Мед по латыни: %d0%bc%d1%91%d0%b4 — перевод на латинский, Примеры

Содержание

Онлайн-помощь зачет по 📝 мед. латыни латынь

1. Сколько стоит помощь?

Цена, как известно, зависит от объёма, сложности и срочности. Особенностью «Всё сдал!» является то, что все заказчики работают со экспертами напрямую (без посредников). Поэтому цены в 2-3 раза ниже.

2. Каковы сроки?

Специалистам под силу выполнить как срочный заказ, так и сложный, требующий существенных временных затрат. Для каждой работы определяются оптимальные сроки. Например, помощь с курсовой работой – 5-7 дней. Сообщите нам ваши сроки, и мы выполним работу не позднее указанной даты. P.S.: наши эксперты всегда стараются выполнить работу раньше срока.

3. Выполняете ли вы срочные заказы?

Да, у нас большой опыт выполнения срочных заказов.

4. Если потребуется доработка или дополнительная консультация, это бесплатно?

Да, доработки и консультации в рамках заказа бесплатны, и выполняются в максимально короткие сроки.

5. Я разместил заказ. Могу ли я не платить, если меня не устроит стоимость?

Да, конечно — оценка стоимости бесплатна и ни к чему вас не обязывает.

6. Каким способом можно произвести оплату?

Работу можно оплатить множеством способом: картой Visa / MasterCard, с баланса мобильного, в терминале, в салонах Евросеть / Связной, через Сбербанк и т.д.

7. Предоставляете ли вы гарантии на услуги?

На все виды услуг мы даем гарантию. Если эксперт не справится — мы вернём 100% суммы.

8. Какой у вас режим работы?

Мы принимаем заявки 7 дней в неделю, 24 часа в сутки.

Почему в медицине используется латынь

Использование латыни в медицине сложилось много веков назад, на заре появления медицины как науки. Уже в Древнем Египте было известно многое, из того, что было бы одобрено и современными врачами. Понималась важность гигиены, появились основы диетологии и протезирования, изучалось анатомическое строение тела человека. До наших дней дошло множество рукописей с описанием проведения операций. Медицина, которую мы знаем сегодня берет свое начало из греческого врачевания, в основе которой лежит опыт врачей Древнего Египта.

Медицина Древней Греции характеризуется наличием различных школ и направлений. Неоднородность мнений древнегреческих врачей говорит о том, что человеческое тело еще не было достаточно хорошо изучено, многое подвергалось сомнению. Суждения и выводы древних ученых о медицине в процессе нарастания опыта претерпевали изменения. Наука искала пути развития. Наиболее яркими учениями, дошедшими до наших дней, стали труды Аристотеля, Гераклида, Демокрита, Гиппократа. Знаменитая врачебная клятва берет свое начало именно из тех времен.

Медицинское знание было неразрывно связано с философией и религией и достигало высокого для того времени уровня. Возникли первые прообразы больниц, появился опыт использования «искусственного сна», проводились операции. Воинам, получавшим раны в сражениях, оказывалась помощь в виде наложения фиксированных давящих повязок для остановки крови, раны обрабатывались для предупреждения заражений. Изучались свойства сотен веществ природного происхождения, на основе которых готовились лекарства, мази, компрессы.

После захвата части Европейских стран Римской империей, распространилось использование латинского языка. Римляне привнесли в Европу свои традиции и образование, которые смешивалась с культурой и наукой Греции. Совершенствовалась письменность языка, который сегодня мы называем классической латынью. С развитием просвещенности развивалась и медицина. В ней появились новые научные труды, возникли первые классификации. Многие из терминов, возникшие в Древней Греции окончательно оформились и закрепились в языке Древнего Рима. Большой вклад в замену традиционных греческих терминов латинскими внес римский врач Авл Корнелий Цельс. Труды Цельса стали основой современной медицинской терминологии.

Термины и обозначения, возникшие в Древнем Риме, дошли до наших времен практически в неизменном виде и используются современными врачами. Латинский язык способствовал становлению античной культуры и всей медицины в целом. Медицинская терминология, включающая в себя анатомическую, клиническую и фармакологическую, имеет обозначения на латинском языке. Студенты изучают анатомию, которая обязательно включает в себя знание строения и частей тела человека на латинском языке. Действующие вещества лекарств, болезни и состояния человека имеют названия на латыни. Фармацевтам всех стран на латинском языке выписываются рецепты и назначения.

Доминирование латыни в медицине, как международного языка, произошло благодаря ее неоспоримым преимуществам перед большинством национальных языков. Это прежде всего универсальность, лаконичность, структурированность слов, имеющих составную структуру. Каждый новый препарат или вновь обнаруженное клиническое состояние больного получает название на латинском языке.

Латинский язык оказал огромное влияние не только на развитие медицины, но и на формирование большинства европейских языков. Несмотря на то, что классическая латынь сегодня практически не используется, она играет важную роль в системе гуманитарного образования.

 

Заказать перевод с латыни можно по ссылке https://lingvomed.ru/service/medicinskiy-perevod-s-latyni

Материал подготовлен специалистами бюро «Лингвомед» https://lingvomed.ru/

 

Кафедра иностранных языков с курсом латинского языка

e-mail: [email protected]

   Учебные базы

Главный учебно-административный корпус ВолгГМУ, г. Волгоград, пл. Павших Борцов, д. 1, 6 этаж

 

  

 

 

Положение о структурном подразделении

Персональный состав педагогических работников

Образование

История создания и ключевые аспекты работы

Рабочие программы и другие компоненты учебно-методических комплексов (УМК) дисциплин и практик

Образовательный портал ВолгГМУ

Молодежное научное сообщество

 

Кафедра иностранных языков с курсом латинского языка — ровесник старейших кафедр вуза и ведет свою историю с 1935 г. До 1953 г. существовали две кафедры — кафедра латинского языка (возглавляемая ст. преподавателем Миролюбовым Г.П.) и кафедра иностранных языков (возглавляемая ст. преподавателем Тамарой Антоновной Скомпской). В 1953 г. эти кафедры были объединены. Заведующим кафедрой иностранных языков с курсом латинского языка стала Т.А. Скомпская.

В первые десятилетия иностранные и латинский языки преподавались студентам трёх факультетов — лечебного, педиатрического и стоматологического. С 2001 г. по настоящее время в связи с организацией обучения иностранных студентов на английском языке кафедра принимает активное участие в подготовке профессорско-преподавательского состава ВолГМУ к преподаванию на английском языке.

В 2004 году начато преподавание иностранных и латинского языков студентам факультета «Клиническая психология и социальная работа». Ведется методическая работа по разработке учебных пособий, соответствующих требованиям педагогики и методики преподавания иностранных языков в неязыковом вузе.

В 2011 году в связи с появлением новой специальности медицинского профиля «Медико­-профилактическое дело», а также таких направлений подготовки университета, как «Биотехнические системы и технологии», «Биология», «Менеджмент» и «Педагогическое образование», ведется активная методическая работа по разработке учебных пособий для данных специальностей.

Научная работа кафедры ведется с 1994 года. За последние 15 лет сотрудниками кафедры были защищены 1 докторская диссертация и 13 кандидатских диссертаций.

Штат кафедры пополняется молодыми преподавателями, круг научных интересов которых включает филологию, педагогику, методику обучения иностранным языкам, социологию, философию, культурологию. Проводятся новые исследования в рамках данных направлений.

За 80-летнюю историю сотрудники кафедры внесли несомненный вклад в исследование проблем филологии, педагогики и методики преподавания иностранных и латинского языков в ВУЗе и готовы к решению задач современной высшей медицинской школы.

Сотрудники кафедры ведут активную учебно-методическую работу. Ими создано 10 учебных пособий с грифом УМО Министерства здравоохранения РФ и УМО Министерства образования и науки РФ.

 

Урок латинского для медиков — 3

Добрый день! Я продолжаю цикл статей по латинскому языку для медиков.

Напомню, эти статьи носят лишь подготовительный характер. Я стараюсь создать у вас, уважаемые читатели, определённый объём изученных слов перед новым учебным годом, чтобы начав учиться в медицинском университете, вы уже превосходили своих коллег. На занятиях по латинскому языку, как минимум.

Это уже третий урок, я рекомендую вам перед ним ознакомиться с первым и вторым уроками. Точнее, не просто ознакомиться, а выучить все слова, о которых я вам рассказывал. Учить их совсем несложно — группируете их по 4-5 слов, выписываете эти группы отдельно и учите каждую. После того, как выучили, расскажите их вашим родителям/друзьям/домашним животным — так вы сразу поймёте, хорошо ли запомнился вам этот материал.

Да, сразу отмечу, что учить вам все эти термины придётся по ходу учебного года. И кроме них, придётся учить огромное количество всего — биология с паразитологией, органическая химия, да ещё и сама анатомия. Поэтому если вы начнёте учить латинский язык прямо сейчас, вы создадите себе небольшую «подушку безопасности». Надеюсь, я вас убедил)

Кстати, по поводу правил фонетики. Если честно, их огромное количество, и я их знал довольно плохо. Однако, словарным запасом, над которым я много работал, я сумел компенсировать это в значительной степени. Поэтому в своих уроках я стараюсь давать вам минимум правил, останавливаясь лишь на особенностях.

Сегодняшнее мини-правило

В латинском языке буква «H» читается как «Гха». Очень похоже на звучание этой буквы в украинском языке. Примеры:

  • Hepar (гхе́пар) — печень;
  • Humerus (гху́мерус) — плечевая кость;
  • Homo (гхо́мо) — человек.

Латинская терминология:

  • Femur (фэ́мур) — бедренная кость;
  • Condylus (ко́ндюлюс) — мыщелок. Это слово встретиться вам при изучении и верхних, и нижних конечностей. Знаете, наверное, как рисуют кости в мультфильмах или на пиратском флаге? Вот как раз две маленькие округлости на каждом конце кости — это и есть мыщелки. Правда, есть исключения — на затылочной кости мыщелки более плоские;
  • Epicondylus (эпико́ндюлюс) — надмыщелок;
  • Tibia (ти́биа) — большеберцовая кость. Многие студенты постоянно путают малоберцовую кость и большеберцовую кость, особенно в латинском варианте названия. Я для себя придумал такую ассоциацию: «Tibia — Тайский бокс». Это один из моих любимых боевых видов спорта, там можно и атаковать и защищаться голенями. Некоторые удары приходятся именно на большеберцовую, выступающую кость, которую вы можете нащупать;
  • Fibula (фи́буля) — малоберцовая кость;
  • Malleolus (малле́олюс) — лодыжка.

С первого по начало третьего уроков мы слегка пробежались по основным костям скелета. Теперь давайте выучим ещё несколько вспомогательных слов, которые будут вам часто встречаться на уроках анатомии и латинского языка:

  • Ligamentum (лигаме́нтум) — связка;
  • Margo (ма́рго) — край;
  • Lamina (ля́мина) — пластинка;
  • Fissura (фиссу́ра) — щель;
  • Foramen (фора́мен) — отверстие;
  • Fossa (фо́сса) — ямка;
  • Sulcus (су́лькус) — борозда;
  • Tuberculum (тубе́ркулюм) — бугорок.

Когда вы будете проходить череп на анатомии, вам встретится очень много отверстий и каналов. Чтобы их запоминать, необходимо находить правильные ориентиры. Например, по великолепному ориентиру — большому затылочному отверстию (foramen magnum, красное), вы можете сразу найти не такое очевидное ярёмное отверстие (foramen jugulare, зелёное).

А теперь небольшой блок из артрологии. Это раздел анатомии, который изучает строение и функции соединений костей (значительная часть посвящена суставам).

  • Articulatio (артикуля́цио) — сустав
  • Articulatio simplex (артикуля́цио си́мплекс) — простой сустав. Такой сустав состоит только из двух костей;
  • Articulatio composita (артикуля́цио компо́зита) — сложный сустав. Сложные суставы состоят из трёх и более костей;
  • Cartilago (картиля́го) — хрящ;
  • Cartilago articularis (картиля́го артикуля́рис) — суставной хрящ;
  • Cavitas articularis (ка́витас артикуля́рис) — суставная полость;

Типичный пример простого сустава-тазобедренный сустав. ( Он сформирован двумя суставными поверхностями — вертлужной впадиной тазовой кости и головкой бедренной кости.

Вот такой вышел урок по латинскому. Вообще я планировал писать другие статьи на медицинскую тематику, однако я прочитал в комментариях к прошлому посту, что мои уроки латинского языка помогают кому-то из вас, уважаемые читатели. Поэтому если у вас есть какие-то пожелания или вопросы об изучении медицины первых курсов, смело предлагайте их в комментариях. На этом я прощаюсь с вами, изучайте и любите науку!

ПОХОЖИЕ ПОСТЫ

Латынь в медицине — lingvalatina.ru

Латынь в медицине обычно применяется в анатомической, медицинской и фармацевтической терминологии. Понимание латыни дает возможность докторам различных стран понимать друг друга.

Латынь в 21 веке

Латынь в современном мире применяется как международный общенаучный язык, как и медико-биологических культур, то что исследуют и применяют доктора и врачебные сотрудники всего мира. По этой причине считается совершенно понятна потребность обладания различным экспертом, трудящимся в сфере медицины, принципами словообразования и представления латинской врачебной терминологии. В анатомии, гистологии, микробиологии, болезненной анатомии, медицинских дисциплинах, а кроме того в фармакологии данный обычай номинации не прекращалась и продолжается по сей день.
Терминология нынешней медицины предполагает собою 1 из наиболее трудных терминологических концепций. Единое число врачебных определений неясно – согласно анализам экспертов, терминологический актив нынешней медицины превосходит 600 тыс. врачебных определений. Врачебная номенклатура равно как концепция предполагает собою совокупность взаимозависимых терминологий и отличается согласно 3 тенденциям:

  • Анатомическая номенклатура. Она считается необходимой составляющей мед создания, таким образом все без исключения анатомические определения исследуются на латинском языке.
  • Медицинская номенклатура. Данная номенклатура, применяемая в медицинской практике. Большая часть медицинских определений предполагают собою трудные фразы, интеллектуальные с деривационных компонентов. Единое число медицинских термоэлементов – больше 2000, но они имеют разную ступень частотности. Число более действующих термоэлементов является приблизительно 600. Основа медицинской терминологии оформляют 150 термоэлементов, с которых образована главная доля мед словаря.
  • Фармацевтическая номенклатура. Она применяет в главном эллинистические или латинские фразы либо их доли, с каковых оформляются неестественно новейшие определения и наименования.

Латынь язык наук

Латынь, равно как и формальный стиль применяется нынешней церковной религией. На латыни написаны документы Ватикана, письма римских пап. В соответствии с западной духовной традиции на латыни вплоть до этих времен эксперты сообщают диссертации, в том числе и проводят диспуты. Понимание латинского языка считается незаменимым обстоятельством для священнослужителя церковного храма.
В связи с академическим прогрессом и формированием врачебных технологий (возникновение новейших фармацевтических денег, диагностирование новейших болезней, создание мед и диагностического оснащения), латински язык станет действовать и совершенствоваться, обладая подобной значимость, равно как и прежде.

Русско-латинский переводчик онлайн | Русско-латинский словарь

Русско-латинский онлайн переводчик

  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1
(422 голоса, в среднем: 4.5/5)

Бесплатный русско-латинский переводчик и словарь для перевода слов, фраз, предложений. Чтобы начать русско-латинский перевод, необходимо ввести в верхнее окно редактирования текст. Далее для работы русско-латинского онлайн словаря, нажмите на зеленую кнопку «Перевести» и текст переведется.

АзербайджанскийАлбанскийАмхарскийАнглийскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБелорусскийБенгальскийБирманскийБолгарскийБоснийскийВаллийскийВенгерскийВьетнамскийГавайскийГалисийскийГолландскийГреческийГрузинскийГуджаратиДатскийЗулуИвритИгбоИдишИндонезийскийИрландскийИсландскийИспанскийИтальянскийЙорубаКазахскийКаннадаКаталанскийКиргизскийКитайскийКитайский традКорейскийКорсиканскийКреольскийКурдскийКхмерскийКхосаЛаосскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийЛюксембургскийМакедонскийМалагасийскийМалайскийМалаяламМальтийскийМаориМаратхиМонгольскийНемецкийНепальскийНорвежскийПанджабиПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынскийРусскийСамоанскийСебуанскийСербскийСесотоСингальскийСиндхиСловацкийСловенскийСомалийскийСуахилиСуданскийТаджикскийТайскийТамильскийТелугуТурецкийУзбекскийУкраинскийУрдуТагальскийФинскийФранцузскийФризскийХаусаХиндиХмонгХорватскийЧеваЧешскийШведскийШонаШотландскийЭсперантоЭстонскийЯванскийЯпонский АзербайджанскийАлбанскийАмхарскийАнглийскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБелорусскийБенгальскийБирманскийБолгарскийБоснийскийВаллийскийВенгерскийВьетнамскийГавайскийГалисийскийГолландскийГреческийГрузинскийГуджаратиДатскийЗулуИвритИгбоИдишИндонезийскийИрландскийИсландскийИспанскийИтальянскийЙорубаКазахскийКаннадаКаталанскийКиргизскийКитайскийКитайский традКорейскийКорсиканскийКреольскийКурдскийКхмерскийКхосаЛаосскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийЛюксембургскийМакедонскийМалагасийскийМалайскийМалаяламМальтийскийМаориМаратхиМонгольскийНемецкийНепальскийНорвежскийПанджабиПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынскийРусскийСамоанскийСебуанскийСербскийСесотоСингальскийСиндхиСловацкийСловенскийСомалийскийСуахилиСуданскийТаджикскийТайскийТамильскийТелугуТурецкийУзбекскийУкраинскийУрдуТагальскийФинскийФранцузскийФризскийХаусаХиндиХмонгХорватскийЧеваЧешскийШведскийШонаШотландскийЭсперантоЭстонскийЯванскийЯпонский

Перевести


Альтернативный русско-латинский словарь и переводчик

Дополнительный русско-латинский переводчик для небольших текстов. Данный переводчик имеет ограничение не более 1000 символов за один перевод.

АзербайджанскийАлбанскийАмхарскийАнглийскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБелорусскийБенгальскийБирманскийБолгарскийБоснийскийВаллийскийВенгерскийВьетнамскийГаитянскийГалисийскийГолландскийГреческийГрузинскийГуджаратиДатскийИвритИдишИндонезийскийИрландскийИсландскийИспанскийИтальянскийКазахскийКаннадаКаталанскийКиргизскийКитайскийКорейскийКосаКхмерскийЛаосскийЛатыньЛатышскийЛитовскийЛюксембургскийМакедонскийМалагасийскийМалайскийМалаяламМальтийскийМаориМаратхиМонгольскийНемецкийНепальскийНорвежскийПанджабиПерсидскийПольскийПортугальскийРумынскийРусскийСебуанскийСербскийСингальскийСловацкийСловенскийСуахилиСунданскийТагальскийТаджикскийТайскийТамильскийТелугуТурецкийУзбекскийУкраинскийУрдуФинскийФранцузскийХиндиХорватскийЧешскийШведскийШотландский (гэльский)ЭсперантоЭстонскийЯванскийЯпонский АзербайджанскийАлбанскийАмхарскийАнглийскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБелорусскийБенгальскийБирманскийБолгарскийБоснийскийВаллийскийВенгерскийВьетнамскийГаитянскийГалисийскийГолландскийГреческийГрузинскийГуджаратиДатскийИвритИдишИндонезийскийИрландскийИсландскийИспанскийИтальянскийКазахскийКаннадаКаталанскийКиргизскийКитайскийКорейскийКосаКхмерскийЛаосскийЛатыньЛатышскийЛитовскийЛюксембургскийМакедонскийМалагасийскийМалайскийМалаяламМальтийскийМаориМаратхиМонгольскийНемецкийНепальскийНорвежскийПанджабиПерсидскийПольскийПортугальскийРумынскийРусскийСебуанскийСербскийСингальскийСловацкийСловенскийСуахилиСунданскийТагальскийТаджикскийТайскийТамильскийТелугуТурецкийУзбекскийУкраинскийУрдуФинскийФранцузскийХиндиХорватскийЧешскийШведскийШотландский (гэльский)ЭсперантоЭстонскийЯванскийЯпонский

Перевести

  

Латинский язык или латынь относится к индоевропейской языковой семье латино-фалискской ветви италийских языков. Латинский язык в настоящее время считается мертвым языком и используется только как язык Святого Престола, а так же в биологии и медицине. Латынь имеет официальный статус в Ватикане и Мальтийском ордене.


Другие направления переводов:


английский переводчик, русско-украинский переводчик, казахский переводчик, латинско-английский, латинско-иврит, латинско-испанский, латинско-итальянский, латинско-казахский, латинско-грузинский, латинско-армянский, латинско-азербайджанский, латинско-китайский, латинско-корейский, латинско-латышский, латинско-литовский, латинско-немецкий, Переводчик с латинского на русский латинско-узбекский, латинско-румынский, латинско-украинский, латинско-французский, латинско-эстонский, латинско-японский

Изучение латинского языка с нуля! Латынь онлайн бесплатно

Почему мы говорим «латинский язык», «латынь»? Когда речь заходит о древних языках, прежде всего в памяти возникают греческий и латинский языки. Совершенно очевидно, что на греческом языке, на разных его диалектах, говорили греки, а латынь была языком римлян. И тут возникает вопрос: почему же римляне говорили на латинском языке?

Латинский язык (lingua Latina) — это язык древних жителей Лация (Latium), небольшой области в средней Италии, граничившей с землями сабинян, Этрурией и Кампанией. Жители Лация назывались латинами (Latini), их язык — латинским (lingua Latina). Именно Лацию выпало на долю — согласно традиционной римской легенде — принять Энея, бежавшего из захваченной греками Трои, а его далекому потомку Ромулу суждено было стать основателем и первым царем Рима (в 753 г. до н. э.). И именно Рим, на первых порах всего лишь столица Лация, благодаря своей экспансионистской политике овладел вначале всей Италией, а потом бассейном Средиземного моря и стал столицей целой Римской империи. И хотя власть и политическое влияние римлян распространились далеко за пределы Лация и их язык стал языком всей Римской империи, его по-прежнему называли латинским.

Лингуст очень долгое время не мог найти качественные материалы для самостоятельного изучения латинского языка, к всеобщей радости, наследие Советского Союза, в виде самоучителя латинского языка польского автора Лидии Винничук (©), решило эту проблему. На сайте представлен бесплатно не только курс из 60 онлайн уроков, но и тексты римских авторов, таких Цезарь, Цицерон, Гораций, Овидий и др. Для просмотра ответов к упражнениям и переводам латинских текстов наведите мышку на ключ: Искренно советуем учащемуся отрешиться от иждивенческих настроений, выдержать характер и обращаться к «Ключу» в последний момент, когда в грамматических упражнениях и переводах уже сделано все, зависящее от собственных знаний и сообразительности.

Перейти к → списку уроков ← (Нажмите)

Латынь — мертвый язык?

Ответим на это словами Юлиана Тувима: «Какой же это мертвый язык, если, не увядая, он пережил тысячелетия?…» Но как, в какой форме «пережил»? Прежде всего в текстах, в произведениях, которые сохранились до нашего времени и благодаря которым мы можем наблюдать развитие и изменение латинского языка на протяжении веков; в исторических памятниках и документах средневековья, в творениях эпохи Возрождения. И, кроме того, он сохранился в романских языках, в языках тех покоренных Римом народов, которые испытывали его политическое и культурное влияние. Это итальянский, французский, испанский, португальский, и другие иностранные языки.

Наконец — об этом тоже нужно помнить — воздействию латинского подверглись и другие языки, хотя это воздействие проявляется главным образом в том, что их лексика в значительной мере насыщена латинскими словами. Ученые подсчитали, что из 20 000 наиболее употребительных слов английского языка около 10 400 латинского происхождения, около 2 200 — греческого и только 5 400 — англосаксонского.

Немало латинских слов вошло и в русский язык. И это не только научная терминология, которая в большинстве случаев является международной, но и слова разговорной речи. Они так глубоко проникли в наш язык, что, употребляя их с детства, мы уже не воспринимаем их как слова иностранного происхождения. Приведем несколько примеров, относящихся к области образования: «школа», «институт», «студент», «таблица», «директор», «лекция», «аудитория» и др. Поэтому мы советуем сопровождать заучивание латинской лексики поисками заимствованных слов в русском языке. Вы обнаружите при этом, как увлекательна жизнь слова.

Наверняка, вы нашли что-нибудь интересное на этой странице. Посоветуйте ее другу! А лучше разместите ссылку на эту страницу в интернете, вконтакте, блоге, форуме и др. Например:
Изучение латыни

мед на латыни — Англо-латинский словарь

И когда Господь введет тебя в землю Хананеев, и Хетитов, и Аморреев, и Евитов, и Иевусеев, о которых Он клялся отцам твоим, что даст тебе землю, в которой течет молоко и мед , в этом месяце ты должен совершать этот манер священных обрядов.

Cumque Introduction te Dominus in terram Chananæi et Hetthæi et Amorræi et Hevæi et Iebusæi, quam iuravit patribus tuis, ut daret tibi, terram fluentem lacte et melle ; Celebrabis hunc morem sacrorum mense isto.

Татоеба-2020.08

Пищей Иоанна были кузнечики и дикий мед .

Cibus Iohannis erant locustae et mel sylvestre.

Татоеба-2020.08

И, зная их скорбь, Я сошел, чтобы спасти их от рук Египтян и вывести их из той земли в землю добрую и просторную, в землю, в которой течет молоко и меда , в места эти. из Хананеев, и Хетитов, и Аморреев, и Ферезитов, и Евитов, и Иевусеев.

Et sciens dolorem eius Descenti, ut liberem eum de manibus Aegyptiorum et educationam de terra illa in terram bonam et spatiosam, in terram, quæ fluit lacte et melle , ad loca Chananæi et Hetthæi et Amorri et Iebus.

Татоеба-2020.08

И Я сказал слово, чтобы вывести вас из бедствия Египетской в ​​землю Ханаанскую, Хетитскую, Аморрейскую, Ферезитскую, Хевитскую и Иевуситскую, в землю, где течет молоко и меда .

Et dixi: Educam vos de afflictione Aegypti in terram Chananæi et Hetthæi et Amorræi et Pherezæi et Hevæi et Iebusæi, ad terram fluentem lacte et melle .

Татоеба-2020.08

Как пчелы в начале лета быстро роятся / через цветущие поля, выходя из долин и лощин / они ведут за собой взрослых потомков расы, / или с жидким медом хранят каждую ячейку / и делают кишащий улей нектаром. сладости набухать. / Они облегчают тем, кто едет с грузами, / дроны вдалеке.Каждый слой напряженной работы, / и сладкий с тимьяном и медом пахнет ульем.

Qualis apes aestate nova per florea rura / exercet sub sole work, cumgentis vultos / education fetus, aut cum liquentia mella / stipant et dulci distendunt nectarecellas, / aut onera accipiunt venientum, aut agmine facto / ignavum fucospibus pecus a pracus arcent: / fervet opus redolentque тимо ароматическая мелла .

татоеба

Все знают, что пчелы пьют меда .

Omnes sciunt apes mel bibere.

Татоеба-2020.08

Иисус — это меда на устах, мелодия в ухе, радость в сердце.

Iesus mel в руде, в aure melos, в corde iubilus.

vatican.va

Татоеба-2020.08

«Предположим, что Бог желает наполнить вас медом [символ Божьей нежности и доброты]; а если вы налились уксусом, куда вы положите меда ? »

«Puta quia melle [quod imago est teneritudinis Dei eiusque bonitatis] te vult Implere Deus: si aceto plenus es, ubi mel pones?

Ватикан.ва

Тогда Израиль сказал им: если нужно, делайте, что хотите: возьмите из лучших плодов земли в свои сосуды и отнесите тому человеку дары: немного бальзама, меда, и сторакс, мирра, скипидар и миндаль.

Igitur Israel pater eorum dixit ad eos: Si sic necesse est, facite, quod vultis; Sumite de optimis terr fructibus in vasis vestris et deferte viro munera: modicum смола и mellis et tragacanthum et ladanum, фисташки теребинти и миндалины.

Татоеба-2020.08

Он владел триста пчелиных ульев и с 1970 года производил в основном сот меда .

Trecenta alvearia curavit, et ab anno 1970 plerumque mellis favos produxit.

WikiMatrix

Татоеба-2020.08

Мед сладкий, но пчела ужалит.

Mel dulce est, sed apis pungit.

Татоеба-2020.08

Татоеба-2020.08

В хозяйстве в изобилии молока, сыра и меда .

Villa et lacte et caseo et melle обилие.

Татоеба-2020.08

Питаются медом и хлебом.

Татоеба-2020.08

Как пчелы в начале лета быстро роятся / через цветущие поля, выходя из долин и лощин / они ведут за собой взрослых потомков расы, / или с жидким медом хранят каждую ячейку / и делают кишащий улей нектаром. сладости набухать./ Они облегчают тем, кто едет с грузами, / дроны вдалеке. Каждый слой напряженной работы, / и сладкий с тимьяном и медом пахнет ульем.

Qualis apes æstate nova per florea rura / exercet sub sole work, cumgentis vultos / обучающий плод, aut cum liquentia mella / stipant et dulci distendunt nectarecellas, / aut onera accipiunt venientum, aut agmine facto / ignavum fucosp pecus arcent: / fervet opus redolentque тимо ароматная мелла .

Татоеба-2020.08

Мед и молоко под языком твоим.

Mel et lac sub lingua tua.

Татоеба-2020.08

Пчела производит меда , который дрон пожирает. Оса и шершень досаждают укусом, и особенно крупный рогатый скот, то же самое делают овод (ветерок), муха и комар.

Apis facit Mel , quod depascit Fucus. Vespa et Crabro, acueo infestant: et Pecus imprimis, Oestrum (Asilus) nos autem, Musca et Culex.

Татоеба-2020.08

QED

И дом Израилев нарек ему имя Манна: оно было как семена кориандра, белое, а вкус его был подобен муке с медом .

Appellavitque domus Israel nomen eius Man: quod erat quasi semen coriandri album, gustusque eius quasi similæ cum melle .

Татоеба-2020.08

Apis dorsata, гигантская пчела honey , пчела honey из Южной и Юго-Восточной Азии, обитающая в основном в лесных районах, таких как Тераи в Непале.

Apis dorsata, vulgo apis gigantea, est apis Asiae Meridianae et Meridiorientalis, plerumque regiones silvosas, ut Terai Nepaliae, Habitans.

WikiMatrix

Переведите мой мед на латынь с контекстными примерами

Вклад человека

От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и бесплатных хранилищ переводов.

Добавить перевод

Последнее обновление: 2018-07-04
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 09.01.2015
Частота использования: 14
Качество:
Ссылка: Википедия

Последнее обновление: 14.11.2014
Частота использования: 5
Качество:
Ссылка: IATE

Последнее обновление: 15.11.2014
Частота использования: 5
Качество:
Ссылка: IATE

Последнее обновление: 2012-03-26
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия

Последнее обновление: 2020-01-18
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 2021-01-20
Частота использования: 2
Качество:
Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 2021-06-15
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 2016-09-29
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 2018-05-13
Частота использования: 2
Качество:
Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 2014-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 15.11.2014
Частота использования: 15
Качество:
Ссылка: IATE

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 10
Качество:
Ссылка: IATE

Латиница

Armillariella mellea

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:
Ссылка: IATE

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:
Ссылка: IATE

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:
Ссылка: IATE

Последнее обновление: 14.11.2014
Частота использования: 4
Качество:
Ссылка: IATE

Английский

дорогая, все равно

Латиница

quad potest etiam similis manducare

Последнее обновление: 2020-01-30
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 2020-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Получите лучший перевод с


4 401 923 520 человеческий вклад

Сейчас обращаются за помощью пользователи:

Мы используем файлы cookie, чтобы вам было удобнее.Продолжая посещать этот сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Выучить больше. хорошо

Перевести мед на латынь с контекстными примерами

Вклад человека

От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и бесплатных хранилищ переводов.

Добавить перевод

Последнее обновление: 09.01.2015
Частота использования: 14
Качество:
Ссылка: Википедия

Последнее обновление: 14.11.2014
Частота использования: 5
Качество:
Ссылка: IATE

Последнее обновление: 15.11.2014
Частота использования: 5
Качество:
Ссылка: IATE

Последнее обновление: 2012-03-26
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия

Последнее обновление: 2018-07-04
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 15.11.2014
Частота использования: 15
Качество:
Ссылка: IATE

Последнее обновление: 14.11.2014
Частота использования: 10
Качество:
Ссылка: IATE

Латиница

Armillariella mellea

Последнее обновление: 14.11.2014
Частота использования: 5
Качество:
Ссылка: IATE

Последнее обновление: 14.11.2014
Частота использования: 5
Качество:
Ссылка: IATE

Последнее обновление: 14.11.2014
Частота использования: 3
Качество:
Ссылка: IATE

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: IATE

Последнее обновление: 14.11.2014
Частота использования: 5
Качество:
Ссылка: IATE

Английский

дорогая, все равно

Латиница

quad potest etiam similis manducare

Последнее обновление: 2020-01-30
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 2020-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

западная медоносная пчела

Последнее обновление: 2014-04-15
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия

Английский

африканская пчела

Латиница

apis mellifera adansonii

Последнее обновление: 15.11.2014
Частота использования: 5
Качество:
Ссылка: IATE

Английский

западная медоносная пчела

Последнее обновление: 14.11.2014
Частота использования: 3
Качество:
Ссылка: IATE

Английский

медовый агарик

Латиница

Armillariella mellea

Последнее обновление: 14.11.2014
Частота использования: 5
Качество:
Ссылка: IATE

Английский

восточный медовый канюк

Латиница

Pernis ptilorhynchus

Последнее обновление: 14.11.2014
Частота использования: 5
Качество:
Ссылка: IATE

Английский

ратель, медоед

Последнее обновление: 14.11.2014
Частота использования: 5
Качество:
Ссылка: IATE
Предупреждение: содержит невидимое форматирование HTML

Получите лучший перевод с


4 401 923 520 человеческий вклад

Сейчас обращаются за помощью пользователи:

Мы используем файлы cookie, чтобы вам было удобнее.Продолжая посещать этот сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Выучить больше. хорошо

англо-латинский перевод :: honey :: Dictionary

англо-латинский Словарь:

Синонимы слова « honey »:

пучок медовый пирог Медовые булочки
Медовые булочки медовый медовый
медовый пирог мед хонингованный
пирог

Определение слова « мед »:

+33 1.срок нежности; сладкий; дорогой
+9 2. сладкое липкое вещество, вырабатываемое пчелами; милая, милая (срок нежности)
+4 3. Милый, милый, сладкий пирог. Пример использования: Дорогая, где помидоры? У нас есть помидоры?
+4 4.срок нежности; сладкий; дорогой
+2 5. меда, напоминающего мед; милая; с медом
+2 6. сладкая вязкая жидкая пища темно-золотистого цвета, производимая в медовых мешочках различных пчел из нектара цветов. Вкус и цвет определяются цветами, из которых собран нектар. Некоторые из наиболее коммерчески желаемых видов меда производятся из клевера домашними пчелами.Нектар созревает в мед путем превращения большей части сахара в нем сахарозы в сахар левулозу (фруктозу) и декстрозу (глюкозу) и путем удаления избыточной влаги. Мед хранится в улье или гнезде в сотах, двойном слое однородных шестиугольных ячеек, состоящих из пчелиного воска (выделяемого рабочими пчелами) и прополиса (смолы растений, собираемой рабочими). Соты используют зимой в пищу личинкам и другим членам колонии. Обычно пчеловоды продают его как деликатес, или воск можно добывать для различных целей.Мед содержит около 18 процентов воды, растворим в воде и может гранулироваться при температуре от 50 до 65 F (от 10 до 18 C). В некоторой степени кислый, он обладает мягкими антисептическими свойствами и использовался при лечении ожогов и ран. Один из наиболее легко усваиваемых продуктов, он широко используется в выпечке, конфетах, готовых фруктах, крупах и лекарствах. Мед был почти единственным источником сахара, доступным древним, и ценился за его лечебные свойства. Из него делали медовуху, ферментированный напиток, смешивали с вином и другими алкогольными напитками.В Египте его использовали в качестве материала для бальзамирования. В Индии и других странах Азии его использовали для консервирования фруктов и приготовления тортов, сладостей и других продуктов. Мед упоминается в Библии и в Коране.
+1 7. Сладкая вязкая жидкая пища золотистого цвета, производимая в медовых мешочках различных пчел из нектара цветов. Мед с древних времен играл важную роль в питании человека; примерно 250 лет назад он был почти единственным подслащивающим средством.Мед часто производят в промышленных масштабах из клевера (Trifolium) или донника (Melilotus) домашними пчелами. Нектар созревает в мед путем превращения большей части сахарозы в сахара левулозу (фруктозу) и декстрозу (глюкозу) и удаления лишней влаги. Мед хранится в улье или гнезде в сотах, двойном слое однородных шестиугольных ячеек, построенных из пчелиного воска и прополиса (растительной смолы). Зимой мед используют в пищу личинкам пчел и другим членам семьи.Мед, добываемый для употребления в пищу, обычно нагревают для уничтожения дрожжей, вызывающих брожение, а затем процеживают.
+1 8. P E R S O N (n) (особенно США) приятный человек Она / Он настоящий милая. Рад видеть тебя, милый / Джон, милый, Мэри, милый. (как форма обращения)
+1 9. очень красивый человек
10.более лестный; подсластить медом
11. Боулинг Хороший мяч.

Оцените, пожалуйста, определение « honey » которое является наиболее полезным для вас.

Мы нашли следующие слов на латыни и переводы для « мед, «:

Английский Латиница
1. мед

Мел Меллис

2. мед

мел

(имя существительное)

Итак, вот как вы говорите « мед, » на латыни .

Выражения, содержащие « мед, »:

Английский Латиница

сладкое, как

мед
сахарный диабет

Мы надеемся, что эти выражения дадут вам хорошее представление о том, как использовать слово « honey » в предложениях.

На данный момент был произведен поиск 1 117 048 слов и выражений из 5 921 сегодня.

Теги: honey, mel mellis, mel, англо-латинский словарь, английский, латинский, перевод, онлайн-словарь английский

Man’s Name It’s Latin For ‘Honey’ — Crossword Clue Answers

Кроссворд Имя человека, которое на латыни означает «мед». , состоящее из трех букв, в последний раз видели 8 сентября 2016 г. .Мы думаем, что вероятным ответом на эту подсказку будет MEL . Ниже приведены все возможные ответы на эту подсказку, отсортированные по ее рангу. Вы можете легко улучшить свой поиск, указав количество букв в ответе.
Рейтинг Слово Подсказка
95% MEL Имя человека на латыни означает « мед »
3% ПЧЕЛ Медовый букет?
3% ПЧЕЛ Производитель меда
3% ОПАЛ Жемчужина, это женское имя
3% BAE Медовый
3% HIBERNIA Классическое латинское название Ирландии
3% ДОРОГОЙ «Медовый»
3% ОТТО Итальянский номер, это тоже мужское имя
3% СТЮ Имя мужчины R-V?
3% ДАНИЭЛЬ Мужское имя; — Деронда
3% СВИНЬЯ ___ латиница
3% НААН Медовый
3% БЛИЗНЕЦЫ Знак зодиака, что на латыни означает «близнецы»
3% ЭМИЛЬ Имя человека — зеленый фрукт, написанное задом наперед
2% MEAD Ферментированный медовый напиток
2% ECCE Латинское «Lo!»
2% ИНТЕР Латинское ‘между’
2% LEN Имя человека скрыто в «надежности»
2% ELI В «надежности» скрыто мужское имя
2% NIALL Имя ирландца означает чемпион

Уточните результаты поиска, указав количество букв.Если определенные буквы уже известны, вы можете указать их в виде шаблона: «CA ????».

Какие лучшие решения для

Имя человека, которое на латыни означает «мед» ?

Мы нашли

1 решений для Мужское имя, которое на латыни означает «мед» .

Лучшие решения определяются по популярности, рейтингам и частоте запросов.Наиболее вероятный ответ на разгадку — MEL .

Сколько решений есть у «Человеческого имени», которое по-латыни означает «мед»?

С crossword-solver.io вы найдете 1 решение. Мы используем исторические головоломки, чтобы найти наиболее подходящие ответы на ваш вопрос. Мы добавляем много новых подсказок ежедневно.

Как я могу найти решение для мужского имени, которое на латыни означает «мед»?

С нашей поисковой системой для решения кроссвордов у вас есть доступ к более чем 7 миллионам подсказок.Вы можете сузить круг возможных ответов, указав количество содержащихся в нем букв. Мы нашли более 1 ответов для «Мужское имя, которое по-латыни означает« мед ».


Поделитесь своими мыслями
У вас есть предложения или вы хотите сообщить о пропущенном слове?

Обратная связь

© 2020 Авторские права: кроссворд-решатель.io

Сырой органический мед из Латинской Америки, дикая жизнь, чистый латинский магазин меда

Фильтр Filter10 + активный honey10 + manuka20 + активный honey20 + honey3 staracneactive honeyallergiesalternative medicineaniseedantibacterial honeyavocadoavocado honeyavocado loveraward победа honeybeautybest мед для childrenbest дегустации honeybest дегустации меда в worldbestselling honeybidens неполнозубого honeyblack тмина seedblack seedblack семян honeyblack семена oilBrazilBrazilian honeyBursera Simaruba honeybutterscotch honeybutterscotch дегустация honeycandy honeycaramel дегустация honeycertified organiccertified органические черный seedcertified органические черным мед с семенамишоколад дегустация мед цитрусовый медCitrus sinensiscoffee arabica medcoffee bean honeycoffee медсладкий мед сахарная вата меддиабетическая аллергия на медовую пыльпылевой клещ равняется мануке 20 + эвкалипт Мед, сжигающий жир, медпищевые добавки здоровый образ жизниздоровый образ жизнивысокие антиоксиданты медгомеопатическая медицинамед как натуральный подсластительмедовый диабетмедовая маска для лицамед от прыщейденьги от черных точекденьги для детоксикации кровиденьги для сжигания саженцев для кофемед для диабетамед для пищеварениямед для лечения экземыденьги для сияющей кожимед для сенной лихорадкимед для сенамед для сенамед для сена makeuphoney skincarehoney регулировать sugarhouse крови allergieshow для использования blackseedice крем с honeyis этим самым вкусным медом в worldislamic medicinekalonjilab certifiedlab сертифицированный активный honeylatin honeyliquoricelitchilitchi honeylycheelychee honeymanukamanuka honeymarshmallow honeymedical honeymedicinal honeymesquite honeyMexican honeyMexican плато honeyMexicoMexico гора диких цветов honeymilkshakemolassesnatural healingnatural medicinenutella honeyOne Star Great TasteOne Star Great Taste Awardorganicorganic черный семенаорганический черный мед из семян k, органическое масло черного тмина, органический мед из эвкалипта, органический мед, органический мексиканский мед, органический апельсиновый цвет, медовый розовый, мимоза, шелковое дерево, мед, фисташковый мед, аллергия на пыльцу, пророческая медицина, чистая медоносная трава, медовый лес, сырой эвкалипт, мед caramelSanta Катарина honeySanta Катарина rainforestsidrsidr honeyskinsugar freesugarfree honeysuperfoodsuperfood honeysweet honeythree starThree Star Great Taste Awardtoasted зефир honeytoffee honeytoffee дегустации honeyTwo Star Great Taste Awardtwo звезда большой вкус honeytwo звезда honeyunfiltered honeyunpasteurised honeyUruguayvanilla honeyvegetarianVeracruz Mexicowhite chocolatewhite шоколад дегустации honeywhite honeywhite бархат honeyWild Эвкалипт Honeywild honeywinter аллергии

10 товаров

Сортировать СортировкаЛучшие продажиАлфавитный, A-ZАлфавитный, Z-APЦена, от низкой к высокой Цена, от высокой к низкойДата, от новых к старымДата, от старых к новым

HONEY в латинском переводе — Примеры использования меда в предложении на английском языке

HONEY в латинском переводе — Примеры использования меда в предложении на английском языке Все люди вошли в лес; и на земле было меда, . Omneque terrae vulgus venit in saltum in quo erat mel super faciem agri.Он не увидит рек, разливов, ручьев меда и масла. Non videat rivulos fluminis torrentes mellis et butyri.Он будет есть масло и мед , когда он знает, как отвергнуть зло,

и выбирайте хорошее.

Butyrum et mel comedet ut sciat reprobare malum et eligere bonum.И когда люди вошли в лес, вот, мед упал; но никто не подносил руку ко рту:

для людей, боявшихся присяги.

Ingressus est itaque populus saltum et apparuit fluens mel nullusque adplicuit manum ad os suum timebat enim populus iuramentum.

И дал им эту землю, которую вы клялись отцам их дать им,

земля, текущая с молоком и медом ;

Et dedisti eis terram hanc quam iurasti patribus eorum ut

dares eis terram fluentem lacte et melle .Сын мой! Ешь меда , потому что он хорош;

и медовые соты, сладкие на вкус твои.

Comede fili mi mel quia

bonum est et favum dulcissimum gutturi tuo.

Дом Израиля назвал свое имя манна, и он был подобен семени кориандра, белому;

и вкус его был как вафли с медом .

Appellavitque domus israhel nomen eius man quod erat quasi semen coriandri album gustusque eius quasi

похожие на сперму мелле .Возьми с собой десять хлебов и лепешек и сосуд с медом и иди к нему.он расскажет вам, что станет с ребенком. Tolle quoque in manu tua decem panes et crustula et vas mellis et vade ad illum ipse indicabit tibi quid eventurum sit huic puero.И возьми с собою десять хлебов и сухарей и кувшин с медом и пойди к нему.

он скажет тебе, что будет с младенцем.

Tolle quoque in manu tua decem panes et crustula et vas mellis et vade ad illum ipse indicabit tibi quid eventurum sit huic puero.Сливочного масла и меда съест,

чтобы он знал, как отвергать зло и выбирать добро.

Butyrum et mel comedet ut sciat reprobare malum et eligere bonum.

И нарек дом Израилев имя этому Манна: он был как семена кориандра, белое;

и вкус у них был как вафли с медом .

Appellavitque domus israhel nomen eius man quod erat quasi semen coriandri album gustusque eius quasi

похожие на сперму мелле .

Когда люди пришли в лес,

вот, мед упал: но никто не прикасался к устам своим;

для людей, боявшихся присяги.

Ingressus est itaque populus saltum et apparuit fluens mel nullusque adplicuit manum ad os suum timebat enim populus iuramentum.

Тогда сказал Ионафан, мой отец возмутил землю: смотри, я прошу тебя, как мои глаза просветлели,

потому что я попробовал немного этого меда .

Dixitque ionathan turbavit pater meus terram vidistis ipsi quia

inluminati sunt oculi mei eo quod gustaverim paululum de melle isto.

И будет так, что по обилию молока, которое они дадут, он будет есть масло:

ибо каждый будет есть масло и меда, оставшихся посреди земли. Et prae ubertate lactis comedet butyrum butyrum enim et mel manducabit omnis qui relictus fuerit in medio terrae.

И дал им эту землю, которую Ты клялся отцам их дать им,

земля, текущая с молоком и медом ;

Et dedisti eis terram hanc quam iurasti patribus eorum ut

dares eis terram fluentem lacte et melle .

Тогда Ионафан сказал: «Отец мой возмутил землю.пожалуйста, посмотри, как мои глаза просветлели,

потому что я попробовал немного этого меда .

Dixitque ionathan turbavit pater meus terram vidistis ipsi quia

inluminati sunt oculi mei eo quod gustaverim paululum de melle isto.

Иуда и земля Израильская, они были вашими торговцами: они торговали вашей товарной пшеницей Миннит,

и кондитерские изделия, и мед, и , и масло, и мелисса.

Iuda et

terra israhel ipsi institores tui in frumento primo balsamum et mel et oleum et resinam prosperunt in nundinis tuis.

Сам Иоанн носил одежду из верблюжьей шерсти с кожаным поясом вокруг талии.

его пища была саранчой и диким медом .

Ipse autem iohannes habebat vestimentum de pilis camelorum et

zonam pelliciam около lumbos suos esca autem eius erat lucustae et mel silvestre.

Иоанн был одет из верблюжьей шерсти и с кожаным поясом на талии.

ел саранчу и дикий мед .

Et erat iohannes vestitus pilis cameli et zona pellicia circa lumbos eius et

lucustas et mel silvestre edebat.И все они на земле пришли в лес; и на земле было меда, . Omneque terrae vulgus venit in saltum in quo erat mel super faciem agri.

Иуда и земля Израильская, они были твоими купцами; они торговали на твоем рынке миннитской пшеницей,

и паннаг, и мед, , и масло, и мелисса.

Iuda et

terra israhel ipsi institores tui in frumento primo balsamum et mel et oleum et resinam prosperunt in nundinis tuis.

У того же Иоанна были одежды из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих;

и его пищей была саранча и дикий мед .

Ipse autem iohannes habebat vestimentum de pilis camelorum et

zonam pelliciam около lumbos suos esca autem eius erat lucustae et mel silvestre.

Никакое хлебное приношение, которое вы должны принести Господу, не должно быть на закваске. не сжигайте закваски и меда ни в каком приношении Господнем на огне. Omnis oblatio quae offertur domino absque fermento fiet nec quicquam fermenti ac mellis adolebitur in sacrificio domini.

Если Господь любит нас, то Он введет нас в эту землю и даст ее нам;

земля, где течет молоко и мед .

Si propitius fuerit Dominus Indcet nos in eam et al

tradet humum lacte et melle manantem .

и чтобы вы прожили дни ваши на земле, которую Господь клялся отцам вашим дать им и семени их,

земля, текущая с молоком и медом .

Multoque в ea vivatis tempore quam sub iuramento pollicitus est dominus patribus vestris et

Semini eorum lacte et melle manantem .

И ввел нас в это место, и дал нам эту землю,

даже земля, где течет молоко и мед и .

Et Introduxit ad locum istum et

tradidit nobis terram lacte et melle manantem .

Если Господь любит нас, то он введет нас в эту землю и даст ее нам;

земля, которая течет с молоком и медом .

Si propitius fuerit Dominus Indcet nos in eam et al

tradet humum lacte et melle manantem .

и продлите дни ваши на земле, которую Господь клялся отцам вашим дать им и их семени,

земля, текущая с молоком и медом .

Multoque в ea vivatis tempore quam sub iuramento pollicitus est dominus patribus vestris et

Semini eorum lacte et melle manantem .

И он привел нас в это место и дал нам эту землю,

земля, текущая с молоком и медом .

Et Introduxit ad locum istum et

tradidit nobis terram lacte et melle manantem .

Результатов: 82, Время: 0.2727

Уведомление
Этот веб-сайт или его сторонние инструменты используют файлы cookie, которые необходимы для его функционирования

и необходимы для достижения цели, указанные в политике использования файлов cookie.Если вы хотите узнать больше или отказаться ваше согласие на использование всех или некоторых файлов cookie, см. политику в отношении файлов cookie.
Закрыв этот баннер, прокручивая эту страницу, щелкая ссылку или продолжая просмотр в противном случае, вы соглашаетесь на использование файлов cookie.

Более хорошо

Отказ от продажи личной информации
Мы не будем продавать вашу личную информацию для показа рекламы, которую вы видите. Вы по-прежнему можете видеть рекламу на основе интересов, если ваш информация продается другими компаниями или была продана ранее.Уклоняться Увольнять

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *