топрак Саглам, Мустафа Авкыран, Zafer Akkoyun, Кивилджим Урал, Чагатай Улусой и других ярких представителей актерской профессии воплотили в реальность невероятный сюжет и задумку авторов. Не забывай оставлять отзывы, оценки и рекомендации для своих друзей и других любителей кино. От твоего голоса зависит рейтинг фильма!

Дикий мёд

Дикий мёд:
Мёд, производимый дикими пчёлами в естественной среде обитания.
Также может означать:
«Дикий мёд» — советский художественный фильм 1966 года.
«Дикий мёд» — советская рок-группа Донецк, известная в 1980-х годах.

Дикий мёд — советский художественный фильм, снятый режиссёром Владимиром Чеботарёвым на киностудии Мосфильм в 1966 году. Экранизация одноименного
Дикий мёд англ. Wild Honey адаптация британского драматурга Майкла Фрейн пьесы русского писателя Антона Чехова 1984 года. Первоначальное произведение
продукт пчеловодства. Мёд, медовуха — напиток. Мёд — турецко — немецкий фильм 2010 года. Страницы значений: Мед через е а не ё Вкус мёда Дикий мёд

Мёд — сладкий вязкий продукт, который вырабатывают пчёлы и родственные насекомые. Пчелиный мёд представляет собой частично переваренный в зобе медоносной
First Beehives In Ancient Near East Discovered англ. Василий Песков. Дикий мёд На суше и на море — М.: Мысль 1983 — С. 43 — 50. Медиафайлы на Викискладе
найдены изображения охоты на дикую козу с использованием луков и стрел, а также сцена, изображающая человека, добывающего дикий мёд Пещеры обнаружил в начале
Wild Honey рус. Дикий мёд — тринадцатый студийный альбом американской рок — группы The Beach Boys. Пластинка вышла 18 декабря 1967 года на лейбле Capitol
занимавшимися примитивным пчеловодством Они собирали дикий мёд то есть мёд собранный от диких пчёл, не принимая никаких мер по части ухода за пчёлами
сырьём для которых является мёд Изготавливались почти всеми древнейшими народами Европы. Алкогольные напитки на основе мёда известны издавна и встречались
может быть переведено одним словом на языке тиви: Он пришел и украл мой дикий мёд этим утром, пока я спал — jinuatəmənijilipaŋəmataṱaṱumaŋələpiaiŋkiṋa

Башкирский мёд башк. башҡорт балы — мёд произведённый в Башкортостане. Наименование Башкирский мед является защищённой торговой маркой. В 2005 году
и повестей Первомайского. Философский роман о героике и буднях войны Дикий мёд был экранизирован. В послевоенные годы роман в стихах Молодость брата

Харьков Театр Менестрелей Ростов — на — Дону Бастион Одесса Дикий мёд Донецк Запись фестивального выступления харьковской группы ГПД имело
Согласно известной оценке Джеймисона, Дик сумел выразить исторический момент, описать общество потребления, общество медиа общество спектакля поздний капитализм
года — Заслуженный деятель искусств РСФСР. 1965 — Время, вперёд 1966 — Дикий мёд 1968 — Крах 1975 — Дерсу Узала 1978 — Голубка 1980 — Выстрел в спину 1981
Сладкая как мед или Товарищи. Почти история любви кит. упр. 甜蜜蜜 — гонконгская романтическая комедия режиссёра Питера Чан, премьера которого состоялась
Салтане — Дьяк 1966 — Душечка — Евлампий Силыч, режиссёр в театре 1966 — Дикий мёд — Зубарев, солдат 1967 — Вий — селянин в титрах не указан 1967 — Операция
Герман Мелвилл и его Моби Дик Мелвилл Г. Моби Дик М., 1962. Кит и бой на телеканале Культура — новости компаний Медиа Атлас Wilson Lumpkin Heflin
1978 Вишневый сад А. П. Чехова 1983 Три сестры А. П. Чехова 1984 Дикий мёд адаптация Безотцовщины А. П. Чехова 1988 Дядя Ваня А. П. Чехова
Маша 1964 — Криницы — Рая Снегирь 1964 — Аптекарша — аптекарша 1966 — Дикий мёд — медсестра 1967 — Таинственная стена 1967 — На два часа раньше — Снегурочка

напоминает кровавые трагедии в духе Герцогини Мальфи или греческий миф о Медее Сюжет, где вы сталкиваетесь с кровосмешением и предательством, заставит
День счастья — жених Риты 1965 — Как вас теперь называть? — Зотов 1966 — Дикий мёд — Петриченко 1968 — Кориолан фильм — спектакль 1968 — Крах — Володичев
Ефрона : в 86 т. 82 т. и 4 доп. — СПб., 1890 — 1907. Василий Песков. Дикий мёд В сб. На суше и на море М. Мысль 1983. Стр. 43 — 50. О пчелах в Русской
книгу в 1983 г. В 1997 г. основал издательство Wild Honey Press англ. Дикий мёд выпускающее ограниченным тиражом изящные поэтические сборники ручной
куколки 1983 — Терри Хэндс Сирано де Бержерак 1984 — Кристофер Морахэн Дикий мёд 1985 — Билл Брайден Тайны 1986 — Билл Александр Виндзорские проказницы
Маунт — Хеброн Сын — Сэм Медов сменил имя на Дик Мэннинг, Dick Manning, 1912 1991 — артист, пианист и аранжировщик. Певец Давид Медов — украинский еврей из
милосердия Командарм Кравченко Шестая танковая и её командарм Дикий мёд Дети — сыновья, младший сын Александр. Автор более 30 сценариев документальных
бедных фруктовыми насаждениями районах фруктовой основой для ракии служат дикий кизил или груша. Кизиловая ракия отличается особо тонким ароматом и мягкостью
уничтожение Уссурийской тайги: обзор — Всемирный фонд дикой природы WWF — Москва: Полиграф Медиа Групп, 2013 — 40 с — 1000 экз. Ляпустин С.Н., Фоменко
Дик Кларк англ. Dick Clark, полное имя Ричард Вагстаф Кларк 30 ноября 1929 1929 — 11 — 30 Маунт — Вернон — 18 апреля 2012 — деятель американской музыкальной

Дата публикации:
05-16-2020

Дата последнего обновления:
05-16-2020

Сульфат меди II медь сернокислая, медный купорос — неорганическое соединение, медная соль серной кислоты с формулой CuSO4. Нелетучее вещество Сульфат меди I …

придают примеси хлорида меди II Впервые хлорид меди I был получен Робертом Бойлем в 1666 году, из хлорида ртути II и металлической меди H g C l 2 Хлорид меди…

Бромид меди II — соединение двухвалентной меди с бромом. Бромид меди II — черные клиноромбические кристаллы. Растворяется в воде и органических растворителях…

спиртах, эфире. Ацетат меди не горит, но окрашивает пламя в нежно — салатовый цвет. Ацетат меди II получают взаимодействием гидроксида меди II c уксусной Аце…

Дикий мёд — фильм 2015 года — описание, актеры, отзывы, смотреть онлайн

Когда безвозвратно в вечность уходит любимый человек, жаль, что поздно понимаешь насколько он был дорог…

Честно, на одном дыхании посмотрела фильм, эмоции зашкаливают, Барыш это еще один подарок от Чагатая Улусоя, сыгран мега-великолепно. Его герой прекрасен и в него не возможно не влюбиться, но в то же время человек нашего современного мира, психика нарушена и выдержать этот мир очень сложно, тем более человеку отдающему себя полностью любви, увлечению и просто жизни, он не может сдерживать своих эмоций, потому что болен, ему нужен выброс адреналина, а не все это понимают. Вы знаете я скажу так, кто испытал безумную любовь сам, тот поймет -это болезнь любви. Это невыносимые чувства, которых боишься. Когда получаешь в руки свою мечту, тогда и начинает сносить крышу. Потому что ты хочешь получить равноценные чувства от любимого человека, поразившего твое сердце с первого взгляда, как Барыш — красивый парень, с обворожительной улыбкой и лучистыми глазами, он яркий, эмоциональный, отчаянный, полон чувств, талантливый архитектор, музыкально одаренный, пишет песни. Он готов подарить вселенскую любовь, но Фюсун (Лейла Лидия Тугутлу), обычная приземленная девушка, воспитанная в строгости, стремящаяся к знаниям и своей учебе, совершенно спокойно относящаяся к чувствам. После первой ночи с Фюсун, Барыш на седьмом небе от счастья, безумно влюблен, такими глазами смотрел на нее и оберегал, чтоб ни что не потревожило ее сон, тут же пишет песню посвященную своей любимой, а ее реакция, сразила его наповал, она, своей прагматичностью, просто рвет его душевный мир.. и этот безумный прыжок за паромом опять же выброс эмоций, протест, что получается не так как бы хотелось. Вот и все, он готов разбиться в доску ради любимой, он растерян, он не понят.. Некоторые могут пережить эти эмоциональные подъемы, а некоторые нет.. . это жизнь.. И этот клубок окружающего мира наматывается нервами и в определенный момент человек понимает, что он не может совладать с собой, что он может принести боль любимому человеку и близким, когда сам ранен, он осознает « Я пустился в путь, чтобы сделать тебя счастливой и не заметил как сломал тебе крылья. Я не знаю, что такое счастье.» Так случается в жизни, что хочется сделать хорошо, а получается как всегда, что выдержать этого не возможно… отсюда и травка, и таблетки, и срывы до помешательства. Вот просто пишу и дрожь пробирает вспоминая от правильности показанных Чаготаем эмоций, болезни его героя.. до изнеможения играет на барабанах, поднимает руку на друга, пускается в защиту девушки в баре и сам лезет в драку, чтобы физическая боль вышибла душевную…

Без предвзятости, что самый любимый актер играет -фильм потрясающий и очень современный. Отличная операторская, режиссерская работа, прекрасный сценарий и шикарная музыкальная линия фильма. И, конечно, отдельное спасибо Чагатаю за его голос и песню, до мурашек.

Немного, напрягала Лидия, своей мимикой ее многовато и не всегда ей веришь, но с ролью я считаю, справилась.. здесь огонь и лед.. так было задумано и потрясающе снято очень талантливым режиссером Али Бильгином (После высокорейтингового сериала «Прилив», это вторая успешная работа Али Бильгина и Чагатая Улусоя).

Восторг !! Чагатай молодец, ему подвластны любые роли, совершенно никаких штампов, сыграно по новому и высоко профессионально.

Уже два раза посмотрела фильм и думаю это не предел, не могу ничего делать и даже говорить ни с кем не хочется, настолько потряс фильм и заставляет думать.. . Когда безвозвратно в вечность уходит, любимый человек, понимаешь насколько он был дорог и что значил в твоей жизни.. Дикий мед(Делибал) постоянно тянет пересмотреть, запал в душу.. . безумно влюбленный раненый человек со своей безысходностью.. невозможности жить..

10 из 10

Годы опалы в творчестве Ахматовой А.А.

В 1924—1940 годах Ахматова не перестаёт писать, но её почти совсем не публикуют. В 1934 году было написано стихотворение «Привольем пахнет дикий мёд…» (Пастернак и Мандельштам считали его одним из лучших у Ахматовой), где «приволью» и прекрасным запахам противопоставляется запах крови — ею «пахнет только кровь…». Во второй части стихотворения вспоминаются «наместник Рима», умывающий руки, и «шотландская королева», т. е. леди Макбет, которая «напрасно с узких ладоней / Стирала красные брызги / В душном мраке царского дома…». События, которые тогда происходили (после убийства Кирова начались массовые репрессии в Ленинграде, был арестован О.Э. Мандельштам), ассоциируются у поэта с библейским сюжетом и литературной трагедией.

В годы «отлучения» от читателя Ахматова занималась переводческой, научной деятельностью: «Примерно с середины 20-х годов я начала очень усердно и с большим интересом заниматься архитектурой старого Петербурга и изучением жизни и творчества Пушкина. Результатом моих пушкинских штудий были три работы — о “Золотом петушке”, об “Адольфе” Бенжа-мена Констана и о “Каменном госте”. Все они в своё время были напечатаны.

Работы “Александрина”, “Пушкин и Невское взморье”, “Пушкин в 1828 году”, которыми я занимаюсь почти двадцать последних лет, по-видимому, войдут в книгу “Гибель Пушкина”». В результате изучения биографии и творчества Пушкина она сделала вывод: жизнь поэта — гоже создание гения и требует правильного понимания и осмысления, как и стихи. Тема поэта и поэзии для неё связана с Пушкиным.

В 1935 году были арестованы сын Ахматовой Л.Н. Гумилёв и её муж Н.Н. Пунин. Ахматова спешно пишет письмо Сталину. Через несколько дней их выпустили. Затем из близкого ахмагов-ского окружения были арестованы О. Мандельштам, Б. Пильняк,

В.    Нарбут. Ахматова совершает безумный поступок: едет к Мандельштаму, высланному в Воронеж. А в 1938 году второй раз арестован её сын:

И упало каменное слово
На мою ещё живую грудь.
Ничего, ведь я была готова,
Справлюсь с этим как-нибудь.

У меня сегодня много дела:
Надо память до конца убить,
Надо, чтоб душа окаменела,
Надо снова научиться жить…
                 Приговор (Реквием)

Льва Гумилёва арестовывали трижды — третий раз в 1949 году. Тогда он был приговорён к 10 годам исправительно-трудовых лагерей. В отчаянии Ахматова сожгла свой архив. В это время ею были написаны два стихотворения в честь Сталина — она всеми силами пыталась спасти сына. Анна Андреевна семнадцать месяцев провела в тюремных очередях и знала не понаслышке, как «безвинная корчилась Русь / Под железными сапогами / И под шинами чёрных марусь» («Реквием»).

В позднем автобиографическом наброске Ахматова вспоминала: «…в 1936-м я снова начинаю писать, но почерк у меня изменяется, но голос уже звучит по-другому А жизнь приводит под уздцы такого Пегаса, который чем-то напоминает апокалипсического Бледного коня… Возврата к первой манере не может быть… 1940 — апогей». Действительно, 1940-й — самый плодотворный год, ведь тогда, кроме лирических стихотворений, была создана поэма «Путём всея земли» и первый вариант «Поэмы без героя», работа над которой будет продолжаться четверть века. И в том же году завершён «Реквием».

Летом 1940 года после многолетнего запрета вышел сборник Ахматовой «Из шести книг». Среди других в него вошёл в сокращённом виде предшествующий сборник «Тростник», который не удалось издать. В стихотворении «Ива» Ахматова писала:

Там пень торчит, чужими голосами
Другие ивы что-то говорят
Под нашими, под теми небесами.
И я молчу… Как будто умер брат.
                                             Ива, 1940

Ивы у Ахматовой становятся «мыслящим тростником». Образ тростника, бывшего когда-то человеком, восходит к мифологии, встречается у Данте, немецких романтиков, Пушкина, Тютчева. У Ахматовой этот образ — звучащая человеческая душа, голос умершего, говорящего с живыми.

Цензура исключила из сборника многие стихотворения. Не могли войти в него и «Стансы» («Стрелецкая луна. Замоскворечье… Ночь…», 1940):

В Кремле не надо жить — Преображенец прав,
Там зверства древнего ещё кишат микробы:
Бориса дикий страх, и всех Иванов злобы,
И Самозванца спесь взамен народных прав.

Сборник «Из шести книг» по предложению Шолохова выдвинули на соискание Сталинской премии, но он был не награждён, а запрещён и изъят из продажи.

Загадки жизни Иоанна Крестителя: кузнечики, ангелы и «неправильный мед»

Иоанн Креститель — личность, о которой рассказывает не только Священное Писание, но и исторические источники. Например, о том, что Иоанн «убеждал иудеев вести добродетельный образ жизни, быть справедливыми друг к другу, питать благочестивое чувство к Предвечному и собираться для омовения» писал современник пророка, иудейский историк Иосиф Флавий.

Иоанн считается переходной фигурой — последним пророком Ветхого Завета и первым пророком Нового.

Родственник Христа

Предтеча был троюродным братом Иисуса Христа (его мать, праведная Елизавета, приходилась двоюродной сестрой Богоматери). Весть о его рождении, как и — чуть позже — о рождении Спасителя, принес Архангел Гавриил. «Он будет велик пред Господом; не будет пить вина и сикера (вино, изготовленное из фруктов и плодов, а не винограда, — прим.ред.) и Духа Святого исполнится еще от чрева матери своей», — возвестил архангел отцу будущего пророка, Захарии.

Иоанн был примерно на полгода старше Иисуса, поэтому праздник Рождества честного славного Пророка, Предтечи и Крестителя Господня Иоанна Церковь отмечает 7 июля по новому стилю, ровно за шесть месяцев до Рождества Христова.

Примечательно, что первая встреча Мессии и пророка произошла еще до их рождения. Евангелист Лука говорит об этом так: «Когда Елисавета услышала приветствие Марии, взыграл младенец во чреве ее; и Елисавета исполнилась Святого Духа, и воскликнула громким голосом, и сказала: благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего! И откуда это мне, что пришла Матерь Господа моего ко мне?» (Лук.1:41-44).

Блаженный Феофилакт Болгарский отмечает, что в этот момент проявились «особые дарования» Предтечи: «Иоанн… играет в утробе матери, почему он и больше пророков (Мф. 11:9), ибо они пророчествовали после своего рождения, а он удостоился такого дарования будучи еще в утробе матери». «Как о пророках говорят, что они прежде приходили в вышеестественное состояние и вдохновлялись, а потом пророчествовали, так, может быть, и Иоанн, как бы вдохновившись, прежде взыграл, потом устами матери пророчествовал», — добавляет он.

Ангел пустыни или «неузнанный Илия»?

Святой Иоанн Креститель в размышлении. Иероним Босх, 1504-1505. Музей Ласаро Гальдиано, Мадрид

В Священном Писании святой Иоанн именуется «Крестителем», в богослужебных текстах — чаще «Предтечей» (это именование ввели в обиход известные богословы первых веков Климент Александрийский и Ориген, основываясь на ветхозаветном пророчестве (Ис.40:3)), но на иконах Иоанна нередко изображают с ангельскими крыльями. Именно в иконописных подлинниках встречается третье именование пророка — «Ангел пустыни».

Интересно, что слово «ангел» (применительно к личности святого Иоанна) впервые употребляет Сам Христос. Ученики пришли ко Христу с вопросом, кто есть Мессия, и Учитель предложил взглянуть на Его благие дела и на подвиг святого Иоанна, свидетельствовавшего о Нем: «Сей есть, о котором написано: вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицем Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою» (Лук.7:27).

Христос называет Предтечу ангелом в соответствии с пророчеством Малахии («Я посылаю ангела Моего, и он приготовит путь предо Мною, и внезапно придет в храм Свой Господь, Которого вы ищете, и ангел завета, которого вы желаете» (Мал.3:1)).

Понятно, что Иоанн становится ангелом не буквально, а по своей благовестнической, ангельской миссии: «Ангелом же назван божественный Креститель, — поясняет святитель Кирилл Александрийский, – полагаем, не по природе, ибо рожден от жены и был подобным нам человеком, — но потому, что ему вручено было служение проповедовать и возвещать нам это». Блаженный Феофилакт Болгарский добавляет, что и жизнь пророка была «почти бесплотная и ангельская».

Сам Господь считал, что «из рождённых женами не восставал больший Иоанна», добавляя, что «меньший в Царстве Небесном больше его» (Матф.11:11). Эти, кажущиеся отчасти парадоксальными, слова по-разному истолковывают святые отцы. Преподобный Максим Исповедник пишет: «Считается, что Иоанн достиг [всего] знания, доступного созерцанию здесь, но в грядущем состоянии даже малое и ничтожное знание больше [достигнутого] здесь». В том же русле размышляет Блаженный Иероним Стридонский: «Всякий святой, который уже находится в общении с Богом, больше того, который еще только воинствует. В самом деле, ведь иное дело иметь венец за победу, иное дело еще только сражаться в строю». Но некоторые толкователи, в частности, Иоанн Златоуст и Антоний Великий, полагали, что под «меньшим» Спаситель подразумевает Самого Себя (младшего по возрасту).

И еще один удивительный разговор о Иоанне Предтече описан в Евангелии (Матф. 17: 10-12). После Преображения, увидев, как Христос беседует с пророками Моисеем и Илией, которые впоследствии исчезают, ученики спрашивают: «как же книжники говорят, что Илии надлежит придти прежде?» Христос отвечает: «правда, Илия должен придти прежде и устроить все; но говорю вам, что Илия уже пришел, и не узнали его, а поступили с ним, как хотели; так и Сын Человеческий пострадает от них». «Тогда ученики поняли, что Он говорил им об Иоанне Крестителе», – отмечает евангелист. О чем же идет речь? Спаситель объясняет ученикам разницу между Своим вторым пришествием, о котором говорили книжники, и первым, то есть нынешним. «Как Илия будет предтечею второго пришествия, так Иоанн был предтечею первого», — комментирует этот фрагмент Иоанн Златоуст.

«Травяные» кузнечики и «неправильный» мед

Проповедь Иоанна Крестителя. Адам ван Ноорт, 1601

Одна из самых запоминающихся деталей жития Иоанна Предтечи — то, что он жил в пустыне, а «пищею его были акриды и дикий мед» (Матф.3:4). На первый взгляд кажется, что особого подвига в этом рационе нет: слово «акриды» благозвучно, хотя немного загадочно, а мёд — известное лакомство! Но Евангелия ясно указывает, что святой Иоанн решительно отказывался от земных удовольствий, в том числе вкусной еды. В чем же дело?

Встречая слово «мед» в Евангельском тексте, люди ассоциируют его с обычным сладким улейным медом, однако в Писании этот мед назван «диким» («άγριον»), а это слово имеет ряд дополнительных значений: «жестокий», «лютый», «полевой». Получается, что мед в рационе пророка Иоанна был совсем невкусным.

Придерживаются такой точки зрения и святые отцы: у святителя Афанасия Великого и преподобного Исидора Пелусиота сказано, что дикий мед, который ел предтеча, «весьма горький и противный вкусу», а Евфимий Зигабен в своих толкованиях пишет, что он «неприятный».

Вероятно, пророк питался падевым медом, который пчелы получают не из нектара, а из сладких выделений мелких насекомых вроде тли или медведки. Этот мед отличается темным цветом, густой консистенцией и кисло-горьким привкусом.

А что же такое акриды? Согласно наиболее распространенной точки зрения, под этим словом подразумевается саранча (прямой перевод слова «ακρίδα» — «саранча, кузнечик»). В переводе Нового Завета под редакцией епископа Кассиана (Безобразова) говорится, что пищей Иоанна становится «саранча и дикий мед», в «Толковой Библии» А. Лопухина, написанной в начале ХХ века, говорится, что «акридами называлась саранча, которая и теперь употребляется в пищу в Недже и Хеджасе» и что это «обыкновенная пища на Востоке».

Правда, некоторые святые считали, что святой Иоанн не мог есть насекомых. Так ученик Иоанна Златоуста Исидор Пелусиот (и некоторые другие) полагали, что акриды, которыми питался Предтеча, были «не живые твари, похожие на жуков, как думают иные по невежеству (да не будет сего!), но верхушки трав или растений».

Впрочем, по ветхозаветному закону саранча относилась к «чистым» животным, и разрешалась к употреблению, но это была невкусная, грубая пища, которую ели лишь самые бедные люди. Так что пророчество архангела Гавриила сбылось полностью: Иоанн Предтеча стал величайшим аскетом.

Пчеловодам Борисоглебского района удалось приручить дикий рой

Необычный эксперимент провели пчеловоды в Борисоглебском районе. Им удалось приручить дикий рой. О сладкой жизни, которая иногда омрачается укусами пчел, наш следующий сюжет.

— Позвонили, сказали — помогите, сделайте что-нибудь. Нас всех тут съели.

Рой диких пчел поселился в старой липе года два назад, — уверен Дмитрий Олонцев. Глаз на такие вещи уже наметан, даже снаружи ясно — семья большая. Весит около 10 кг — именно в них измеряют ячейку пчелиного общества. Сто тысяч особей явно не рады идее сделать из дерева колоду. Но дымарь помогает избежать укусов, да и самих пчел сейчас внутри не так много — работают в полях.

— Здесь у нас леток, должею можем сделать, в принципе, вот здесь.

Должея — место, через которое можно будет доставать мед, если эксперимент увенчается успехом. Лакомство лежит там не первый год и со временем стало только вкуснее. Медведи это гнездо не разоряли, а значит около 10 литров меда готово к употреблению. Но главное здесь — сохранение семьи.

— Матка у них живая, несмотря на то, что их трясло, туда-сюда перетрясывало.

Теперь нужно дать жужащему семейству успокоиться. Несколько дней они проведут здесь на лесопилке.

— В вечернее время, когда пчелы вернутся с полей домой, мы ее закроем, замажем летковое отверстие глиной и перевезем на спецтехнике. Перевезем ближе к своим, либо в другое место за 6 км, чтобы пчелы сюда не вернулись. Ведь они четко запоминают свое место.

До новоселья остались считанные дни. Специальная площадка готова. На необычной пасеке, на высоте 4 метров ждут будущие коллеги. А вот эти пчелы вряд ли их когда-то увидят. Да и незнающему человеку сложно распознать, что в этих деревьях хранятся десятки литров меда. Конец августа — самое время для сбора. Но что-то нужно обязательно оставить, чтобы пчелам было чем питаться в холода. Но все же большая часть достанется человеку. Ведь это правильные пчелы, и они делают правильный мед.

Дикий мёд (2015) фильм смотреть онлайн в хорошем HD качестве 720

Впервые столкнулась с турецкой мелодрамой. Признаюсь, что у меня существовало предубеждение, что это будет слишком сопливо, и не захватывающе. Но, посмотрев фильм, я приятно удивилась.

Фильм довольно лаконичный, молодежный, профессионально снят. Единственное, что меня смущало, это закадровая турецкая речь. Непривычная манера изложения и интонация. Но в целом, я считаю, фильм достоин внимания.

Если пройтись по главным персонажам, Барыш показался мне очень энергичным, веселым, добрым, целеустремленным, симпатичным, дерзким. Одним словом, воплощение грез молодой девушки. К тому же, он музыкант, творческий человек. Он вызвал у меня положительные эмоции. Меня поразило, ни какую любовь он оказался способен. В наше время, для парня это несколько странно. С каким трепетом он относился к Фюсун, с каким упорством добивался ее, с какой нежностью оберегал, и как старался сделать ее счастливой. Но его последний поступок показался мне глупым. Тем более, если он сделал это ради нее, ведь могу сказать с женской точки зрения, что этим он принес ей только боль. Ведь такую сильную любовь действительно, очень непросто встретить в жизни.

Главная героиня не вызвала у меня восторга. Слишком сухая и черствая. Такое ощущение, что она только под конец фильма осознала, какое сердце ей досталось.

Барыш расценивал эту встречу, как дар с небес, как исцеление, как надежду, а Фюсун поначалу вообще считала, что он мешает ее выстроенному распорядку. Да и в дальнейшем, она относилась к этой любви, как к чему то само собой разумеющимся. Только в самом конце я увидела ее чувства, по отношению к нему.

В общем, фильм оставил после себя след. Заставил призадуматься. Совершая какой то поступок, нужно подумать 20 раз. Тем более поступок такого масштаба. Ведь жизнь — это самое ценное, что у нас есть. Особенно, когда в ней есть любовь.

WILD HONEY — Обзоры True View

Марк Салдана

Рейтинг: 3,5 (из 4 звезд)

Моим вторым фильмом AFF 2017 была веселая романтическая комедия « Wild Honey». Милый, обаятельный и немного рискованный, этот фильм нацелен на то, чтобы доставить удовольствие публике и добиться успеха, не будучи излишне сахаристым. Написанный и снятый Фрэнсисом Стоуксом, фильм реалистично рассматривает проблемы, связанные со слепыми, дальними свиданиями, комфортно токсичными отношениями, а также обретением уверенности и возможностей принять свое истинное «я».« Wild Honey » — это фильм, заслуживающий выхода в массы, благодаря прекрасным выступлениям Расти Швиммера, Тимоти Омундсона, Тодда Сташвика и Стефни Вайер.

Расти Швиммер играет Габби, потерпевшую неудачу в любви и неудачливую в любви женщине, застрявшую в нескольких жизненных тупиках. Когда заканчиваются деньги и ее машину забирают, Габби въезжает со своей суетливой, но любящей и заботливой мамой Рут (Полетт Кэри). Пытаясь снова встать на ноги, Габби неохотно устраивается на работу секс-оператором по телефону.Все становится интереснее в ее жизни, когда она начинает интересоваться одним из своих постоянных клиентов, успешным сценаристом по имени Мартин (Омундсон). По мере того, как эти двое становятся более заинтригованными друг другом, Габби решает поехать в Голливуд, чтобы навестить его. Помимо знакомства с Мартином, Габби должна встретиться со своей отчужденной сестрой Эстер (Вейр) и разобраться со своим ревнивым бывшим парнем Винсом (Стэшвик). Габби также должна признать правду о себе и о реальности ее необычной ситуации на свиданиях с Мартином.

Абсолютно веселый и очень милый фильм Фрэнсиса Стоукса заставил меня и зрителей часто смеяться и безумно любить персонажей и историю. Это действительно воодушевляющая история, позволяющая людям использовать свои сильные стороны и победные качества, чтобы обрести счастье в жизни. Люди часто уклоняются от проблем или новых захватывающих жизненных событий из-за страха неудачи или разочарования. Wild Honey показывает, что настоящее счастье никогда не будет найдено, если людям не удастся смело противостоять этим страхам и вызовам.Фильм — еще одна романтическая комедия, которая привносит в жанр что-то свежее и искреннее и благодаря этому прекрасно работает.

Пирог с диким медом! | Фильм Угроза

Wild Honey Pie — это инди-английская «драма» о супружеской паре тридцати лет, которая пытается преодолеть жизненные трудности, семейные и искушения. Это очень упрощенный синопсис беспорядочного фильма!

В фильме снялась Джемайма Кирке, известная по роли невротичной и ненадежной Джессы Йоханссон в сериале HBO « Девушки ».И Ричард Элис… из ничего, что вы, вероятно, видели раньше. Персонаж Кирка Джиллиан — борющийся, «причудливый» драматург, который вместе со своим мужем Оливером (Элис) борется не только с повседневными семейными проблемами, но и с напряжением совместной работы, чтобы устроить тщательно продуманный Шекспировский фестиваль на открытом воздухе.

Даже несмотря на то, что родители Оливера открыто не одобряют беспорядочное и неприятное поведение Джиллиан и предупреждают о том, что она может быть клинически ненормальной, пара, кажется, искренне любит друг друга и поддерживает друг друга.До одной пьяной ночи Оливер целует свою старую подругу Рэйчел (Сара Солемани), что приводит в движение Джиллиан, занимающуюся сексом с лучшим другом Оливера Мэттом, ради которого она затем бросает его. С чего начинается поиски Оливера, чтобы вернуть ее.

«… пара, кажется, любит друг друга… До одной пьяной ночи…»

Не знаю, с чего начать с этого фильма.

Во-первых, Джемайма Кирк играет того же самовлюбленного, надоедливого, привилегированного персонажа, которого она играла в Girls .На самом деле, кажется, что этот фильм — своего рода «побочный сиквел» этого сериала. Может быть, я предвзят, потому что я абсолютно презирал Girls и не нашел симпатичных персонажей во всем шоу (может, в этом и был смысл). Но если оставить в стороне мою предвзятость, я действительно подошел к этому фильму довольно объективно.

История, просто с точки зрения того, как работают отношения … не работает. Джиллиан злится, что Оливер поцеловал другую женщину, особенно ту, с которой у него были отношения в прошлом.Это вполне понятно. Но во время той же сцены она явно поцеловалась и возилась со своей подругой.

Итак, на следующий день, когда они оба признались, что целовались с другими людьми, она явно расстраивается из-за того, что Оливер поцеловал Рэйчел, и, по сути, подразумевает, что ее сеанс поцелуев «девушка на девушку» был «совсем другим». (Потому что это не измена, если дело касается одного пола?) Буквально через одну сцену она занимается сексом из мести со своим лучшим другом Мэттом (Бретт Гольдштейн) после того, как он читает какие-то бессмысленные, грязные стихи, которые он написал для нее.Через одну сцену после этого она переезжает к нему. И в течение всего этого каким-то образом он и Оливер могут вести себя как «английский джентльмен» и при этом поддерживать дружбу друг с другом.

Думаю, чтобы быть справедливым, прежде чем случится все это безумие, есть небольшие признаки того, что у Джиллиан и Оливера были проблемы с близостью. Но это казалось обычным делом «супружеской пары», и ничего такого, что могло бы привести к этим безумным скачкам. Если это вас смущает, значит, вы находитесь в обычной скобке.Я несколько раз смотрел этот фильм, чтобы понять его смысл, и у меня просто не получается!

«… слабый человек, на которого хочется накричать, чтобы получить яйца…»

В конце концов, Джиллиан и Оливер проводят свой фестиваль, несмотря на то, что их брак распался. Но неясно, снова ли они вместе. И я не верю, что тебе все равно. Она явно ужасный человек, а Оливер — слабый человек, на которого хочется орать, чтобы получить яйца на протяжении всего фильма!

Я знаю, что этот фильм назван «драматической комедией», но вам будет трудно даже посмеяться из-за сочувствия! Единственное, что может быть близко, — это то, насколько до смешного невежественен новый парень Мэтт, но даже это быстро утомляет.

Самый большой комплимент, который я могу сделать этому фильму, — это то, что, по крайней мере, режиссер Джейми Адамс оставил его кратким. И выступления родителей Оливера были достаточно сильными, чтобы сделать некоторые из душевных моментов правдоподобными.

Наверное, найдутся те, кому понравится этот фильм. Поклонникам Джемаймы Кирке понравится, что она не ускользнула далеко от Джессы Йоханссон. И те, кто считает себя одной из тех «причудливых» пар, могут найти в этом немного очарования. Но, по моему личному мнению, Wild Honey Pie — это тот, от которого вы можете отказаться и потратить свое время на лучшие дела… например, тыкать в глаз зубочисткой.

Пирог с диким медом! (2018 ) Режиссер и сценарий Джейми Адамс. В главных ролях Джемайма Кирке, Ричард Элис, Бретт Гольдштейн, Сара Солемани и Джоанна Сканлан.

5 из 10

Story — Пирог с диким медом

Джиллиан (Джемайма Кирк) и Оливер (Ричард Элис) вышли на прогулку, наслаждаясь прекрасным, хотя и шумным, опытом на открытом воздухе. Они сидят на скамейке и рассказывают о прекрасном месте, где они живут, работают и имеют семью.Они целуются, и между ними все кажется милым.

На следующее утро, лежа в постели, Оливер вспоминает, как Джиллиан спорила с его матерью накануне вечером. Мы переходим к воспоминанию, когда Джиллиан говорит матери Оливера по телефону, что ей нужно перестать так часто звонить, и что «я женщина в его жизни». Вернувшись в постель, они больше вспоминают прошлую ночь, спорят о повседневных делах и своем рабочем графике. Оливер пытается занять более высокую позицию, говоря, что у него есть работа и он оплачивает счета (за исключением тех, за которые платит его мать).

На работе Джиллиан мы видим, как она и Оливер наблюдают, как актеры репетируют Шекспира на сцене в холле. Джиллиан пытается направить актеров, которых, похоже, немного смущает режиссура. На сцену выходит новая женщина Рэйчел (Сара Солемани) и меняет напряженную атмосферу. Оливер в восторге от ее встречи — они возвращаются в школьные годы — обнимаются и хихикают. Затем вмешивается Джиллиан, явно взволнованная всем этим.

Оливер и Джиллиан обсуждают эту встречу в постели — Джиллиан шутливо завидует Рэйчел.Оливер говорит, что она злая, и что он (и Рэйчел) будут только искать помощи. Вспоминая тот день, когда приехали родители Оливера — Джанет (Джоанна Сканлан) и Дэвид (Уильям Томас), а также Рэйчел, Оливер отмечает, как Джиллиан насмешливо притворилась, что исполняет харакири в ответ на все тонкости. Он также напоминает ей, что не мог пойти с ними пообедать, все из-за нее.

Телефонный звонок Оливера прерывает дискуссию в постели, и это Майк (Роберт Уилфорт) в театре сообщает им, что произошла утечка сточных вод и Шекспировский фестиваль не может проводиться там сейчас.Нарушенная телефонным звонком и поняв, что она опоздала на встречу, Джиллиан убегает, оставив Оливера без транспорта, чтобы добраться до Майка.

Чтобы увидеть Майка, Оливер случайно встречает Рэйчел. Он извиняется за то, что пропустил обед, и говорит ей, насколько она полезна и как они с Джиллиан ценят ее. Она повторяет еще Шекспира в ответ на то, как счастлива это слышать. Они вместе идут в театр, а Майк пытается задыхаться. Нет никаких шансов, что его можно использовать как место встречи, поэтому Рэйчел предлагает свою помощь.

Тем временем Джиллиан находится в Кардиффе и оставляет сообщение Оливеру с извинениями за утреннюю гонку. Она также добавляет, что если сменить место проведения или отодвинуть его назад, можно спасти фестиваль. Ее встреча в Кардиффе с Джерри (Элис Лоу) в связи с другим шоу — ее собственной пьесой. Джерри спрашивает Джиллиан, могут ли они продолжить встречу за обедом, и оба уходят.

Оливер и Рэйчел вместе проводят послеобеденное время, слушают музыку, а затем пытаются устроить шатер для Шекспировского фестиваля.Первый звонок, сделанный Рэйчел, сортируется за несколько минут, Оливер в восторге обнимает ее, а затем целует. Джеффри (Дэн Кларк) быстро вмешивается, отчасти чтобы отпраздновать это и остановить их.

По мере того, как Рэйчел и Оливер напиваются, Джиллиан и Джерри пьют во время своего бизнес-ланча. Джерри говорит о том, что игра Джиллиан была отличным способом подчеркнуть «бессмысленность мужчин». Джиллиан начинает понимать, что Джерри — лесбиянка, и думает уйти, чтобы остановить заигрывания.Когда она направляется домой, ее мнение быстро меняется, и она садится рядом с ней. Джерри говорит ей, что она «играет» и что она должна быть на плакате. Джерри подходит к ней, эскимосский поцелуй и заявляет, что «спектакль продолжается» — со всеми похвалами и волнением Джиллиан принимает предложение вернуться в квартиру Джерри.

Джиллиан быстро звонит Оливеру, и они разговаривают по телефону. Она упоминает, что из-за пьянства она не поедет домой и возьмет такси.Оливер с радостью завершает разговор, отмечая, что фестиваль готовится, но избегает подписи «Я люблю тебя» в отношении присутствия Рэйчел. Рэйчел — его нынешний грязный секрет, так же как и Джерри для Джиллиан — пара танцует, обнимается и наконец целуется в квартире Джерри.

На следующее утро в комнату вкрадывается Джиллиан, направляется прямо к кровати и просит Оливера никогда не оставлять ее. Он обеспокоенно спрашивает, что она имеет в виду, но Джиллиан кивает. Лишь позже днем, когда она принимает ванну, они говорят о том, чтобы не пережить еще одну вспышку, и начинают думать о детях — потребность в сексе поможет, намекает Джиллиан.Значимая беседа продолжается позже, когда готовится ужин, когда Джиллиан небрежно болтает о хорошей встрече с Джерри, а затем о поцелуях. Оливер упоминает свой поцелуй с Рэйчел, и пока они пытаются смеяться над обоими, чувствуется неловкость. Оба не хотят злиться, но каждый не может решить, чей поцелуй имел большее значение. В конце они обнимают друг друга, пытаясь сохранить близость.

На следующий день Оливер и Джиллиан идут к шатру, неловко по пути натыкаясь на Рэйчел.Джеффри здесь, чтобы немного ослабить напряжение, но только за счет упоминания актеров, недовольных шекспировским материалом. Оливер предлагает вместо этого сыграть Джиллиан.

Наедине со своим отцом Оливер и Дэвид разговаривают об отношениях, при этом Оливер признается ему о Рэйчел, а также о Джиллиан и какой-то другой женщине. Дэвид опешил, но они оба согласны, что это была пьяная ошибка обеих сторон.

Джиллиан одна в доме, размышляя о вещах в своей голове. Затем появляется Мэтт (Бретт Голдштейн) — старый друг Оливера — с цветами и говорит, что он здесь для нее.Он признается, что исчез в Лондоне, чтобы сбежать от нее и Оливера как от пары, но теперь признается, что хочет быть с ней. Он читает ей стихотворение, написанное самим собой, полное грубых, сексуальных мыслей, которое в конечном итоге работает над Джиллиан. Она целует его и прыгает в его объятия. Они бегут в спальню и начинают заниматься сексом. Оливер входит и находит их, начиная большой спор. Раньше друзья, а теперь Мэтт и Оливер ссорятся, когда Мэтт говорит: «Тебе нужен кто-то твоего роста; она мне подходит ». После того, как Мэтт уходит, Джиллиан и Оливер снова спорят.Джиллиан считает, что Оливер влюблен в Рэйчел, и винит в этом за то, что тот быстро уложил Мэтта в постель. Джиллиан говорит ему уйти, когда Оливер поправляет ее, говоря, чтобы она покинула дом его матери.

Джиллиан начинает проводить больше времени с Мэттом, хотя между ними не все идеально. Это, безусловно, больше сексуальные отношения, и даже в этом случае Джиллиан должна быть в чем-то поучительной. Она также пытается воссоздать особый момент, который у нее был с Оливером с Мэттом, терпя неудачу с его чрезмерно мужественными и довольно юными импульсами.

Готовясь к фестивалю, Оливер, Джиллиан и Мэтт однажды днем ​​оказываются там, с изрядными ссорами и павлинами; У Мэтта есть грубо нарисованный график, который показывает уровни успеха между ним и его друзьями, и Мэтт побеждает Оливера благодаря этим отношениям.

Позже, разговаривая с Рэйчел, Оливер просит Рэйчел помочь ему вернуть Джиллиан и положить конец участию Мэтта во всем этом. Если бы она могла отвлечь / соблазнить его, это все, что ему нужно. На барбекю этот план реализуется, и Рэйчел удается соблазнить Мэтта.У Оливера есть его личный момент с Джиллиан, но она все еще не хочет пробовать что-то еще и покидает тусовку, которую теперь отвергает Мэтт, недавно очарованная Рэйчел.

В день фестиваля Джиллиан и Джеффри потерялись без Оливера, который в надежде добиться успеха Джиллиан отправился в Кардифф с Рэйчел, чтобы провести Джерри на шоу. Паре удается убедить Джерри и вернуть ее вовремя, когда собравшаяся толпа садится, чтобы посмотреть игру Джиллиан. Джиллиан замечает, как Оливер сидит с Джерри и улыбается его задумчивости.

Игра начинается и развлекает небольшую толпу. По мере того, как это достигает своего апогея, Джиллиан охвачена эмоциями и убегает. Оливер следует за ней, встречает ее на пляже и садится с ней. В живописном месте после нескольких бурных недель оба наклоняются друг к другу, рассказывая друг другу, как сильно они их любят.

ПИРОГ С ДИКИМ МЕДОМ — Молот к гвоздю

( Кинофестиваль SXSW 2018 начался 9 марта и продлился до 17 марта. У Hammer to Nail есть множество обзоров и интервью, которые приходят горячими и тяжелыми, так что держите циферблат на HtN! )

Сценарист и режиссер Джейми Адамс Wild Honey Pie! — это чрезвычайно неудобное исследование отношений Джиллиан (Джемайма Кирк) и Оливера (Ричард Элис).В начале фильма они кажутся относительно счастливыми, но трещины начинают проявляться.

Похоже, что одним из главных стрессов для них является их карьера, особенно Джиллиан. Она пытается начать свою театральную писательскую и режиссерскую карьеру, а это означает, что Оливер должен поддерживать их финансово; но поскольку работа Оливера на полставки не приносит достаточно денег, его мать платит за квартиру.

Карьера Джиллиан непреднамеренно вводит в их жизнь давнюю страсть Оливера, Рэйчел (Сара Солемани).Также во время поиска продюсера для своей новой пьесы Джиллиан встречает Джерри (Элис Лоу) в Кардиффе. Рэйчел и Джерри служат для Джиллиан и Оливера романтическими искушениями, по-настоящему проверяя целостность их брака. Затем появляется друг Оливера Мэтт (Бретт Гольдштейн), чтобы еще больше раздуть дела. Ревность, гнев и разочарование грозят разлучить их. Удивительно, как два поцелуя могут так быстро разорвать брак.

Фильм

Адамса можно интерпретировать как исследование моногамии, поскольку корень проблем Джиллиан и Оливера — их застойная сексуальная жизнь.Похоже, это усугубляется отсутствием разнообразия занятий (включая работу) в сельском Уэльсе, хотя Джиллиан говорит, что атмосфера помогает ей в творческой мотивации. Но, по сути, им скучно, и они не могут найти достойную работу.

Сюжет удивительно непредсказуем, за исключением одной константы, мы знаем, что Оливер продолжит попытки вернуть Джиллиан все в нужное русло. Понятно, что ему нужна Джиллиан, остается вопрос, откроет ли она заново, что ей нужен Оливер.

Пирог с диким медом! , конечно, не из легких для просмотра, но сложные особенности личностей Джиллиан и Оливера делают этот опыт стоящим.Они представлены публике таким образом, что практически требует от нас вынести суждение и встать на чью-то сторону. Пары, возможно, не захотят обсуждать дикий медовый пирог! потому что есть большая вероятность, что он их разорвет.

— Дон Симпсон (@thatdonsimpson)

Понравилось? Найдите секунду, чтобы поддержать Hammer to Nail на Patreon!

ТЕАТР: МАККЕЛЛЕН В «ДИКОМ МЕДЕ»

ИЭНА МАККЕЛЛЕНА всегда интересно смотреть, и есть на что посмотреть в «Диком меде», гениальной новой адаптации Майкла Фрейна по первой дошедшей до нас пьесе Чехова.Как Платонов, сельский школьный учитель в провинциальной России XIX века, английский актер большую часть второго акта тратит, жонглируя четырьмя женщинами (одна из которых — его жена), одновременно отражая судебный иск, стремительное дело дт и две попытки равнодушного убийства. Его штаны обвисли, лицо грязное и небритое, во рту липкий рот, мистер Маккеллен издает сгущенный звук Нормана Мэн Джеймса Мейсона и на скорости похож на заброшенного Пьеро. Если он не раскачивается в низком кресле, которое не предназначено для качания или упругих колебаний, как человек-Слинки, он вполне может ползать по полу в грязном одеяле, принимая форму огромной улитки-мутанта.

Бравурная, атлетически изящная техника мистера Маккеллена обеспечивает все, кроме, пожалуй, самого важного — продолжительного смеха. Его Платонов опасно заигрывал с излишеством в начальной постановке «Дикого меда» в Лондонском Национальном Театре в 1984 году, а в нашем Театре Вирджинии гоголевское преувеличение в конечном итоге переходит черту в лагерь. «Это как если бы в доме был медведь», — говорит другой персонаж. «Будет ли он выступать или изувечит вас?» «Нельзя игнорировать избиение, но можно объяснить это.«Дикий мёд», переизданный новыми и в основном неадекватными исполнениями в каждой роли, кроме Платонова для бродвейского потребления, уже не тот спектакль, которым он был раньше. Мистер Маккеллен оказывается в особом затруднительном положении звезды, которая изо всех сил старается носить хрупкий гипс.

Есть еще несколько настоящих театральных удовольствий. В более модулированном первом акте мистер Маккеллен заставляет нас почувствовать его колеблющегося, временами Гамлетовского главного героя. Типично русский «лишний человек», Платонов был когда-то многообещающим «вторым Байроном», который давно впал в крайнюю лень.Осужденный жизнью, он мстит, насмехаясь над мужчинами и играя с женщинами в удушающей «грязной дыре», где он приговорен к ожиданию своей «шаркающей старости». По его словам, «единственные истории, которые заканчиваются. счастливы те, в которых меня нет. » сельский Дон Хуан достигает пафоса блестящей, невротически застенчивой жертвы крайнего отчуждения.

Дальнейшее развитие характеристики дает перевод г-на Фрейна. Когда Чехов написал пьесу, широко известную как «Платонов» — которая была обнаружена, без титульного листа, много после его смерти, — он еще не был Чеховым. Профессиональный юморист, которому не больше 21 года, он все еще не написал своих величайших рассказов, и ему оставалось примерно 15 лет до «Морской чайки», первой крупной пьесы. «Дикий мед» — не единственная квинтэссенция громоздких ранних работ Чехова, но, пожалуй, самая экономичная и остроумная.Даже мистер Фрейн, мастер театрального конструирования («Без шума») и чеховских нюансов («Благодетели»), не может превратить работу подмастерье в шедевр, который он иногда прорисовывает («Вишневый сад»). Тем не менее, адаптер достиг своей цели, как указано в его опубликованном введении, — сделать «текст для производства», а не «академический вклад или благочестивую дань».

BLANK CHEKHOV | Искусство | Денвер | Денвер Вестворд

Первая пьеса Антона Чехова, «Дикий мед», хриплая, то очаровательная, то резкая, то ужасно неуклюжая — считается, что на исполнение оригинала уходит шесть часов.Эта постановка Театра ансамбля голодных артистов является короткой версией, переведенной и адаптированной хихикающим Майклом Фрейном (Noises Off). Но в то время как Hunger Artists хорошо справляется с переделкой, никакая шестичасовая игра не может быть эффективно сокращена до двух.

Пьеса предвещает многие из наиболее важных тем более поздних, великих произведений Чехова, но в ней нет ни одной из его лучших глубин. Действие происходит жарким летом в сильно обремененном имении Анны Петровны, которая защищает себя и от дьявола, и от глубокого синего моря удивительным балансирующим действием: она заставляет двух богатых женихов надеяться и завидовать друг другу.Ее кредитор не отказывается от права выкупа, думая, что она в конце концов выйдет замуж за одного из женихов и вернет деньги, которые она должна. Но Анну заботит только ее развлечение с третьим мужчиной, красивым, совершенно безответственным Мишей Платоновым, который соблазняет женщин ради чистого спорта, но все еще любит свою простую жену Сашу.

Сын Анны, Сергей, вернулся в имение с новой женой Софьей, которая когда-то была влюблена в Мишу, и когда Платонов видит Софью, летят старые искры. Бедный Сергей.Между тем местный врач любит Марью, мышиную подругу Анны. Еще есть Осип, конокрад и убийца, который обожает Анну и жаждет бесхитростного Саши Платонова.

Все эти персонажи собираются в поместье, обрадовавшись, что Анна оказалась среди них после долгого отсутствия. Их жизнь без нее скучна, и им нужен ее живой дух. А вот Анна слишком образована и неполно занята, и это ее убивает.

Сексуальные погони, происходящие в этой пьесе, на самом деле связаны с потраченной впустую энергией, которую следует должным образом вложить в какую-то важную жизненную работу (повторяющаяся навязчивая идея Чехова).Вначале все отношения проверяются и уравновешиваются ограничениями социального приличия, но по мере того, как персонажи напиваются, история быстро превращается в беглый фарс. Фирменная комическая меланхолия драматурга рассыпается до тех пор, пока даже отчаяние персонажей перестает казаться искренним. Нам все они сначала нравятся, потому что они интересные, добрые, ущербные люди. Но в конце концов они стали такими нелепыми, что утратили человечность: все, что они делают, не может иметь значения, даже самоубийство или убийство.

Дэвид Кнудтен играет Платонова как мальчишеского негодяя и заставляет нас почувствовать, что он мог бы быть порядочным человеком, если бы только у него был какой-то достойный выход для своего ума. TJ Geist, как правило, замечательно выступающий на сцене, в роли Анны не так интересен; В отношениях ее героини с Платоновым слишком много фальшивых ноток.

Энджи Ли в роли Саши и Чак Мюллер в роли одного из придворных женихов Анны блистают в своих ролях несущественных сгустителей сюжета.Фрэнк Оден восхищенно бормочет, как другой глупый жених Анны, в то время как Кевин Стивенс дает Сергею сладкую неэффективность, идеально подходящую для этой роли. Как Софья, Ивонн Марчезе соответственно бесчувственна, эгоцентрична и самообман — умная женщина, у которой нет здравого смысла или доброты, которые могли бы смягчить ее характер.

Режиссер Джоан Станюнас сохраняет энергию, а актеры здесь движутся. Но в итоге у нее получается захватывающая, головокружительная постановка пьесы, которая интереснее как история театра, чем как театр.Дикий мед был найден запертым в московском сейфе; возможно, ему следовало остаться там.

Саранча .. и дикий мед — Fanlore

[zine]:

Это наводящий на размышления журнал, посвященный отношениям K / S на разных этапах и этапах от их первого создания до того, что, несомненно, должно стать их финалом.

Основная часть журнала состоит из семи рассказов четырех авторов, дополненных пятью стихотворениями, небольшим количеством иллюстраций и двумя очень забавными зарисовками.

Открывая рассказы, «Испытание» Евы Стюарт также является самым ранним в хронологическом порядке и касается юных Кирка и Спока, которые оба служат лейтенантами на разных кораблях; вернулся в Академию для сдачи экзаменов на командную подготовку в последний год. Самым важным из этих тестов является Кобаяши Мару. Там, как мы все знаем из фильма, Кирк переделал компьютер, чтобы разрешить возможное решение; и история приближается к этому событию, в то же время развивая тему быстро установившихся отношений между двумя молодыми людьми, которые живут в одной квартире.И это быстро! Я определенно моргнул, по крайней мере, дважды, услышав прямолинейное и быстрое заявление Спока. Однако это более молодой Спок. Тот, кто еще не окопался в нашем привычном суровом вулкане. Итак, мы можем принять его заявление. Я нашел этот более ранний сеттинг, интересный, Кирк и Спок действительно звучат и действуют как более молодые версии самих себя, и мне особенно понравилось то, как мы раскрываем характер Кирка через растущее осознание его Споком. Однако мне было немного трудно принять финал, чувствуя, что решимость и изобретательность Кирка, подчеркнутые в эпизоде ​​с Кобаяши, каким-то образом прорвались сквозь все препятствия, чтобы невозможное повторилось снова.

Второй рассказ Евы Стюарт «Запутанный клубок» находится на гораздо более позднем этапе времени и открывается идиллической перспективой двухмесячного отпуска на берегу для нашего дуэта. К сожалению для них, этот рассказ разрушен посреди ночи. от Т’Пау, теперь член Совета Федерации, — что они отправляются на далекую планету Гайю, чтобы провести за ней «наблюдения». Гайя, недавно колонизированная планета смешанного населения и вулканцев, находится в конце его программа урегулирования, и вот-вот проголосует, вступать или нет в Федерацию — отсюда и интерес Т’Пау.Сцена во дворце губернатора, где остановились Кирк и Спок, показывает нам, что, хотя большинство геев хотят либо присоединиться к Федерации, либо иметь еще один промежуточный период до принятия решения, есть небольшая фракция, которая хочет, чтобы планета была полностью независимой, и чей лидер ушел в Дар-ан-Ша, штат, из которого он выйдет живым только в том случае, если желания его секты будут реализованы. Интересный побочный вопрос показывает, что Губернатор является двоюродным братом и бывшим любовником Спока, и история развивается под аккомпанемент реакции Кирка на это.После мощного двойного оргазма напряжение спадает; геи решают свое будущее, и есть приятный, расслабленный финал, в котором все сомнения разрешены, в доме отпуск на берегу, где началась история. Мне очень понравилась эта история. Между любовниками есть несколько очень привлекательных описательных отрывков, теплота и зрелость, которые мы надеемся найти на их стадии отношений.

Три рассказа Кейт Дэниэлс — это то, что я считаю историями умственного действия, где почти все действия, кроме очевидного, происходят в умах и словесных обменах героев.Поскольку это моя любимая форма K / S, я читаю эти рассказы с особым интересом.

«Последняя ночь — это ночь», первая из трех, происходит ровно через семь лет после первого Пон Парра Спока и связана с травмой и решением его второго. Это приятная история с приятными юмористическими диалогами. Есть прекрасная сцена, где и Кирк, и Спок находятся в состоянии крайней паники, и оригинальная теория об истинной природе Пон Фарра, которая отличается, но заслуживает доверия.

Вторая история «The Night Before» только пост-V’Ger и показывает, как наши герои догоняют друг друга и их отношения после долгих лет разлуки. Хотя конец неизбежен, сводя с ума и их, и нас, они не пойдут легким путем через постель, понимая, что сначала они должны решить свои проблемы; а именно неуверенность в себе и нежелание Кирка возобновлять отношения, если они не собираются продолжаться. Как и они тогда, мы должны контролировать себя до тех пор, пока, наконец, Спок не решит, что достаточно глубокого самоанализа и не пришло время действовать!

«Для Спока» последний из трех тоже самый сложный.Спок сожалеет о растрате всего «потенциала» Кирка. У него есть идея найти любого возможного ребенка Кирка, который может нуждаться в уходе, и вырастить его между тем. По мере развития истории становится очевидным, что это желание не так однозначно, как кажется; оба мужчины испытывают чувство вины, воображая, что их отношения ограничивают жизнь друг друга. Каждый проницательно разбирается с виной другого, и после долгих обсуждений и еще большего раскрытия души они подходят к сути ситуации, и рассказ заканчивается в постели; где лучше? Как и во второй истории, именно Спок оказывается более нетерпеливым, а Кирк снова берет на себя большую часть беспокойства.Мне понравились эти намеки на смену ролей. Это правда, что мы стали такими же, как те, с которыми живем.

Все три рассказа хорошо читаются. Простой, непринужденный стиль создает нужную атмосферу, и я наслаждался юмором, выделив последнюю строчку «Last Night Is The Night» как одну из трех моих «ярких» статей в журнале.

«Never The Twain» Рэя Оуэна занимает тридцать семь страниц и является самым длинным рассказом в журнале. Все начинается с того, что Кирк и Спок, теперь уже давние супружеские пары с двадцатитрехлетним стажем, снова собираются вместе, после одиннадцатимесячного отсутствия, чтобы присоединиться к команде Федерации, намеревающейся убедить клингонов подписать совместный мирный договор.Лидером клингонской фракции является Кор, смягченный, как писатель описывает в чудесном сравнении, в нечто вроде … «Старая компостная куча … богатая и мутная, полная резких сюрпризов». Маловероятный договор подписан после какого-то сомнительного и, на мой взгляд, очевидного двуличия Кирка; но беды наших героев далеко не закончены. Фактически они только начинаются. К своему ужасу Кирк обнаруживает, что он должен отвезти семнадцать членов клингонской команды обратно в их дома, и, поскольку в этой истории гомосексуализм является клингонской нормой, рассматривая женщин как оскорбление или открытое приглашение, «мы можем посочувствовать его. тревога.Защита его подружек от нападения — не единственная его проблема. На полпути домой «Энтерпрайз» встречает капсулу жизнеобеспечения, в которой находится другой известный клингонский воин Канг, ныне заклятый враг Кор и его жена Мара. Остальная часть истории касается попытки Кирка сохранить присутствие Канга в секрете от Кор и последующего будущего, когда он потерпит неудачу. Я был очень впечатлен написанием «Never The Twain». Он сильный и четкий, с очень умными диалогами, но если бы автор не напоминал нам время от времени, что мы читаем K / S, я бы забыл! Немного трудно поверить, что даже через двадцать три года брак с Кирком будет таким безобидным или что физическая потребность настолько упала, что допускает длительные периоды разлуки.Хотя читайте как прямой путь с хорошей душевной связью, это отличный рассказ.

Я нашел «Прекратить в полночь» Вивьен Риверс очень пугающей сказкой. На первый взгляд обманчиво простой, с каждым последующим прочтением он становится все сложнее. Трудно делать обзор, не раскрывая слишком много сюжета, и, в любом случае, я думаю, что каждому читателю, возможно, придется прийти к своему собственному выводу. Это вызвало у меня несколько вопросов без ответа. Носил ли Кирк и Спок, как предполагалось, связанными? Если нет, были ли они настолько близки, что между ними выросла естественная связь? Первая предпосылка не упоминается, и действительно, из откровения Кирка, что они никогда не были любовниками, кажется маловероятным, поэтому я предполагаю, что последнее объясняет силу силы, разрушающей Кирка.Действие происходит через три месяца после смерти Спока. Сюжет повествует о странных душевных и эмоциональных переживаниях Кирка, которые Маккой по понятным причинам приписывает горе. Но это еще не все. Кажется, что какая-то сила уводит Кирка от жизни, и он ничего не может с этим поделать (даже если предположить, что хочет), кроме, возможно, прислушаться к последним словам Спока в его адрес: «Не горюй, адмирал!» Кирк теперь видит в этом предупреждение. Если он прав, это должно доказать, как и жертва Спока, что Спок не намеренно тянет Кирка к себе.. Тем не менее, это определенно должно быть бесполезным предупреждением, потому что как Кирк мог огорчить , а не ? Тогда не будет воссоединения, которого так долго добивались, но такое воссоединение, на которое Кирк обречен; и писатель заставляет его двигаться по сюжету в атмосфере транса, которая добавляет холода. Нас мало утешают в конце, когда Кирк восстанавливает покой, но мои главные соболезнования были Маккою, которого судьба только что снова ударила.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *